"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » ,,Faust von Johann Wolfgang'' von Goethe

Add to favorite ,,Faust von Johann Wolfgang'' von Goethe

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Yes, let’s be gone! for once and all be gone!

Mephistopheles.

Here is a casket, of a goodly weight;

Its former lord, I ween, bewails its fate.

Come, put it in the press. I swear

She’ll lose her senses when she sees it there.

The trinkets that I stowed within it

Were bait meant for a nobler prey:

But child is child, and play is play!

Faust.

I know not—shall I?

Mephistopheles.

Can you doubt a minute?

Would you then keep the dainty pelf,

Like an old miser, to yourself?

If so, I would advise you, sir,

To spare your squire the bitter toil,

And with some choicer sport the hour beguile

Than looking lustfully at her.

I scratch my head and rub my hands that you—

[He puts the casket into the cupboard, and locks the door again.]

Come, let’s away!—

With this sweet piece of womanhood may do,

As will may sway;

And you stand there,

And gape and stare,

As if you looked into a lecture-room,

And there with awe

The twin grey spectres bodily saw,

Physics and Metaphysics! Come!

[Exeunt.

Enter Margaret, with a lamp.

Margaret.

It is so sultry here, so hot! [She opens the window.]

And yet so warm without ’tis not.

I feel—I know not how—oppressed;

Would to God that my mother came!

A shivering cold runs o’er my frame—

I’m but a silly timid girl at best!

[While taking off her clothes, she sings.]

There was a king in Thule,

True-hearted to his grave:

To him his dying lady

A golden goblet gave.

He prized it more than rubies;

At every drinking-bout

His eyes they swam in glory,

When he would drain it out.

On his death-bed he counted

His cities one by one;

Are sens