"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Add to favorite 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Вот и вишни восковые,

Вишни в пору вьюжную.

Это косточки краснеют,

Мякоть – желтовата;

Цвет – чудесен; вкус приятен!

Сладость аромата.

Золотистые пилюли,

Жемчуга зернистые…

Вот плоды созревшей сливы,

Сочные, душистые!

Это косточки краснеют,

Мякоть желтовата,

Слива зимняя прекрасна,

Нежно-кисловата.

Плод похож на виноградный,

Кожица – атласная.

Плод лайчи с малюткой косточкой.

Мякоть – ярко-красная.

Яблоки приносят с ветками,

А кизил – с листочками;

Головам подобны заячьим

Эти груши сочные.

Формой финики кунжутные,

Как сердца куриные,

А плоды личжи [25], с агатовой

Твердой сердцевиною.

Абрикосы здесь и персики

Как вино небесное,

И бодрят они с похмелья

Сладостью чудесною.

Здесь лежат арбузы красные,

С семечками черными

И гранаты переспелые

С жемчугами-зернами.

Нежный вкус настоек грушевых

Чистых, прохладительных,

Виноградных вин и сливовых,

Крепостью живительных.

Апельсины, мандарины

Горкою высокою,

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com