"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » «Дорогами Фьелланда» Алёна Волгина

Add to favorite «Дорогами Фьелланда» Алёна Волгина

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Быть того не может! Бедный мальчик, да как же это, во что его впутали… — запричитала трактирщица, но тут снизу донесся зычный окрик господина Обри:

— Линн! Ты куда пропала, лентяйка?

Девушка мгновенно упорхнула, проворная, как стрекоза. Астрид могла только надеяться, что ее просьба задержится в этой пустенькой головенке хотя бы на пару дней, и взбалмошная девчонка ничего не перепутает. Вздохнув, она повернулась к раненому. Пора было делать очередную перевязку.

Линн ничего не забыла, однако вырваться в город ей удалось не скоро. Ее отец так возгордился знакомством с двумя именитыми рыцарями, которых привечал сам Ольгерд, что, кажется, вознамерился переоборудовать всю гостиницу и даже сменить название. Он заставил дочь добела отскрести столы в главной комнате, вымыть полы и окна, вытряхнуть половики. Сам же полез в погреб пересчитывать запасы. Пыль внизу стояла столбом, Линн злилась и огрызалась, но возражать не смела. С папашей Обри следовало действовать не силой, а хитростью. Ближе к вечеру находчивая девушка уговорила отца немного передохнуть, подсунула ему бочонок, только что принесенный приятелем-пивоваром, и господин Обри, расслабившись, утопил честолюбивые мечты в свежем ароматном пиве. А Линн, облегченно утерев пот со лба, поспешила в Лостерский замок.

Найти эрла Робина в крепости оказалось легче легкого, стражники хорошо знали их с Алариком. Про сокрушительный ночной бой в покоях короля уже складывались легенды. Вблизи рыцарь выглядел не так блестяще, как утром во время шествия: он заметно прихрамывал, изрядно замызганный камзол был полурасстегнут, на хмуром лице читалась застарелая усталость.

— Чего тебе, сорока? — нелюбезно спросил он, зыркнув из-под спутанных волос колючим взглядом. Линн даже оробела немного. — Или случилось что?

— Ничего у нас не случилось, — от волнения девушка заговорила быстро-быстро, язык не поспевал за мыслями, — а только узнала я, что принцессу Эринну в ту ночь люди Карсена в Зеленый дом отвезли, который за Рыночной площадью. И коли вы хотите до нее добраться, лучше вам поспешить, а не то умыкнут птичку вашу — и поминай, как звали! Они поди ждут, когда в городе все успокоятся, чтобы можно было спокойно выбраться за ворота!

Выпалив все это, Линн умолкла, чтобы перевести дух. На рыцаря ее известие произвело ошеломляющее впечатление. Ленцу и вальяжность с него как ветром сдуло, он резко подобрался, взгляд сделался острым, как у хищника, завидевшего беспечную дичь.

— Откуда узнала?

— На рынке, — огрызнулась Линн. — Вам не все ли равно? Я пришла, чтобы помочь!

Кайтон постарался отогнать отупляющую усталость и собрать разбегающиеся мысли. Девчонка явно что-то скрывала. Но найти Эринну было сейчас куда важнее, поэтому он не стал на нее давить. Никуда они с папашей Обри не денутся; если что, в крепости и не такие языки развязывали…

— Мази заживляющей хорошей нет ли у вас? — вдруг жалобно спросила девушка. — Мне для парня одного очень нужно…

— Ага, — прищурился рыцарь. — Для любовника, значит? Не для того ли, что на рынке торгует?

Вспыхнув, Линн хотела уже развернуться и уйти. Вот и делай добро людям! Тебе же еще и в душу плюнут! Однако Кайтон успел ее удержать, успокаивающе потрепав по плечу:

— Погоди минутку, я быстро.

Вернулся он действительно скоро, на ходу заворачивая в платок какую-то склянку. Линн осторожно поднесла ее к носу — пахло чем-то горьковатым и пряным. Неужели, правда, лекарство?

— Иди уж, лечи своего дружка, — усмехнулся рыцарь.

Девушка не заставила себя долго просить, схватила узелок — и дунула по дороге, только пыль за юбками взвихрилась. Стоявшие неподалеку стражники, отпустив сальную шуточку, весело заржали.

— Надеюсь, я ничего не перепутал в Эринниных снадобьях, и у бедняги не вырастет какой-нибудь хвост от этого зелья, — пробормотал Кайтон про себя. Настроение его стремительно улучшалось. Наконец-то удалось узнать что-то определенное! Теперь нужно срочно найти Аларика. И переговорить с королем. Не вдвоем же им штурмовать дом, в самом деле.

* * *

Король Ольгерд принял проблемы альтийцев близко к сердцу, пообещав этой ночью предоставить отряд рыцарей им в помощь, но Кайтон только взглянул на Аларика и сразу понял: нет в мире силы, которая помешала бы ему отправиться в Зеленый дом немедленно, и плевать, что сражаться придется в одиночку. Прокляв свою несдержанность — что ему стоило сперва поделиться новостью с Ольгердом? — Кайтон второпях передал приказ короля новому начальнику стражи и отправился следом за другом, опасаясь, как бы бешеный кьяри не загнал себя в ловушку.

Угрюмый дом, облицованный серым камнем, словно нарочно был построен для того, чтобы таить в себе мрачные тайны. С двух сторон его окружал пышный сад из разросшихся кустов торнослива, сирени и шиповника. В переулке за забором рос старый разлапистый вяз, очень удобный для разведки. Аларик взлетел по стволу ловко, как белка. Кайтону пришлось куда тяжелее, раненая нога не приветствовала такие упражнения. Кое-как ему удалось подтянуться на руках и забраться повыше.

Дом выглядел полузаброшенным. Окна наглухо закрыты темно-зелеными ставнями, чисто подметенный двор пуст. Справа под аркой виднелся проход во второй двор, вероятно, там находились хозяйственные постройки. Однако стоило кьяри спрыгнуть вниз, как на него откуда ни возьмись накинулись двое. Аларик стремительно развернулся, блеснул клинок. Кайтон, проклиная свою больную ногу, излишнюю поспешность и болтливый язык, в спешке заскользил по стволу, нащупал здоровой ногой камни ограды и в конце концов неловко обрушился вниз. Лезвие чужого меча мелькнуло у него перед глазами, что-то теплое плеснуло по щеке — он едва успел увернуться и откатиться в сторону — а затем мощным рывком его вздернуло на ноги.

— В дом! — Аларик, на миг отвлекшись, махнул рукой в сторону крыльца. — Я их задержу!

Из-под арки выбежали еще трое. Сколько же здесь охранников?! Наперерез Кайтону бросился какой-то шкаф в кольчуге, но рыцарь, на ходу выхватив меч, отвел удар и саданул его локтем в лицо. Одним противником меньше. Он быстро оглянулся. Аларик бился так, словно хотел отыграться на здешних вояках за все многодневные бесплодные поиски. Те уже дважды пытались его окружить, но у кьяри, вероятно, были глаза и на затылке. Надеясь, что в случае чего друг последует за ним, Кайтон махнул к дому.

Дверь, снабженная маленьким окошком, была не заперта. В передней — темно и тихо, только из открытых окон снаружи доносился звон стали. С обнаженным мечом в руке Кайтон бесшумно и осторожно, как загулявший кот, двинулся наверх. Лестница, покрытая сукном, вела в узкий коридорчик, расходившийся надвое. Справа виднелась гостиная с желтыми гобеленами, тихая и пустая, за ней шла тесная сумрачная комната, сквозь закрытые ставни которой еле-еле пробивались лучи заходящего солнца. Напротив — дверь в чью-то спальню, ужасно скрипучая. Когда Кайтон толкнул ее, резкий скрежет продрал по натянутым нервам до озноба. Главное, нигде ни души! Если эти сволочи держат девушку в подвале… Он скрипнул зубами, но тут заметил, что в дальнем конце второго коридора виднеется еще одна дверь. В отличие от остальных, эта дверь была заперта. Кайтон ударил ногой — и она распахнулась, только хрястнул вырванный с мясом замок. Влетев в комнату и по инерции пробежав пару шагов, он краем глаза успел зацепить мелькнувшую сбоку тень.

— Эринна?

— Робин?!

Девушка нерешительно опустила тяжелый дубовый табурет, который держала в руках. Оценив ее уверенную хватку, рыцарь мысленно поблагодарил принцессу за хорошую реакцию. Вовремя она его узнала! Таким орудием можно и башку проломить.

— Ты здесь одна? — он быстро обшарил взглядом комнату. — Отлично! Подопри чем-нибудь дверь изнутри и никому не открывай!

— Да. Стой! А ты?!

— Сейчас придет подмога, не волнуйся. Я скоро!

Не мог же он бросить Аларика одного, будь тот хоть трижды кьяри! Убедившись в безопасности Эринны, Кайтон, перепрыгивая через две ступеньки и напрочь забыв про больную ногу, бросился обратно на двор. В сгустившихся сумерках забор и кусты слились в одну темную массу. На светлом песке неподвижно лежали четыре тела. Аларика среди них не было. Должно быть, сражение переместилось во внутренний двор. Скорее к арке! О, проклятущая нога! Пока Кайтон хромал по двору, с улицы послышался отдаленный топот копыт. Хорошо бы Ольгердовы стражники поторопились! Из дальнего двора не доносилось ни звука, и он заранее преисполнился дурных предчувствий.

Схватившись за столб арки и едва проморгавшись от пронзившей все тело боли, Кайтон тревожно огляделся… и застыл. Внутренний двор Зеленого дома превратился в кладбище. Над мертвыми и умирающими рыцарями возвышалась одинокая фигура с обнаженным мечом, темным от крови. Аларик стоял, отвернувшись к стене, но, почувствовав движение за спиной, развернулся мгновенно, как змея. Впился взглядом в Кайтона, медленно опустил меч. Его правильное бледное лицо было похоже сейчас на мраморную маску, левую щеку украшала дорожка из мелких темных капелек. На одежду и доспехи лучше было не смотреть.

— Ты ранен? — глупо спросил Кайтон, чувствуя, как его охватывает странное оцепенение. Всемилостивые боги! Кем же надо быть, чтобы за каких-то двадцать минут превратить грозный отряд из десяти-пятнадцати человек в беспорядочную груду стонущих тел? Что за силу Данатор с Эринной призвали себе на помощь? И что будет, если она однажды обернется против них?!

Кьяри поднял голову, и рыцарь невольно отступил на шаг. Все звуки исчезли. Их окружала такая тишина, будто город внезапно вымер. По лицу волшебника бежали тени нездешних мыслей.

— Это… не только моя кровь, — наконец, произнес Аларик. Видимо, физиономия Кайтона была очень красноречивой, так как кьяри вздрогнул и огляделся вокруг, словно просыпаясь.

— Не говори Эринне. Пожалуйста, — попросил он.

Страшный шум и треск, раздавшийся за аркой, оповестил их о том, что стражники таки добрались до искомого дома и, недолго думая, высадили ворота. Кайтон, вздрогув, невольно обернулся. Аларик воспользовался этим моментом, чтобы незаметно исчезнуть. «Вот так, — вздохнул рыцарь. Натворил дел и смылся». Он провел рукой по лбу, смахивая пот и грязь, потом торопливо заковылял обратно. Нужно было встретить королевский отряд, освободить и успокоить Эринну, да еще как-то объяснить внезапное самоистребление засевших в доме заговорщиков. Придется поломать голову, как бы поудачнее соврать!

* * *

Сумрачное небо давило низкими свинцовыми облаками, сеялся мелкий докучливый дождь. Каждые четверть часа вдалеке глухо звонил колокол. Звук его далеко разносился над темным зеркалом озера Мэлоринс, от каменной набережной Лостерской крепости до неприглядных домишек на другом берегу, тесных, как кроличий садок. Из-за дождя озеро покрылось мелкой серебристой рябью, городские огни отражались в нем редкими светлыми пятнами. У дальнего берега скользил темный силуэт простой лодчонки, и в ночной тишине отчетливо слышался скрип уключин.

На влажных камнях, потемневших от воды, скорчилась маленькая фигурка. Аларик сидел, уткнувшись в сложенные на коленях руки, не обращая внимания на холод и сырость. В самом глубоком омуте Мэлоринса не было так темно и стыло, как у него в мыслях.

С тех пор как Эринна и Вал стали его друзьями, он так старательно воздерживался от убийств, словно какой-нибудь святой отшельник. Между прочим, сами люди ценили свои жизни не очень-то высоко. Один человек мог запросто убить другого из-за случайно брошенного косого взгляда, или из-за того, что тот не так молится не тем богам. Или просто ради того, чтобы завладеть чужим имуществом.

Люди могли себе это позволить, в отличие от Аларика. Каждый глоток отнятой у человека силы раскручивал в нем вихрь кьяринской магии, опасной, шепчущей, искушающей. Будто дракон внутри него поднимал свою шипастую голову, требуя еще больше, больше крови. Сейчас этот дракон сыто дремал, свернувшись в кольцо. Его чешуя словно обдирала душу изнутри, было тошно и противно от самого себя.

— Надо было добить всех, — прошелестело рядом. Аларик вздрогнул и поднял голову. Не хватало еще, чтобы «внутренний дракон» начал вести с ним беседы! Невдалеке он увидел слабо светящуюся в темноте фигуру, которая неслышно приблизилась, легко ступая по скользким камням, и, поколебавшись, уселась рядом. Ничего удивительного, лорд Файерс умел появляться будто из ниоткуда.

— Зачем ты оставил раненых? — упрекнул его учитель. — Хочешь, чтобы потом по Айстаду поползли слухи о жутком кьяри, способном за пять минут разметать отряд рыцарей? Это не добавит тебе популярности. Вечно все приходится за тебя доделывать.

Больше он не произнес ни слова, но своим молчанием он мог сказать все. Аларик понял, что ему снова мягко отвели место в категории неразумных учеников. Раздался очередной глухой удар колокола, из крепости донеслась перекличка часовых. Легкий ветер неслышно гонял по озеру стайку метущейся ряби. От воды тянуло холодом, пахло мокрыми водорослями, но ему до сих пор мерещился разлитый в воздухе запах крови. Файерс осторожно прикоснулся к его плечу, блеснуло шитье на рукаве камзола:

— Возвращайся, — мягко сказал он. Аларик зажмурился, а когда открыл глаза, рядом уже никого не было. Старый кьяри исчез так же незаметно, как появился.

Он прерывисто вздохнул и снова уперся лбом в колени. Возвращайся — куда? К Кайтону и Эринне? Это только вопрос времени, когда он сорвется в следующий раз. Что тогда он увидит в их глазах? Отвращение? Ужас, как сегодня у Кайтона?

Он просто слишком сильно за нее испугался. Слишком долго искал ее в этом скользком, пропитанном ложью городе. Эринна обладала редкой для девушки способностью постоянно попадать в опасные переделки.

Иногда, чтобы сохранить друзей, следует держаться от них подальше.

Как ни прикидывай, а ему отсюда одна дорога — в опостылевший Лабрис.

Are sens