"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » ,,Faust von Johann Wolfgang'' von Goethe

Add to favorite ,,Faust von Johann Wolfgang'' von Goethe

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

The wicked one is gone, the wicked stay behind.

Call me now Baron, less than that were rude—

I am a cavalier like other cavaliers;

My line is noble, and my blood is good;

Here is a coat of arms that all the world reveres.

[He makes an indecent gesture.

The Witch. [laughing immoderately]

Ha! ha! now I perceive Old Nick is here!

You are a rogue still, as you always were.

Mephistopheles. [aside to Faust]

My friend, I give you here, your wit to whet,

A little lesson in witch-etiquette.

The Witch.

Now say, good sirs, what would you have with me?

Mephistopheles.

A glass of your restoring liquor,

That makes an old man’s blood run quicker:

And bring the best out from your bins;

With years the juice in virtue wins.

The Witch.

Most willingly. Here I have got a phial

Of which myself at times make trial:

’Tis now a pleasant mellow potion;

You shall not meet with a denial.

[Softly.] Yet if this worthy man drinks it without precaution,

His life can’t stand an hour against its strong infection.

Mephistopheles.

Leave that to me; he’s under my protection,

Ripe for the draught; no harm will come to him.

[The Witch, with strange gestures, draws a circle and places many curious things within it; meanwhile the glasses begin to tinkle, and the kettle to sound and make music. She brings a large book, puts the Cat-Apes into the circle, and makes them serve as a desk to lay the book on, and hold the torches. She motions to Faust to come near.

Faust. [to Mephistopheles]

Now say, what would she with this flummery?

These antic gestures, this wild bedlam-stuff,

This most insipid of all mummery,

I know it well, I hate it well enough.

Mephistopheles.

Pshaw, nonsense! come, give up your sermonizing,

And learn to understand what a good joke is!

Like other quacks, she plays her hocus-pocus;

It gives the juice a virtue most surprising!

[He obliges Faust to enter the circle.

The Witch. [declaiming from the book with great emphasis]

Now be exact!

Of one make ten,

Then two subtract,

And add three then,

This makes thee rich.

Four shalt thou bate,

Of five and six,

So says the Witch,

Are sens