"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » ,,Беспроигрышная ситуация'' - М. Памела

Add to favorite ,,Беспроигрышная ситуация'' - М. Памела

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Врач сказал, что жить ему осталось в лучшем случае год, но Антуан — боец.

Он не позволил раку помешать ему жить дальше — во всяком случае, пока.

— Есть основания полагать, что он не проживет и года. — Продолжает Харлоу с сомнением в голосе.

От его слов у меня начинает пульсировать в висках, и я массирую пальцами это место.

Меня не интересует информация, которую я уже знаю.

Я отпускаю пальцы с висков и беспокойно постукиваю ими по столу, а затем бросаю взгляд на часы — тонкий намек на то, чтобы он поторопился.

У меня действительно нет времени на это.

— Ближе к делу. — Выдавливаю я из себя, не сводя с него глаз.

Харлоу беспокойно переминается с ноги на ногу, его прежняя нервозность усилилась из-за моего тона.

Он делает глубокий вдох, прежде чем продолжить.

— Новый пункт, на котором настаивает мистер Аюб, заключается в том, чтобы вы… — Он на мгновение замешкался, тщательно обдумывая, как продолжить. — Ну, как вы знаете, он заявил, что вы должны жениться до сорока лет.

Я смотрю на него в недоумении.

Это условие было четко сформулировано моим дядей много лет назад.

Однако сейчас, когда до достижения этого проблематичного рубежа осталось шесть лет, я не могу понять, почему Харлоу заговорил об этом именно сейчас.

Его несвоевременное напоминание только усиливает пульсацию в моих висках.

Харлоу присаживается на свое место, смотря куда угодно, только не на меня.

— Мистер Аюб внес некоторые изменения. Вы должны жениться до открытия нового отеля, чтобы получить право на управление бизнесом.

Я недоверчиво уставился на него.

— Что вы имеете в виду?

Он тяжело сглотнул.

— Чтобы стать владельцем отеля после смерти дяди, вы должны жениться раньше, чем предполагалось.

Мои эмоции закипают, и я чувствую, как внутри меня нарастает гнев.

Как будто весь мир сговорился против меня, а я не могу передохнуть.

Чтобы занять руки, я сжимаю их в кулаки и смотрю куда угодно, только не на Харлоу.

Почувствовав мое волнение, он бросается собирать свои вещи и оставляет мне новое завещание.

— Я оставлю вам копию, чтобы вы с ней ознакомились.

Глубоко вздохнув, я пытаюсь успокоиться, хотя не могу отделаться от мысли: Что, черт возьми, мне делать?

Я ослабляю галстук. Все это испытание сделало невозможным любую попытку полноценно вздохнуть. Идея найти женщину, на которой можно жениться в течение шести месяцев, просто смехотворна.

Даже если бы я был готов, как могла бы любая разумная женщина согласиться выйти за меня спонтанно, без любви или эмоциональной связи.

Это просто шутка.

Я выпустил горький смешок. Это будет настоящий шторм.

Помните холмы? Они только что превратились в гору.

С тех пор как я узнал о диагнозе моего дяди, я постоянно чувствую этот узел в животе, и он удваивается в размерах каждый раз, когда я приезжаю к нему в отель.

Отель Ayoub d'Or был делом всей его жизни. Ну, не считая воспитание нас с братом.

Он взял нас к себе после смерти родителей и начал потихоньку готовить к тому, чтобы мы стали его приемниками, когда он решит уйти на пенсию.

Лиам никогда не проявлял особого интереса к бизнесу, поэтому его роль заключается в контроле за нашими международными отелями.

Но, судя по тому, что я вижу — он предпочитает путешествовать и развлекаться, что я считаю неприемлемым, особенно учитывая болезнь нашего дяди.

Мы не разговаривали уже три месяца, и это его вина — я намерен выполнить свои обязанности перед дядей.

Именно поэтому я направляюсь в его офис.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com