"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » ,,Беспроигрышная ситуация'' - М. Памела

Add to favorite ,,Беспроигрышная ситуация'' - М. Памела

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Мне действительно нужно начать заниматься спортом.

— Джон, я дома! — Восклицаю я, ставя на пол коробку со всеми своими настольными вещами и снимая каблуки.

Облегчение наступает мгновенно, и я испускаю долгий, звучный вздох.

Мысленная заметка: перестать бояться лифта или начать носить с собой пару кроссовок.

Никто не отвечает. Странно. Джон обычно уже дома.

— Джон, ты дома? — Снова зову я.

Когда я направляюсь на кухню в поисках записки, которую он всегда оставляет, когда уходит, мои брови нахмуриваются в замешательстве.

Ни на холодильнике, ни на кухонном острове ничего нет.

Странно.

— О Боже! — Кричит хриплый женский голос, испугав меня.

Это был…? Неужели наша соседка трахается посреди дня? Ей лет шестьдесят.

Я, конечно, рада за нее, но я на такое не подписывалась.

Я бросаюсь к ящику, который принесла с работы, чтобы достать наушники, но стоны продолжаются:

— Да. Да. Да, вот так. Не останавливайся. НЕ ОСТАНАВЛИВАЙСЯ!

Голос становится громче и почему-то звучит ближе.

С затаенным чувством ужаса я задаюсь вопросом, не доносится ли он изнутри квартиры.

Громкие стоны сопровождают стоны, отражающиеся от стен, — они звучат слишком отчетливо, чтобы доноситься извне.

Раздается еще один стон, уже громче, и, похоже, из моей собственной спальни.

Неужели кто-то вломился сюда, чтобы потрахаться? Я знаю, что у нас отличный матрас, но грабители об этом не догадываются.

Я сжимаю в руке телефон, готовая вызвать полицию, пока иду к своей комнате.

Дойдя до двери, я медленно открываю ее.

Это не сосед.

Это не грабитель.

Это Джон.

— О, черт, детка.

Его голос приглушен, но не потому, что он старается не шуметь.

Нет, он приглушен, потому что его голова лежит между ног рыжей, а его член, кажется, застрял у нее в горле.

Я застыла на месте, наблюдая за разворачивающимся передо мной предательством.

Похоже, я недостаточно хороша для чего-то или кого-то, в конце концов.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

ЛЕОРА

— Этот отвратительный, очаровательный мужчина! — Кричит Аделин, ее ливанское наследие проявляется в виде арабских ругательств.

Большую часть времени я путаюсь, но слово «charmout» мне знакомо.

Шлюха.

Она хмыкает, садясь рядом со мной на диван.

— Haywan!

Животное.

После того как я застала его в постели с той женщиной, я развернулась и выбежала из комнаты, не сказав ни слова ни ему, ни рыжей.

Я всегда считала, что буду скорее громкой и расстроенной подружкой, поскольку в некоторых ситуациях у меня обычно не хватает запала, но в данном случае единственное, что я чувствовала, глядя на него, укладывающегося в шестьдесят девять с этой рыжей, — это предательство.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com