ותבושת 10ול
Sie nannten ihm Dinge, die schwierig zu beantworten sind, und sie lehrten [ihn] den ganzen Tag zweiund-ןתבושת רוזחל םישק םירבד ול ורמא
zwanzig Fragen[, die er Ben Sira stellen sollte].
תוליאש ב"כ םויה ותוא לכ 11<ול> ודמלו
Am nächsten Tag kam er zu ihm und sagte zu ihm: ול רמאו ולצא אב רחמל
„Wenn du mir ihre Antwort schuldig bleibst, was soll ich mit dir machen?“
ךל השעא המ 12ןתבושת יל ריזחמ התא ןיא םא
[Ben Sira] sagte zu ihm:
יל תתנש המ לכ ינממ לוט ול רמא [אריס ןב]
„Nimm mir alles weg, was du mir gegeben hast.“
תרמא הפי ול רמא
Er sagte zu ihm: „Du hast trefflich gesprochen.“
ול 13<השעיש ידכ רצנדכובנל> אריס ןב עבשנ דימ
Da schwor Ben Sira Nebukadnezar, dass es ihm so ךכ
[wie bisher] ergehen solle.
.םירחא םירבד :י
1
.םשרפא :י
2
.ןתו :י
3
.ךל ןתא :י
4
.לאשי :י
5
.רסח:י
6
.םהמ לאשו :י
7
.רסח :י
8
.רסח :י
9
.רסח :י
10
.םתוא :ב .ךכ :י
11
.ךתבושת :י
12
.תושעל :י
13
162
163
Alphabet des Ben Sira
אריס ןבד אתיב אפלא
Frage 1
א הלאש
[Nebukadnezar] fragte ihn
ולאש [רצנדכובנ]
und sprach zu ihm:1