"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 📚📚,,Hymns and Hymn Writers of Denmark'' by J. C. Aaberg📚📚

Add to favorite 📚📚,,Hymns and Hymn Writers of Denmark'' by J. C. Aaberg📚📚

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Where summer reigns bright and vernal.

Where ready for us God’s mansions stand

With thrones in their halls supernal.

So happily there with friends of light

We joy in the peace eternal.

In this imperishable song, Pre-Reformation hymnody reached its highest

excellence, an excellence that later hymnody seldom has surpassed. “The Old Christian Day Song” shows, besides, that Northern hymnwriters even “during the time of popery” had caught the true spirit of Evangelical hymnody. Their songs were few, and they were often bandied about like homeless waifs, but they

embodied the purest Christian ideals of that day and served in a measure to link the old church with the new.

[1]Other translations:

“O day full of grace, which we behold” by C. Doving in “Hymnal for Church

and Home.”

“The dawn from on high is on our shore” by S. D. Rodholm in “World of Song”.

Chapter Two

Reformation Hymnody

The Danish Reformation began quietly about 1520, and culminated peacefully in

the establishment of the Lutheran church as the church of the realm in 1536. The movement was not, as in some other countries, the work of a single outstanding

reformer. It came rather as an almost spontaneous uprising of the people under several independent leaders, among whom men like Hans Tausen, Jorgen

Sadolin, Claus Mortensen, Hans Spandemager and others merely stand out as the

most prominent. And it was probably this very spontaneity which invested the movement with such an irresistible force that within in a few years it was able to overthrow an establishment that had exerted a powerful influence over the country for more than seven centuries.

In this accomplishment Evangelical hymnody played a prominent part. Though

the Reformation gained little momentum before 1526, the Papists began as early

as 1527, to preach against “the sacrilegious custom of roaring Danish ballads at the church service”. As no collection of hymns had then been published, the hymns thus used must have been circulated privately, showing the eagerness of

the people to adopt the new custom. The leaders of the Reformation were quick

to recognize the new interest and make use of it in the furtherance of their cause.

The first Danish hymnal was published at Malmø in 1528 by Hans Mortensen. It

contained ten hymns and a splendid liturgy for the morning service. This small

collection proved so popular that it was soon enlarged by the addition of thirty new hymns and appropriate liturgies for the various other services, that were held on the Sabbath day. Independent collections were almost simultaneously published by Hans Tausen, Arvid Petersen and others. And, as these different collections all circulated throughout the country, the result was confusing. At a meeting in Copenhagen of Evangelical leaders from all parts of the country, it was decided to revise the various collections and to combine them into one hymnal. This first common hymnal for the Danish church appeared in 1531, and

served as the hymnal of the church till 1544, when it was revised and enlarged

by Hans Tausen. Tausen’s hymnal was replaced in 1569 by The Danish Psalmbook, compiled by Hans Thomisson, a pastor of the Church of Our Lady at Copenhagen, and the ablest translator and hymnwriter of the Reformation period. Hans Thomisson’s Hymnal—as it was popularly named—was beyond question the finest hymnal of the transition period. It was exceptionally well printed, contained 268 hymns, set to their appropriate tunes, and served through innumerable reprints as the hymnal of the Danish church for more than 150

years.

Den Danske Psalmebog

Thus the Reformation, in less than fifty years, had produced an acceptable hymnal and had established congregational singing as an indispensable part of the church service. The great upheaval had failed, nevertheless, to produce a single hymnwriter of outstanding merit. The leaders in the movement were able

men, striving earnestly to satisfy a pressing need. But they were not poets. Their work consisted of passable translations, selections from Pre-Reformation

material and a few original hymns by Claus Mortensen, Arvid Petersen, Hans Thomisson and others. It represented an honest effort, but failed to attain greatness. People loved their new hymns, however, and clung to them despite their halting metres and crude style, even when newer and much finer songs were available. But when these at last had gained acceptance, the old hymns gradually disappeared, and very few of them are now included in the Danish hymnal. The Reformation produced a worthy hymnal, but none of the great hymnwriters whose splendid work later won Danish hymnody an honorable

place in the church.

Hans Chrestensen Sthen, the first notable hymnwriter of the Danish church, was

already on the scene, however, when Hans Thomisson’s Hymnal left the printers.

He is thought to have been born at Roskilde about 1540; but neither the date nor the place of his birth is now known with certainty. He is reported to have been

orphaned at an early age, and subsequently, to have been adopted and reared by

the renowned Royal Chamberlain, Christopher Walkendorf. After receiving an excellent education, he became rector of a Latin school at Helsingør, the Elsinore of Shakespeare’s Hamlet, and later was appointed to a pastorate in the same city.

In this latter office he was singularly successful. Lysander, one of his biographers, says of him that he was exceptionally well educated, known as a fine orator and noted as a successful author and translator. His hymns prove that he was also an earnest and warm-hearted Christian. The peoples of Helsingør loved him dearly, and for many years, after he had left their city, continued to

“remember him with gifts of love for his long and faithful service among them”.

In 1583, to the sorrow of his congregation he had accepted a call to Malmø, a city on the eastern shore of the Sound. But in this new field his earnest Evangelical preaching, provoked the resentment of a number of his most influential parishioners, who, motivated by a wish to blacken his name and secure his removal, instigated a suit against him for having mismanaged an inheritance left to his children by his first wife. The children themselves appeared in his defence, however, and expressed their complete satisfaction with his administration of their property; and the trumped up charge was wholly disproved. But his enemies still wanted to have him removed and, choosing a

new method of attack, forwarded a petition to the king in which they claimed that “Master Hans Chrestensen Sthen because of weakness and old age was incompetent to discharge his duties as a pastor”, and asked for his removal to the parishes of Tygelse and Klagstrup. Though the king is reported to have granted

the petition, other things seem to have intervened to prevent its execution, and the ill-used pastor appears to have remained at Malmø until his death, the date of which is unknown.

Sthen’s fame as a poet and hymnwriter rests mainly on two thin volumes of poetry. A Small Handbook, Containing Diverse Prayers and Songs Together

with Some Rules for Life, Composed in Verse, which appeared in 1578, and ASmall Wander Book, published in 1591. The books contain both a number of translations and some original poems. In some of the latter Sthen readopts the style of the old folk songs with their free metre, native imagery and characteristic refrain. His most successful compositions in this style are his fine morning and evening hymns, one of which is given below.

The gloomy night to morning yields,

So brightly the day is breaking;

The sun ascends over hills and fields,

Are sens