- Что рисуешь? Покажешь? – мне очень нравилась эта малышка с упрямым взрослым взглядом.
- Папу… - она протянула мне листок. – Он скоро придет за мной.
Я с улыбкой взяла рисунок. На нем был изображен человек с непропорционально длинными ногами и руками. У него были пышные усы, кудрявые волосы, а над головой сияло странное солнце с волнообразными лучами.
- Очень красиво, - похвалила я, возвращая рисунок. – А меня нарисуешь?
- Хорошо. Но только завтра, - девочка поднялась на ноги и побежала к дому. На сердце скребли кошки от жалости к ней. Вряд ли кто-то придет за ней, тем более отец-дворянин. Бедное дитя…
Мисс Дорианна очень обрадовалась гостинцам. Они с помощницей суетливо перебирали продукты, вытирая слезы благодарности.
- Какие же все-таки замечательные люди живут в Мэтлуэле! Этих продуктов нам хватит до конца месяца, а значит, мы сможем сэкономить! – щебетала хозяйка приюта, пока мальчики носили все в кладовую. – Я каждый день благодарю Бога, что мы находимся в таком месте! Что у нас такой сосед…
Женщина бросила на полковника быстрый нежный взгляд, и тот смущенно опустил глаза. Между ними явно что-то происходило. Но почему они не вместе? Это было бы логично…
Дома мы аккуратно разложили продукты по полкам в кладовой и сразу взялись готовить обед. Миссис Маклин на кухне без присмотра оставлять было нельзя. Я предложила Френсис сварить сырный суп, а на второе отварить картофель, к которому отлично бы подошла домашняя колбаса старого Клауса.
- Ты умеешь готовить сырный суп? – удивилась кузина. – Никогда бы не подумала…
- Вряд ли это так сложно, - пожала я плечами. – Я наблюдала, как готовит Джул, и уж суп точно смогу приготовить.
Миссис Маклин не покидала кухню, наблюдая за нами со своего кресла. Первое время она молчала, но все же не выдержала и недовольно проворчала:
- Вы слишком много чистите картофеля! Это неэкономно! Могли бы обойтись одним супом!
- Полковник Риддук – мужчина, и ему нужно хорошо питаться, - терпеливо объяснила я. – Не волнуйтесь, на еду нам хватит средств.
Старушка недовольно поджала губы, но возражать не стала. Через некоторое время раздался тихий храп. Я с улыбкой повернулась к Френсис:
- Она будет контролировать нас постоянно. Наверняка ей кажется, что мы непременно пустим ее хозяина по миру.
- Так и есть, - улыбнулась в ответ кузина, помешивая суп. – Не стоит обращать на нее внимания. Тебя порадовала новость об освобождении графа? Как только мясник сказал, что его сиятельство выпустили из тюрьмы, у тебя моментально поднялось настроение!
- Конечно! А разве тебя нет? С Мортимером обошлись гадко. И меня радует, что справедливость восторжествовала, - ответила я и, понизив голос, добавила: - Мне кажется, мы должны предупредить графа, чтобы он не посещал салон мадам Блю двадцать пятого мая. А его могут пригласить туда, ведь афера с письмом провалилась. Полицейские знали, что ищут, а значит, за Мортимером пристально наблюдают.
- И как ты хочешь это сделать? – Френсис оставила свое занятие. В ее глазах появилась тревога. – Мы не можем выдать себя. Мортимер видел тебя в день побега. Если только передать ему послание…
- И через кого это сделать?
- Полковник… - в один голос протянули мы. – Точно!
- Я слышу аромат сыра! Вы что, варите сырный суп?! – раздался возмущенный голос миссис Маклин. – Можно было сварить гороховую похлебку, и дело с концом! Сырный суп! Матерь Божья!
- Мы еще добавили в него немного сливок для вкуса, - сказала я, скрывая улыбку.
- Святой Николас! – старушка схватилась за сердце. – Какая расточительность! Уму непостижимо! Это не герцогская кухня, где можно так разбрасываться продуктами!
Зато полковнику обед очень понравился. Он с удовольствием съел и суп, и второе. После чего со смехом высказался:
- Если вы станете постоянно так готовить, то к Рождеству у меня вырастет живот, как у святого Николая!
- Расточительство! – проворчала миссис Маклин, подкладывая себе добавки. – Ужасное расточительство! Я пойду к себе и помолюсь Господу, чтобы он простил нам всем грех чревоугодия!
Старушка взяла свою тарелку, полную картофеля, рядом с которым лежали аппетитные кружочки колбасы, и поковыляла к двери. Как только та захлопнулась за ворчуньей, мы рассмеялись.
- Не обижайтесь на нее, - мягко произнес полковник. – Миссис Маклин привыкла экономить. Да и я тоже… Таких обедов мы себе не могли позволить. По крайней мере, каждый день.
- У нас есть возможность покупать продукты, - ответила я. – Вы не побоялись приютить нас, и было бы нечестно сидеть на вашей шее. Но мы с Френсис обязательно придумаем себе занятие, которое станет приносить доход.
- Устроитесь в деревенскую лавку? – с грустью усмехнулся сэр Риддук. – Или предложите свою помощь на уборке полей?
- Без дела сидеть не будем, - пока я никому не хотела говорить о своих планах. Сначала нужно хорошенько поразмыслить над своим проектом, вспомнить все, что говорил отец. Вспомнить нюансы производства. – Но об этом мы станем думать, когда придет время. А сейчас нам бы хотелось поговорить с вами. Это очень важно.
- Да, я слушаю вас, - мужчина моментально стал серьезным. – Вы можете довериться мне.
Мы с кузиной рассказали полковнику все, что произошло с нами. С того самого дня, когда под покровом ночи покинули город.
- Удивительно… - изумленно прошептал сэр Риддук, выслушав нас. – Как же тесен мир… Как невероятны дороги судьбы…
- Вы поможете нам? – с надеждой спросила Френсис, но тут же быстро сказала: - Если вы откажете, мы все поймем.
- О чем вы говорите? Естественно, я помогу вам! – воскликнул полковник. – Это дело чести! Такие люди, как маркиз Фергюсон, подлецы! Они идут по головам, и им плевать на других. А граф Мортимер хороший человек! Разве можно оставить его в беде? Нет… Я завтра же отправлюсь в поместье и передам все, что нужно. Но ведь только его сиятельство станет интересоваться, откуда у меня эта информация. Что мне сказать?
- Скажите, что человек, который передал письмо, не хочет раскрывать свое имя, - ответила я. – Думаю, граф поймет: дело ведь опасное.
Вечером мы с кузиной составили короткое послание, к которому приложили подкинутое маркизом письмо.
«Ваше сиятельство, я должен предупредить Вас. Близкий человек желает Вам зла. В тот день, когда в поместье прибыли полицейские, чтобы арестовать Вас, он подбросил в ящик стола письмо. Я успел забрать его и спрятать, а сейчас прилагаю к своему посланию в качестве доказательства. Будьте осторожны и не доверяйте этому лорду. С уважением, доброжелатель.».