"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Edgar Cayce - Atlantida

Add to favorite Edgar Cayce - Atlantida

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Ele insistă asupra transformărilor fizice şi mentale la indivizi, transformări care permiteau acestor fiinţe nu numai să ducă o existenţă mai productivă, ci şi să-i apropie de forţele creatoare ale lui Dumnezeu.

[...] în Egipt, în timpul reconstrucţiei (crearea Templului Frumuseţii şi a templului Sacrificiului, sosirea atlanţilor şi străinilor veniţi din alte ţări), entitatea studia influenţele pe care le suscitau schimbările fizice şi mentale. (2762-1,12

iunie 1942)

[...] în Egipt, pe timpul colaborării între rege, preot şi atlanţi, [entitatea] participa la stabilirea procedeelor destinate curăţării şi reconstruirii corpurilor, ca să le facă

curate şi să servească mai bine. S-a purificat ea însăşi înTemplul Sacrificiului si a ajutat la stabilirea de căminepentru nou-purificaţi. (2154-1, 23 martie 1940)

[...] în Egipt, în acea perioadă de conflicte şi de tulburări, când popoarele, care se stabiliseră în ţară, au încercat să facă populaţiile să înţeleagă legăturile omului cu semenii săi, ale omului cu forţele creatoare. (1143-1,18

aprilie 1936)

După cum indică „lectura” următoare, unii atlanţi au contestat activităţile acestui preot egiptean rechemat, după ce fusese exilat, şi care acum ocupa un post

important. Dar, mai târziu, când scopurile sale au fost mai bine înţelese, adversarii au devenit susţinătorii săi.

[Entitatea se afla] pe pământ egiptean, în tipul perioadei de reconstrucţie, când exilul preotului luase sfârşit şi mulţi soseau din Atlantida. Entitatea era un atlant, care se îndoia de preot şi de intenţiile sale - ca mulţi alţii în acea epocă şi în încarnarea sa -, dar, mai târziu, Ta sprijinit pe preot în activităţile sale, ca să-i ajute şi pe ceilalţi atlanţi, precum şi pe indigenii din Egipt şi pe susţinătorii preotului. (2031-1,21 octombrie 1939) Extrasele următoare sunt luate dintr-un anumit număr de „lecturi”, care au legătură cu încarnările egiptene. Aceşti indivizi, sau entităţi, păreau toţi a fi trăit în această perioadă de reconstrucţie din Egipt, având legături strânse cu preotul Ra-Ta şi alţi atlanţi. Unii aveau părinţi atlanţi:

[Aflându-se] în Egipt, în timpul reconstrucţiei - printre atlanţii născuţi în ţară -, când se alegeau indivizi ca să

ocupe unele funcţii sau posturi vizând propagareaidealurilor în scopul pregătirii unei vieţi mai bune şi a unuiconfort sporit, entitatea se străduia să reconstruiască,pentru nevoile populaţiei, diferite maşini care foloseauputeri sau forţe invizibile, altfel spus, chimice sau electrice.

(2419-1,12 decembrie 1940)

[...] în Egipt, (entitatea) era un copil de atlanţi; lucra în spitale ca să vindece tulburările corpului şi minţii. (2153, 29 iulie 1940)

[...] născut în Egipt din părinţi atlanţi, în timpul învăţăturilor conjugate a diferite naţiuni. A ajutat

lastabilirea obiceiurilor, modei, a creathaine şi coafuri.

(1033-1,26 octombrie 1935)

Unii indivizi aveau sânge amestecat:

[...] în Egipt, paznic al arhivelor şcolilor, centrelor de distracţii, de pregătire ale poporului pentru activităţi în mine, la câmp, în domeniul artei, comerţului etc. - asta în perioada în care erau pregătiţi oamenii să fie emisari, profesori etc., ai acelor cunoştinţe noi când s-a făcut acea corelare a credinţelor din diferite ţări, entitatea era născut din părinţi atlanţi şi era asociat cu indigenii din ţară.

(1610-2,29 iunie 1938)

Alţii erau egipteni puri:

[...] în Egipt, în timpul reconcilierii între rege, preot şi cei veniţi din Atlantida, [solicitantul] lucra în Templul Frumuseţii şi Templul Sacrificiului [...], era artist, caricaturist; adică o persoană ale cărei desene întăreau caracterul, scopurile, dorinţele de activităţi individuale şi dădeau exemple de urmat. (1597-1,27 aprilie 1938) în Egipt, [solicitantul era] păzitorul depozitelor de grâne în timpul reabilitării preotului şi restabilirii relaţiilor între preot, rege, atlanţi şi străinii veniţi dintre alte naţiuni.

Recoltele de grâne erau schimbate pe mirodenii, parfumuri,aur şi animale din alte ţări. (1587-1, 3 mai 1938)

[...] în Egipt, pe timpul conflictelor provocate de activităţile atlanţilor... [solicitantul era] un istoric, păzitor

al arhivelor referitoare la progres. (1731-1, 3 noiembrie 1938)

[...] în Egipt, în timpul corelării între învăţătura atlanţilor şi cea a oamenilor veniţi din alte ţări,

[entitatea] acţiona în calitate de consilier, pentru protecţia alimentelor,

pentru combaterea secetei etc. (1347-1,10 martie 1937)

[...] în Egipt, în timpul reconstrucţiei (lectura menţionează unirea între preot şi atlanţi), [solicitantul]

lucra atunci în domeniul a ceea ce am numi astăziasigurări. (3111-2, 28 octombrie 1943)

[...] în Egipt, când au sosit refugiaţii din Atlantida, aducând legile pentru folosirea forţelor naturii pentru nevoile şi confortul omenirii, [entitatea era] asociată

acestor indivizi specializaţi şi deosebit de antrenaţi, eraşeful unui serviciu sau minister al educaţiei saucomerţului. (1554-2, 24 martie 1938) După toate aparenţele, cooperarea între diferitele grupuri etnice instalate în Egipt a avut drept rezultate o dezvoltare a instruirii poporului şi propagarea cunoaşterii în lumea cunoscută din acea epocă. „Lecturile” lui Edgar Cayce menţionează schimburi culturale şi comerciale cu multe ţări, îndeosebi China, India şi Indochina.

[...] pe pământ egiptean, în timpul perioadei de reconstrucţie, când exista o coaliţie între rege, preot şi atlanţi, precum şi o învăţătură difuzată de profesorii veniţi din ţara Gobi şi din ţara Said (probabil India), entitatea pregătea indivizii pentru ameliorarea rasei şi îndruma

vocaţiile. (2280-1,15 iunie 1940)

[...] părăsind Egiptul, în timpul în care erau trimişi emisari spre alte naţiuni, în urma activităţii preoţilor, indigenilor şi atlanţilor, entitatea a plecat în Oraşul de Aur, a devenit o personalitate puternică a acestei ţări, care nu era Gobi, cam ceea ce numim astăzi Siam sau Indochina.

(2163-1, 8 aprilie 1940)

Cele trei extrase care urmează fac aluzie la propagarea învăţăturii spirituale şi la dezvoltarea comerţului şi industriei la scară mondială.

[...] în Egipt, în timpul reconstruirii ţării, când autohtonii şi atlanţii s-au aliat cu alte naţiuni prin tratate sau pacte, nu numai comerciale, ci şi mentale şi spirituale.

(1113-1, 4 februarie 1936)

[...] în Egipt, când a avut loc o corelare a forturilor regelui, preotului şi acelor popoare venite din Atlantida, ca să exercite o influenţă comercială şi spirituală asupra treburilor lumii cunoscute în acea vreme, entitatea făcea parte dintre acei indigeni puşi în posturi influente de către rege [...], a ajutat progresul în domeniul comercial, schimburi de activităţi şi prietenia între popoarele altor naţiuni. (1568-3,24 aprilie 1938) [Era] în Egipt, în acele perioade când se încerca propagarea la toate naţiunile a acelor credinţe şi activităţi ale celor care suscitaseră

reconstrucţia şi îl apropiaseră pe om de Creatorul lui.

[Entitatea] nu cunoştea munca manuală, ceea ce nu i-a prins bine [...], nu înţelegea bine învăţătura atlanţilor,

primindu-şi instruirea sau educaţia de la indigeni, precumşi de la sirieni şi caldeeni, care veniseră în ţara ei [...]

Printre cei care s-au purificat datorită focurilor templului

[...], [ea] a ajutat şi sfătuit emisarii altor naţiuni. (585-2,15

iunie 1934)

Cu riscul de a mă repeta, atrag din nou atenţia cititorului asupra logicii constante a „lecturilor” lui Edgar Cayce. La un interval de câţiva ani, „lecturi de viaţă”

făcute pentru indivizi diferiţi descriu aproape în aceiaşi termeni o anumită perioadă, confirmându-se unele pe altele.

La ce dată se situează aceste evenimente? „Lecturile”

următoare răspund la această întrebare:

Are sens
Marcus
Marcus
  • 0
1. Omul exista pe Pământ de cel puţin zece milioane de ani.
2. Atlantida era una dintre regiunile unde omul s-a dezvoltat ca atare.
3. Originea omului trebuie căutată într-un spirit, nu într-un corp material. Sufletele s-au proiectat în materie, probabil din proprie diversiune, întrerupând astfel schema de evoluţie care se derula atunci pe Pământ.
Folosindu-şi puterile creatoare în scopuri egoiste, omul s-a împotmolit în materie şi materialitate, în aşa măsură
încât şi-a uitat originea şi natura divină.
4. Cu foarte, foarte mult timp în urmă, omul atinsese un grad de progres tehnologic care egala sau depăşea pe cel cunoscut de noi astăzi.
5. Aşa cum folosirea necugetată a puterilor spirituale a provocat tulburări mari şi conflicte, cea a progresului ştiinţific şi tehnic a provocat distrugerea fizică a Pământului.
* * *

  • 11 February 2024 20:59