"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » ,,Беглец'' - Тимур Рымжанов

Add to favorite ,,Беглец'' - Тимур Рымжанов

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Просто у меня ничего не болит.

— Нет, дружок, ты не умер, а ничего не болит, потому, что тебя вылечили от всех твоих ран. Кстати, как твое имя?

— Шелуха, господин.

— Что это за имя такое, Шелуха, — повторил я, прокатывая каждую букву на языке, — разве может быть у достойного такое имя⁉

— Но меня так всегда называли.

— Это имя данное тебе родителями?

— Нет, господин, хотя, не знаю, может быть. Я не помню своих родителей.

— Ну хорошо. С именем разберемся позже. Расскажи мне дружище, за что так рьяно сек тебя барон?

— За книгу, господин. Я действительно стащил книгу из библиотеки, а барон увидел и очень рассердился, и приказал привязать меня к коновязи. Я бы вернул книгу, честное слово, я только взял почитать. А как я здесь очутился? И где я?

— Прости мое невежество, позволь представиться. Я Синасир Дидар, герцог Кирака. Это я остановил твое избиение и казнил барона за нападение на меня.

— А госпожа Сари⁉

— Она тоже здесь, в моем замке.

Я не знал, что в провинции Кирак есть замок герцога.

— А его и не было. Я недавно его построил.

— Если уж вы, господин, казнили моего хозяина, и пленили мою баронессу, возьмите тогда, и меня на службу. Я вам пригожусь, я много умею. Честно, господин герцог.

— Извини, дружище, но на службу я тебя не возьму.

— Как жаль, — расстроился мальчишка. — Ладно господин, скажите, где выход, я себя уже хорошо чувствую, и могу идти, честно.

— Я не могу взять тебя на службу, потому что вовсе не планировал это. Так что придется поступить с тобой иначе. Ты знал, приятель, что у тебя весьма недурные магические способности?

— Ну, да, — кивнул мальчишка, — мне говорили. Я умею разжигать огонь без огнива, могу спрятаться, так чтобы не заметили. Могу…

— Что еще?

— А вы господин знаете магов?

— Э…э…э. Да, я знаю некоторых, они из коллегии…

— Вы знаете магов из коллегии! — восхитился мальчишка и приподнялся на локтях. — Я бы очень хотел с ними познакомиться!

— А зачем тебе это?

— Ну, может у них есть книги, которые помогут мне стать настоящим магом. Я умею читать, вы не подумайте, я смогу понять, даже трудные слоги в книгах.

— Ты хочешь учиться?

— Да господин, очень хочу. У меня было семь серебряных монет, и я могу стать слугой и отработать обучение. Я сильный, умею готовить, убирать, я знаю придворный этикет, я читал, в книге…

— Знаешь, все маги из коллегии, очень большие зазнайки, и за семь серебряных монет, да и за службу они ученика не возьмут. У меня пока нет своей библиотеки, но кое чему я тебя смогу научить. И, кстати, госпожа Сари не моя пленница, а моя гостья. Ты служил ей, вот и оставайся служить, помощь графине очень понадобится. В моем замке легко заблудиться, так что вставай, одевайся, и пойдем знакомиться с моим домом. У тебя светлая голова, и быстрые ноги. Первое время именно тебе придется быть экскурсоводом для всех остальных.

Пришлось опять таскаться по всему замку и отвечать на сотни вопросов. Благо, мальчишка был очень сообразительный и схватывал буквально налету, хоть и не скрывал удивления. До этого он, как и многие в этой провинции, никогда не видел проявления магии, а в моем замке магические предметы были на каждом шагу.

— Если дверь зеленая, то за ней будет следующая комната или зал, на том же самом этаже. Если желтая, со стрелкой вверх или вниз, то переход на этаж выше или ниже. Если дверь синяя, с такими же стрелками, то это уже переход на уровни, верхний, средний и нижний. Чтобы попасть от входа на верхний уровень, требуется пройти всего через три двери.

— Ого! Как здорово! Сколько же лет потребовалось чтобы вырубить в скале такой замок? Наверное, тысячи магов создавали все это не один год⁉

— Нет, приятель, я делал все сам, мне конечно помогали, но никому об этом не рассказывай. Мои помощники и сейчас здесь и тщательно следят за всем что тут происходит.

— Вы тоже маг?

— Я Синасир Дидар, неужели не слышал обо мне?

— Нет господин.

— Ну ладно, тебе еще расскажут обо мне много интересного. А теперь пойдем в гости к твоей госпоже. Что-то они подозрительно притихли, судя по всему боятся меня потревожить.

Вчера у меня не было времени показывать замок гостям, так что эта почетная обязанность теперь ложилась на плечи мальчика. Кстати, надо придумать ему нормальное имя. Шелуха, подойдет для дворового слуги, сиротки, но ни как для будущего мага. Хотя, наверное, останется как прозвище.

Как я и предполагал, и сама баронесса, и ее слуги сидели тихо в своих покоях не решаясь выйти за дверь. Моему визиту они не то чтобы обрадовались, но вопросы у них были.

— Доброго дня ваша светлость, — поприветствовала меня баронесса, все так же скрывая лицо под капюшоном.

— Приветствую вас, моя дорогая баронесса. Вчера я просил Нарию отправить письмо вашему отцу с приглашением посетить мой дом. Надеюсь вам будет приятно встретится.

— Большое спасибо, ваша светлость. У вас очень большой и необычный замок.

— Спасибо, но почему вы ютитесь в паре комнат, в то самое время как этаж этого крыла замка полностью в вашем распоряжении. Я еще не привык к гостям, так что прошу меня простить если не удосужился вчера показать вам все комнаты. Вы даже их не открывали! Еще раз прошу меня простить, мальчишка вам все покажет. А теперь личный вопрос, моя девочка.

— Да ваша светлость, все что пожелаете.

— Я желаю исправить это досадное недоразумение, я имею ввиду ваше лицо, которое вы так стыдливо прячете.

— Простите, ваша светлость, мне самой очень больно смотреть на себя в зеркало.

— Вот именно об этом я и хочу поговорить. Если вы хотите все это исправить, вам придется мне довериться. Процесс исцеления может оказаться весьма болезненным, так что мне потребуется вас усыпить, погрузить в лечебный сон. Будем проводить по несколько процедур в день если понадобится. Тут уж как пойдет, сказать наперед не могу. Вы согласны мне предоставить такую возможность?

Бедная девушка вновь затряслась от страха, но нашла в себе силы и только кивнула в ответ выдавив из себя тонкий писк.

— Да ваша светлость.

— Вот это слышать очень приятно. Пойдемте со мной дорогая.

Девушка семенила за мной до новой лечебницы на верхнем уровне, недалеко от моего кабинета. Я хоть и выгляжу столетним стариком, но тело-то у меня молодое, и с гормонами там все в порядке, так что попросить девушку раздеться, для того чтобы ее осмотреть, оказалось не так просто, пришлось чуточку напустить цинизма прежнего Синасира, жестокого некроманта с садистскими наклонностями.

Are sens