Горожане возмущённо заохали.
Ал приступил к задуманному:
— Только вчера, на этом самом месте, я клялся подарить своему народу безопасность… — он подошёл к Чертану. — Но уже сегодня один презренный пëс решил наплевать на мой приказ. Детоубийце не место среди нас! Ты позоришь мою армию!
Раздался раскатистый смех. Чертан поднял голову и громко сказал:
— Ваше Высочество, что за представление ты решил устроить? Я не виновен. Меня ни с того ни с сего поймали и привели сюда, а теперь бездоказательно обвиняют.
Солдат, что нëс девочку, поставил перед царевичем открытый ящик с инструментами Чертана. Все они были перепачканы свежей кровью.
— Хочешь сказать, это не твоë? — спросил Ал, подойдя к убийце.
Чертан плюнул в сторону ящика.
— Какая гадость! Конечно, нет. Первый раз вижу эту дрянь. Ваше Высочество, ты собираешься подставить невинного? Мои люди тебе этого не простят, — самоуверенно произнёс он.
Алоис склонился, чтобы только Чертан мог его слышать:
— Назови меня "мой благодетель" и умоляй о прощении. И тогда, может быть, я оставлю тебя в живых.
Чертан злобно посмотрел на Ала и попытался размахнуться головой, чтобы ударить парня. Широкие чёрные зрачки выдали дурманящий мох в венах наёмника.
Алоис встал и обратился к воинам:
— Есть ли кто-то, кто может сказать, чьи это вещи?
Он пнул ящик ногой.
Из первого ряда вышел Елисей и ещё двое приближённых Чертана. Они поднялись на трибуну.
— Ах ты неблагодарная тварь! — прокричал убийца. — Я вытащил тебя из грязи, а тебе хватает борзости…
Остальные проклятья застряли в его горле вместе с кинжалом Алоиса. Артерии лопнули, обнажив пульсирующие алые струи. Лжецаревич взглядом приказал охране отпустить Чертана. Наëмник упал и захрипел, захлёбываясь кровью. Он пытался подняться и отстегнуть поясную флягу, но железный сапог принца плотно прижал его шею к деревянному полу.
— Свидетелей достаточно. Ты приговариваешься к смерти, — после его слов военные на площади оживились.
Алоис отстегнул флягу с пояса Чертана и высоко поднял.
— Это мёртвая вода! — прокричал он наëмникам. — Вы умирали на поле боя, а ваш командир, как жалкая крыса, скрывал её. Его заботили только он сам и его больные извращения. Он не достоин быть вашим командиром!
Ал с силой вытолкнул их главаря с подиума. Ещё живое тело рухнуло на тонкий снег, издавая последние стоны.
— Мёртвая вода, — продолжал он, — отправится в общий чан с лекарством. Любой нуждающийся получит порцию. С ним все раненые поправятся к вечеру.
Он передал флягу Ждамиру. Телохранитель спустился и направился в лекарский дом.
Люди со всего города рассыпались по прилежащим к площадям улицам. Алоис ещё раз обратился к толпе:
— Мои предки, потомки бога Рарога, поклялись защищать народ этих земель. Мой отец, царь Белогор, держал страну в порядке и процветании. В моих жилах течёт огненная кровь. Я продолжу их дело, верну мир и справедливость в Риинское царство!
Со всех сторон послышались радостные возгласы, с прилегающих улиц доносился свист. Под ликование толпы, а ликовали в основном обычные горожане, Алоис удалился с подиума.
Елисей шёл по правую руку от него.
— Сколько ещё осталось? — спросил юноша.
— Одна бутыль, — ответил его новый советник.
Алоис возмутился.
— Куда этот сукин сын потратил остальное?
— Большую часть выпил. Остальное продал.
Ладно. Бутыль мёртвой воды тоже неплохо. Ал распорядился сделать для него кожаную поясную ёмкость, как можно более неприметную.
Перед пиром к нему зашла Влада.
— Я кое-кого поймала для тебя, — игриво заговорила она.
Ведунья раскрыла перед юношей резную шкатулку. Там извивалась тонкая зелёная змейка.
Алоис с отвращением сказал:
— Меня не интересуют мелкие гады.
Влада взяла его руку и поднесла к коробочке. Змейка перекинулась на его запястье, заползла под рукав и крепко обвила.