"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » "Становление Себастьяна" —Джейн Харвей-Беррикастьян🤍🤍

Add to favorite "Становление Себастьяна" —Джейн Харвей-Беррикастьян🤍🤍

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Она немедленно ответила, увидев мое озадаченное выражение лица.

— Для семей военнослужащих. Там обычно довольно весело... поэтому соглашайся.

Все уставились на меня, и у меня не было выбора.

— Да, конечно, я приду, — сказала я.

Я чувствовала, как будто странный внутренний лифт катался вверх и вниз с моими эмоциями — поднялся от восторга, что Дэвид будет находиться вдали несколько дней, и затем рухнул вниз от того, что вместо того, чтобы провести драгоценные часы с Себастьяном, я буду на пикнике для военных. Кое у кого паршивое чувство юмора.

Я сознательно растягивала свое время подготовки ко сну, когда мы вернулись из загородного клуба. Я надеялась, что была достаточно медленной, чтобы Дэвид уснул к тому времени, когда я скользну под покрывало. Пока мне удавалось избегать дальнейшей конфронтации о сексе, но я знала, что это будет вопрос времени, прежде чем Дэвид будет настаивать на его супружеских правах.

Я опустила крышку унитаза и села, опустив голову на руки. Я не могла больше так продолжать — напряжение начало преобладать надо мной, а прошло только три недели. Это все, что понадобилось моей жизни, чтобы измениться полностью? Это было из-за моей измены? Или комментарий Донны о том, что мы были в торговом центре в одно и то же время заставил подняться уровень моей обеспокоенности?

Варианты были следующие: оставить Дэвида, начать бракоразводный процесс и держаться следующие одиннадцать недель подальше от Себастьяна и надеяться, что никто не поймет, что к чему; остаться и копить деньги от статей, чтобы мы могли исчезнуть в Нью-Йорке вместе в конце сентября, и надеяться, что никто не поймет, что к чему. В любом случае люди будут додумывать, почему мы оба исчезли в одно и то же время, я надеялась, что, когда Себастьяну исполнится восемнадцать и не будет никаких доказательств противоправных действий, они оставят нас в покое. Это был мой грандиозный план. И деньги будут проблемой. Дэвид клал свою зарплату на сберегательный счет и давал мне тысячу долларов в месяц на хозяйство, газ, мою машину и коммунальные услуги. Этого хватало только на это. У меня не было собственных денег. Когда у меня была работа на востоке, Дэвид настаивал, чтобы моя зарплата шла в общий котел. Так он называл это, хотя я никогда не видела денег снова, даже не знала, какая сумма была на нашем сберегательном счете. Какое унизительное признание.

Но если я смогу публиковать статьи в «Сити Бит» каждую неделю в течение следующих трех месяцев, это будет больше четырех тысяч долларов — хватит на семь или восемь недель аренды в Нью-Йорке. Будет тяжело, но когда это случится, какова цена свободы?

Хотя тот факт, что семнадцать лет было возрастом сексуального согласия в Нью-Йорке, я старалась не думать об этом. Это не меняло того, что я делала в Калифорнии, и что планировала делать дальше.

Звук храпа Дэвида прорвался в мои мрачные мысли — было безопасно идти спать.

Я аккуратно скользнула под одеяло и попыталась мыслить позитивно. Завтра будет новый день: моя первая статья будет опубликована, и у меня было обещание Себастьяну.

9 глава

Я подобрала Себастьяна на нашем особом месте рядом с парком и быстро отъехала. Он был подозрительно тихим.

― Ты в порядке?

Он пожал плечами.

Я правда надеялась, что он не будет дуться долго ― этого было достаточно в моей жизни, и в частности от Дэвида за последние двадцать четыре часа.

― Себастьян, поговори со мной!

Он вдохнул.

― Мне было ненавистно видеть тебя с этим придурком вчера. Как ты выдержала это?

Я побледнела от гнева в его голосе.

― Я привыкла к этому за долгие годы, ― сказала я быстро. ― Но становится тяжелее.

Я ощущала взгляд Себастьяна на себе, пока ехала.

― Извини, ― пробормотал он.

Настала моя очередь пожать плечами. Ему не нужно было извиняться, ― если это и была чья-то вина, то только моя. Я посмотрела на дорогу, чтобы сменить тему и разрядить напряжение между нами.

― Мне нужно купить полдюжины экземпляров «Сити Бит». Моя статья публикуется сегодня, ты и Чес будете в ней.

― Ох, да! Я не могу дождаться, чтобы увидеть ее! ― сказал он, звуча счастливее.

Я подъехала к магазину, и мы оба выпрыгнули из машины, обгоняя друг друга на пути к стенду с газетами и чувствуя беззаботность.

Я открыла газету, мое сердце билось с невероятным волнением. Мне не нужно было листать далеко, моя статья была на странице номер пять с огромной фотографией Себастьяна, Митча, Билла, Чеса и Фидо.

Я почувствовала резкую боль в сердце, когда посмотрела на фотографию Себастьяна. На фото его, выгоревшие на солнце, волосы были еще длинными, и он выглядел воплощением молодости и беззаботности. С того момента прошло несколько часов после того, как его отец грубо отрезал его волосы, и еще несколько часов перед тем, как мы переспали в первый раз. Но я чувствовала огромную гордость ― видеть, что моя статья была напечатана с моим именем под ней. Меня охватило первое настоящее чувство, что я достигла чего-то с тех пор, как получила степень в вечерней школе три года назад.

― Они неправильно написали твое имя, ― сказал Себастьян, нахмурившись.

Я быстро просмотрела статью.

― Где?

― Вот, ― сказал он, указывая на небольшой жирный шрифт под заголовком.

― Нет, все верно, ― сказала я, глядя на него немного озадаченно.

― Твое имя «Каролина»? Не «Кэролайн»?

― Каролина ― это по-итальянски, ― сказала я мягко, подчеркивая долгую гласную в середине. ― Дэвид и моя мать предпочитали англоязычную версию, но в моем свидетельстве о рождении записано ― Каролина Мария.

Я заметила, что губы Себастьяна напряженно сжались, а костяшки его пальцев побелели, когда он схватил газету сильнее.

― Почему ты так расстроен? ― спросила я, замявшись.

Себастьян сделал глубокий вдох.

― Этот ублюдок забрал у тебя все, ― прорычал он, ― даже твое имя!

Я вздохнула.

― На самом деле, это не правда, Себастьян. Я позволяла ему все это делать. Послушай, здесь неподходящее место для такого разговора ― дай мне просто купить газеты, и мы уйдем. Пожалуйста.

Себастьян ждал снаружи, пока я оплатила шесть экземпляров.

Когда я вышла с газетами под мышкой, он стоял, прислонившись к кирпичной стене, с закрытыми глазами. Я посмотрела на него с беспокойством.

Он открыл глаза и посмотрел на меня, вынужденно улыбнувшись.

― Давай отпразднуем твою первую статью, миссис Репортер!

Я улыбнулась в ответ, радуясь, что он попытался поднять свое настроение.

― У нас есть кое-что еще, чтобы отпраздновать. Дэвид уезжает на медицинский симпозиум. Он уезжает в пятницу вечером и не вернется до вечера воскресенья.

Огромная и искренняя улыбка расползлась на лице Себастьяна.

Are sens