"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » English Books » ,,Faust von Johann Wolfgang'' von Goethe

Add to favorite ,,Faust von Johann Wolfgang'' von Goethe

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Instead of standing here to overbrim

With fine ecstatic rapture to the trees,

Methinks the mighty gentleman might please

To drop some words of fond regard, to ease

The sweet young chick who droops and pines for him.

Poor thing, she is half dead of ennui,

And at the window stands whole hours, to see

The clouds pass by the old town-wall along.

Were I a little bird! so goes her song

The live-long day, and half the night to boot.

Sometimes she will be merry, mostly sad,

Now, like a child, weeping her sorrows out,

Now calm again to look at, never glad;

Always in love.

Faust.

Thou snake! thou snake!

Mephistopheles. [to himself]

So be it! that my guile thy stubborn will may break!

Faust.

Hence and begone, thou son of filth and fire!

Name not the lovely maid again!

Bring not that overmastering desire

Once more to tempt my poor bewildered brain!

Mephistopheles.

What then? she deems that you are gone forever;

And half and half methinks you are.

Faust.

No! I am nigh, and were I ne’er so far,

I could forget her, I could lose her never;

I envy ev’n the body of the Lord,

When on the sacred cake her lips she closes.

Mephistopheles.

Yes! to be honest, and confess my sins,

I oft have envied thee the lovely twins

That have their fragrant pasture among roses.

Faust.

Avaunt, thou pimp!

Mephistopheles.

Rail you, and I will laugh;

The God who made the human stuff

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com