"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » "Становление Себастьяна" —Джейн Харвей-Беррикастьян🤍🤍

Add to favorite "Становление Себастьяна" —Джейн Харвей-Беррикастьян🤍🤍

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

― Две ночи?

Я ничего не могла поделать и рассмеялась от его очевидного счастья.

Без предупреждения он притянул меня в свои объятия, прижав к груди. Свободной рукой я обняла его за шею и притянула его голову вниз. Его губы были теплыми и мягкими, а его поцелуй нежным и сладким. Затем я почувствовала, что его губы приоткрылись, и его язык проник в мой рот. Я задрожала от желания и могла ощущать его очевидное возбуждение сквозь джинсы.

Я попыталась вспомнить, что мы были на публике, и неохотно оттолкнула его от себя.

― Пойдем в мотель... как ты сказала.

Его голос был низким и хриплым, и он потирал рукой свои короткие волосы на затылке с очевидным разочарованием. Но прежде чем я смогла ответить, я услышала, как кто-то кричит его имя.

Я повернула голову и увидела, что Чес идет к нам, и мои щеки покраснели от стыда. Как много он успел увидеть?

― Привет, чувак! Как дела? Привет, миссис Уилсон.

Я попыталась улыбнуться.

― Привет, Чес. И, пожалуйста, зови меня Кэролайн. Мне жаль насчет вчерашнего, я надеюсь, что не смутила тебя.

Он слегка нахмурился, затем рассмеялся.

― Нет, ничего такого. Все в порядке.

Затем он повернулся к Себастьяну, на его лице был озадаченный взгляд. Его глаза перемещались между нами.

― Статью Кэролайн опубликовали, ― сказал Себастьян, указывая на груду газет под моей левой рукой.

― Я собиралась отправить их, ― сказала я, улыбаясь более естественно, ― но теперь вы оба здесь.

У меня был один экземпляр для Чеса и другой для Себастьяна.

― Изумительно! ― сказал Чес. ― Отец будет в восторге, когда увидит это.

― Я также купила газеты для Фидо и Билла. Ты можешь их передать им от меня? ― я отдала запасные экземпляры Чесу. ― Кстати говоря, как настоящее имя Фидо?

Чес рассмеялся.

― Арнольд. Но не используй его, потому что он не откликнется, и если он узнает, что я рассказал вам, он разобьет мне лицо.

Его внимание вернулось к Себастьяну.

― Так чем занимаешься, чувак? Я собираюсь немного позаниматься серфингом перед работой ― они, вероятно, захотят, чтобы мы начали пораньше, потому что смена еще плохо укомплектована ― в любом случае, не имеет значения, ведь это еще больше денег на бензин для фургона. Ты хочешь половить волны или ты снова занят?

Последовала короткая, неловкая пауза.

― Ну, ребята, веселитесь, ― сказала я, вынужденно улыбнувшись. ― Меня ждут дела, надо бежать.

― Ты собираешься в клуб позже? ― спросил Себастьян, слишком быстро.

Я увидела, как Чес стрельнул в него взглядом.

― Ох... я не знаю. Я еще не член клуба, хотя Донна Форштадт предложила мне выпить кофе, но не знаю сегодня или завтра. Может, я увижу вас обоих позже. Чао.

Я пыталась отправить сообщение своими осторожными словами, но было трудно сказать, дошло ли оно до него: Себастьян выглядел взбешенным.

Я отходила со своим экземпляром «Сити Бит» под рукой, мой желудок завязался узлом.

Я чувствовала себя обделенной: я рассчитывала провести несколько часов с Себастьяном, и они были сорваны. Но я не собиралась тратить свое время впустую, больше нет.

Я вытащила телефон и набрала номер «Сити Бит».

― Здравствуйте, это Кэролайн Уилсон. Могу я, пожалуйста, поговорить с Карлом Винтерсом?

Я ждала несколько секунд, прежде чем услышала голос редактора.

― Здравствуйте, Каролина, как вы?

Он произносил мое имя на итальянский лад, так же как в статье.

― Хорошо, спасибо мистер Винтерс. Я хотела сказать, что думаю, статья получилась действительно хорошей. Спасибо огромное за то, что подарили такую возможность.

― Не стоит благодарностей, и зовите меня Карл. Я собирался позвонить вам. У вас есть задумка для следующей статьи?

― Да. У меня есть полторы тысячи слов о работе госпиталя Базы, и я почти закончила одну о военных семьях и каково для них так часто переезжать. Она может получиться немного больше, если это возможно. У меня есть пара интервью с женами, у которых имеется данный опыт.

― Отлично! Вы сможете мне их отправить, а еще лучше, может, приедете сами? Было бы хорошо встретиться лично.

Я быстро приняла решение.

― Я свободна сейчас. Могу быть там через тридцать минут.

― Отлично! Я с нетерпением жду, Каролина.

Следующей я позвонила Донне.

― Привет, Донна. Это Кэролайн.

― Привет! Как ты?

― Я хорошо. Я просто хотела поблагодарить тебя за прошлый вечер. Он был очень... приятным.

Она рассмеялась.

― Я рада, что ты наслаждалась. Йохан был очень впечатлен твоим платьем, думаю, что я должна ревновать.

Я немного неловко рассмеялась.

― Я хотела узнать, сможете ли вы с Ширли выпить ос мной кофе сегодня чуть попозже?

Are sens