"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » ,,Когда падал снег''-Хельга Франц

Add to favorite ,,Когда падал снег''-Хельга Франц

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Не завершая вызов, Шмель скидывает в мессенджере всю необходимую информацию.

— Лови.

— Ага. Весёлая у тебя семейная жизнь, Шмель. — Хохотнул Дым. — Я тебе даже завидую. А то сидишь тут, мудаков каких-то отлавливаешь. Маски-шоу им устраиваешь. Серые скучные будни. Другое дело у тебя. Что ни день — то звездец.

— Без шума, Дым. И лишней возни.

— Будет сделано. Ты же меня знаешь.

Прерывая связь, Шмель возвращается к своим девочкам.

— Ну что? Выбрали?

Улыбаясь своим девочкам, мужчина чувствует себя на седьмом небе от счастья. Его даже не пугают навалившиеся лавиной проблемы и постоянный дурдом, что сопровождают его маленькую дочь. От её находчивости в нём всё сильнее разгорается гордость. Это ж надо такое придумать в её возрасте! Пытливый ум девочки вызывает только умиление и радость у отца.

И каждый раз разруливая очередной звездец, он лишь сильнее хочет эту маленькую девочку обнять и зацеловать. Его гениальный шмелёнок!

Да и с женой ему повезло. Ульяна оказалась именно такой, какой он её и запомнил. Нежной. Сладкой.

Каждый раз от взгляда на девушку, в штанах становится тесно. Такая аппетитная, арр… Хочется украсть её, увезти подальше ото всех и мучать долго и страстно.

Им бы хоть несколько деньков побыть вдвоём, чтобы отпустило…

Каждый вечер оказывается просто взрывом накопившейся страсти. Как только Яська не просыпается от того шума, что они не в состоянии заглушить.

Глаза в глаза. Короткое замыкание. И всё! Их просто сносит шквал эмоций.

Даже сейчас, сидя в ресторане, они не могут оторвать друг от друга взгляд. Стоит им встретиться, как вокруг них создаётся магнитная аномалия. Непреодолимое притяжение. Пробки выбивает напрочь.

— Завтра тебя отпускают? Ты договорилась?

— Да. Всё в порядке.

Завтра день, когда мы обещали приехать к деду. Он ждёт. И я жду… что он на несколько дней займёт Яську, а я выкраду свою жену и утащу туда, где нам никто не помешает.

Дед, Макар Никитич, готовился к приезду правнучки с особой тщательностью.

По периметру крыши он повесил уличную гирлянду. Во дворе из снега наколдовал горку, перетаскав на неё несколько вёдер воды. У калитки поставил гнома с фонарём в руках, найденного среди «нужных» вещей в сарайке. На ступенях веранды расставил самодельные светильники — ледяные сферы, с выточенным углублением, в каждой из которой размещается плавающая свеча в алюминиевой оправе.

Где-то на антресолях были найдены старые детские лыжи. Бережно очищены и заготовлены для девочки.

В доме установлена настоящая, срубленная в лесу, ёлка. Спущена с чулана коробка новогодних игрушек.

В доме в кои-то веки было убрано и расставлено всё по своим местам. Обычно за этим всегда следила жена Макара Никитича. Но за все те годы, что её нет, у старика рука не поднималась сделать всё самому. Да и другим он не позволял. Не мог. Внутри всё протестовало. Долго он не мог смириться с её уходом.

А сейчас словно очнулся ото сна. Появились те, ради кого хотелось снова стараться, шуршать, чинить, строить… Вновь зажглось что-то в сердце, заставляя «моторчик» работать ритмичнее… ровнее…

Он прошёлся по соседям, чьи дети уже выросли, выпросил детские качели и подвесил прямо в доме.

Старик, наверное, так не ждал рождения своих детей, как приезда этой девочки — дочки Егора.

Шмель приехал со своими ближе к обеду. Выйдя из машины он уставился на все приготовления и присвистнул.

— Ничего себе!

Его так дед никогда не встречал: ни после школы, ни после поездок к родителям за границу, ни после армии, ни после универа.

И не сказать, что он сейчас завидовал или обижался, нет, но масштаб проделанной работы его впечатлил.

И лишь одно его поражало…

Мотивы «подвигов» самого Шмеля были понятны — он уже влюбился в свою малышку. Обожал её до одури. Не спускал с рук. Пользовался каждой удачной секундой, чтобы зацеловать её щёчки, согреть ладошки. А тут такое для ребёнка, которого дед даже в глаза не видел. Что-то же будет, когда он пообщается с его дочкой, Шмелю не представлялось.

Дед Макар спешит их встретить. Зажигает свечи на лестнице веранды. Лёд начинает переливаться изнутри подрагивающим светом.

Яся с восторгом охает и идёт на встречу к дедушке. В его подрагивающих руках мягкая игрушка вислоухого кролика. Он присаживается на корточки. Всматривается в лицо маленькой девочки. И по морщинистой щеке скользит одинокая слеза. Предательница…

— Ну здравствуй, внучка. Какая ты красавица. Настоящая снегурка. Пойдём со мной. Я для тебя столько всего приготовил. Вот только ёлку нарядить не успел. Ты мне поможешь?

От такого предложения Яся отказаться просто была не в силах.

Девочка с радостью и подкупающим энтузиазмом отправилась за дедом. Прижимала к себе подарок. Заворожённо проходила мимо ледяных фонарей, заглядывая в каждый и любуясь игрой света.

Ульяна с таким же любопытством включилась в общую подготовку к празднику. Жена Шмеля легко нашла общий язык со стариком. Помогла ему по хозяйству. Накрыла на стол.

Застолье проходит весело под щебетание Есении и смех Ули. После обеда дед с Ясенькой уходят кататься с горки. Точнее, Яся катается и визжит от восторга, а дед умиляется и заряжается искренними детскими эмоциями.

Шмель не сомневался, что его девочки придутся деду по душе. Он счастливо наблюдал за тем, как его самые близкие люди знакомятся и узнают друг друга. Как зарождаются между ними тоненькие ниточки. Родственная связь, которая питает каждого человека, даёт опору и делает сильнее, терпеливее, увереннее.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com