"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » «Руслана. Пересохшие реки, в которых раньше жили русалки» — Евгения Клёнова

Add to favorite «Руслана. Пересохшие реки, в которых раньше жили русалки» — Евгения Клёнова

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Достаточно, достаточно.

Без предупреждения разбойник достал из ножен меч и резким движением снëс голову юноши с плеч. Стоящие на коленях пленники в паническом страхе отпрянули назад. Двое из них упали на острую прибрежную гальку. Но охрана вернула их в прежнее положение.

Алоис заметил, как компаньон убийцы возмущенно закатил глаза. Блестящая кираса была забрызгана свежей кровью.

— Ну что ж, продолжим, — он подошёл к следующему парню, — тебя как звать?

Но тот упорно молчал.

Алоис решился вмешаться.

— Вы ищите меня.

Главарь с интересом повернулся в его сторону.

— Неужели? И кто же ты?

Алоис выпрямил спину и с показной смелостью в голосе сказал:

— Я царевич Богород. Сын Белогора из рода бога Рарога. Истинный наследник Риинского царства.

Мужчина подошел к нему и широко улыбнулся.

— Отлично! Просто отлично.

Но к ужасу Ала, меч разбойника со свистом взлетел и направился к его голове.

Алоис крепко зажмурил глаза. Он не рассчитывал на такую смерть.

Меч резко остановился у самой его шеи. Убийца наклонился вплотную к его белому лицу.

— Вот так-то лучше, — он потрепал Ала за волосы, — мы тут люди простые, нечего перед нами строить господина. Не зазнавайся, и я стану тебе хорошим другом.

Он помог юноше подняться и грубо закинул руку на его плечо. Алоису пришлось согнуться. Главарь оказался сильно ниже его.

— Меня зовут Чертан, но ты ко мне обращайся "мой благодетель", понял?

Ал молчал.

Чертан снова поднял меч к его шее.

— Понял, — тихо ответил юноша.

— Вот, молодец.

Потом он приказал наëмникам:

— Остальных мальчишек убить.

Алоис шëл в сторону корабля, не оглядываясь. За его спиной происходила расправа над последними жителями острова. Он подумал о Руслане. Эта дурочка, скорее всего, уже попалась. Нужно было спрятать её получше.

Корабль вскоре отчалил.

Благодетель приказал расположить царевича в трюме. Опять Алоис оказался в плену.

Он смотрел на свои связанные руки и маленькую камеру. Какая ирония.

Но, по крайней мере, он ещё жив.

Корабль направился к новым берегам большой земли, отделенным от прибрежного города глубоким заливом. Ал предполагал, что его доставят в столицу Болании. Но он ошибся. У Чертана в этот вечер была назначена важная встреча.

Молодой золотоволосый витязь выбирал подарки для своей капризной возлюбленной.

Уже подходило время обеда, но судно из поместья задерживалось. Он гулял по роскошному иностранному рынку.

Златояр — дворянин только в третьем поколении, родом из глухой провинции. Дама его сердца несравненно выше по статусу. Он бы и не тешил себя ложной надеждой, но красавица тоже его полюбила. Когда-нибудь он завоюет уважение благородного боярина, отца любимой, и возьмёт в жёны свою Плеяну.

Корабль из островного поместья так и не появился.

На местной пристани Златояр арендовал небольшой парусник для своего отряда. Двенадцать верных бойцов. Им предстояло забрать на родину близких его командира: подругу и внебрачную дочь. Миссия весьма деликатная, поэтому Данияр назначил её своему личному помощнику.

Море сегодня было неспокойным.

Ещё до причала Златояр заметил неладное.

Остров встретил их леденящей душу картиной.

Солдаты привыкли к смерти на поле боя, но здесь большинство убитых были женщинами и детьми.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com