"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » 📑 «Джульетта поневоле» — Наталья Мусникова 📑

Add to favorite 📑 «Джульетта поневоле» — Наталья Мусникова 📑

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Опалов подёргал ухом, почесал его лапой, посидел немного с отстранённым задумчивым видом и заскрёб ухо ещё энергичнее. Неужели он уже успел блох нахватать? Нет, учитывая уровень гигиены – это как раз не удивительно, но приятного мало. Особенно притом, что Александр постоянно валяется на моей кровати.

- Ведьма сказала, нам всем троим нужно к ней в полнолуние прийти, - Опалов подошёл к сундуку и стал сосредоточенно тереться о его окованный железом бок. – Хорошая новость: полнолуние уже завтра. Новость плохая: эти два дня нам надо как-то прожить. Особенно твоему разлюбезному, ему вообще сейчас лучше носа на улицу не высовывать, сказаться больным и запереться у себя в покоях. Да и тебе тоже.

Разумное предложение, пожалуй, стоит им воспользоваться. Я бросила рассеянный взгляд в окно, прикидывая, долго ли ждать вечера. И тут меня словно иголкой раскалённой в бок ткнули. Я ойкнула и подскочила с кресла так, точно прямо под ним ад разверзся, и черти принялись с интересом обсуждать моё нижнее бельё. Точнее полное отсутствие оного.

- Ты чего? – опешил Опалов, когда я распахнула сундук и схватила первую попавшуюся накидку.

- Мне идти надо.

Я накинула капюшон на голову, пряча лицо и нарядное платье, выдающее богатство и знатность. Привлекать к себе внимание мне очень не хотелось.

- Куда это вдруг? Кормилица же должна тебе помочь к завтраку одеться, граф Парис должен с визитом вежливости прибыть. Уж не от него ли ты бежать собралась?

Я отрицательно помотала головой, стремительным шагом направляясь к двери. Плевать мне на графа Париса, да и на всё семейство Капулетти, мне срочно нужно идти, меня же ждут. А кто ждёт? Не важно, на месте разберусь. Главное – прийти, а всё остальное можно будет на месте узнать и понять.

- Юль, не дури, - Опалов заговорил мягко, точно добрый доктор в больнице для душевнобольных, - я тебя никуда не отпущу.

- Отстань, - я решительно шагнула к двери, но упрямый кот вздыбил спину горбом и засверкал глазами, медленно выпуская острые когти.

- Мне не хочется причинять тебе вред, но и дурить я тебе тоже не позволю и не мечтай. Плащ сняла, живо!

Вот ещё, будет мне какой-то кот приказывать! С упорством танка, идущего на штурм рейхстага, я двинулась вперёд, тесня Опалова к двери. В самом деле, чего мне бояться? Он меня не обидит совершенно точно, да и остановить не сможет, как бы ни пытался, ведь мне очень нужно уйти. Меня же ждут, я не имею права опаздывать! Не знаю, чем бы всё закончилось, но тут в комнату впорхнула кормилица и засуетилась вокруг меня, непрестанно щебеча:

- Голубка моя, куда это вы собрались? Ваша матушка с батюшкой ждут вас в столовой, гость ведь пожаловал, да ещё какой, - кормилица сделала театральную паузу, округлила глаза и выдохнула, - сам граф Парис!

Пф-ф-ф, тоже мне новости. О визите графа меня ещё синьора Капулетти предупреждала, только плевать мне на него с самой высокой колокольни.

- Кормилица, не до графа мне. Меня же ждут!

У Марии от удивления глаза мало не на лоб полезли:

- Кто это вас ждёт, голубка? Синьор Тибальт тоже в столовой…

Я дёрнула плечиком, сердясь на недогадливость кормилицы:

- Да при чём здесь Тибальт?! Говорю же тебе, мне идти надо. В церковь, как бы на причастие, а на самом деле… - я задумчиво прикусила губу, вспоминая, - точно, вспомнила! На самом деле мы будем венчаться с Ромео!

Мою кожу на ноге точно огнём обожгло. Я ойкнула, приподняла юбку и с удивлением обнаружила наливающуюся кровью свежую здоровенную царапину. Не поняла, у Опалова окончательно ум за разум зашёл?!

- Ты что творишь?! – прошипела я, зло наступая на кота.

- Кровопускание – лучший способ лечения умопомрачения, - огрызнулся Александр, медленно отступая от меня поближе к кормилице. – На кой чёрт ты на венчание с Ромео намылилась, что, во вкус вошла, одного мужика рядом мало стало, решила комплект неделька собрать?!

Я озадаченно опустилась прямо на пол, не замечая встревоженного оханья и аханья кормилицы. Почему меня так тянет в церковь на венчание с Ромео, если я совершенно точно люблю Ярополка, а к молодому Монтекки абсолютно равнодушна? Как говорит мой папа, оч-ч-чень интересно.

Внятного и разумного объяснения того, что со мной творится я, увы так и не смогла найти. Хорошо хоть, после устроенного мне Опаловым кровопускания ко мне вернулось привычное здравомыслие. Только вот надолго ли? Я, конечно, не спец в приворотах и прочих любовно-магических ритуалах (честно говоря, до тех пор, пока меня в Верону не перекинуло, я вообще в магию не верила), но что-то мне подсказывает, что принцип работы заклятия похож на задачу для компьютера: пока не выполнишь программу, не успокоишься. А значит пройдёт какое-то время и меня опять потянет на венчание с Ромео. И что мне, спрашивается, теперь делать?

- Как что делать? – удивилась кормилица (я даже и не заметила, как терзающий меня вопрос вслух задала). – Знамо дело, на завтрак идти, а то родители ваши гневаться станут. Ещё, спаси и сохрани Мадонна, решат, что жених вам не понравился.

Мария огляделась по сторонам, наклонилась ко мне и хитро прошептала:

- А мы ведь с вами голубка и так знаем, что граф Парис для вас всё равно, что пустое место, верно?

Вот ведь потаковщица! А впрочем, мне это сейчас только на руку. Я ухватила кормилицу за руку, огляделась по сторонам, хотя и так знала, что никто, кроме опять развалившегося на кровати Опалова нас подслушать не мог и горячо зашептала:

- Кормилица, милая, мне твоя помощь нужна.

- Всё сделаю, голубка моя ненаглядная, можете даже не сомневаться, - поспешила заверить меня кормилица, глядя на меня глазами, горящими от любопытства и тайного предвкушения озорства.

- Пойди в город, найди Ромео и скажи ему, что я за него замуж не пойду.

- А он вас замуж звал? – ахнула кормилица, всплескивая руками так, словно пыталась улететь. – Голубка моя, какая же вы счастливая, такие кавалеры вашей руки добиваются, один другого краше! А может, не стоит отказывать синьору Ромео? Конечно, он сын наших врагов, зато какой пригожий и обходительный, многие благородные синьоры, мне это точно известно, об нём ночами вздыхают!

Ну, если вспомнить, как ловко сей галантный кавалер пользуется любовной магией, ничего удивительного, что женщины по нему с ума сходят.

- Коллекция ухажёров неделька, - мявкнул Опалов, пользуясь тем, что кормилица не могла его понять.

А вот не надо меня злить, я не злопамятная, просто немножко злая и память превосходная. Я умильно улыбнулась и проворковала:

- Когда пойдёшь в город, попроси, пожалуйста, кого-нибудь из слуг искупать котика. Мой котик так любит воду!

- Ещё и воду любит, - умилилась кормилица, ловко подхватывая Опалова и прижимая к необъятной груди. – Всё сделаю, голубка моя, можете не сомневаться. Идём, котик. Я тебя передам Франческе, она дивно с животными обходится.

Я послала Опаплову воздушный поцелуй и отправилась в столовую. Настроение у меня было прекрасным, всё-таки не пословица гласит: сделал гадость – сердцу радость. А при мысли о том, что в столовой меня ждёт Ярополк, мне и вовсе хотелось танцевать. Ну и пусть я веду себя, как глупая курица, много ли влюблённых могут похвастаться благоразумием? Лично я никого не знаю, у кого бы ум жил в абсолютной гармонии с сердцем, вечно то одно, то другое перевешивает.

Завтрак прошёл лично для меня весьма нервно. Во-первых, я должна была изображать самое любезное внимание к графу Парису, который, как нарочно, приставал ко мне с разными глупостями всякий раз, как я ложку ко рту подносила. Во-вторых, синьора Капулетти не сводила с меня сурового пристального взгляда, который тоже не способствовал хорошему пищеварению, а в-третьих, прямо напротив меня посадили Ярополка. И как, спрашивается, в таких условиях завтракать?! Я честно старалась, ела, не чувствуя вкуса, вежливо улыбалась, глядя на Париса и одновременно косясь в сторону Яра. Не удивлюсь, если однажды узнаю, что граф решил, будто у меня косоглазие и нервные судороги. Ещё парочка подобных трапез и они у меня на самом деле появятся.

К концу изощрённой пытки под название: семейный завтрак в компании будущего близкого родственника, у меня дико заболела голова, и появилось стойкое ощущение, что мне здесь не место, меня никто не любит, не понимает и вообще, если я немедленно, буквально сию же секунду не обвенчаюсь, то умру, причём в страшных муках. Вот теперь-то я поняла любимую тётушкину присказку про уж замуж невтерпёж!

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com