"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 😍💣,,Госпожа Медовой долины. Лапушка'' - Анна Лерн

Add to favorite 😍💣,,Госпожа Медовой долины. Лапушка'' - Анна Лерн

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

- Надеюсь, больше никто не знает о случившемся?

- Только полковник, но не думаю, что он станет распространяться об этом, - ответила я. Граф снова кивнул, а потом поинтересовался:

- Кем вы приходитесь сэру Риддуку? Как оказались в его доме?

- Его покойный сын был влюблен в меня, - я начала повторять услышанную от Лероя историю. – У них с моим отцом случилась дуэль, и Эдгар был ранен. Молодой человек так и не оправился от ранения… Полковник принял нас с Френсис как дочерей. Этот человек ни секунды не сомневался, стоит ли нам помогать и открыл перед нами не только двери своего дома, но и свое сердце.

- Об этом человеке я слышал только хорошее. Вам повезло иметь такого друга, - сказал граф, а я не удержалась и добавила:

- Не только нам. Вы знали, что полковник отдает почти все свое жалование приюту мисс Дорианны Локастью? Детям не хватает того, что выделяет государство. Вы бы видели, в каких условиях они живут!

Мортимер тут же заинтересовался моими словами.

- Да, да… я слышал, что на этих землях есть приют для сирот… Так вы говорите, что они нуждаются?

- Мне кажется, вам стоит самому посмотреть, - ответила я, ощущая, как в душе всколыхнулась радость. Может Мортимер поможет мисс Дорианне? Граф богат и для него это не будет большой проблемой.

- Вы будете сопровождать меня? – с улыбкой спросил он.

- Если хотите. Можем отправиться туда завтра. Надеюсь, вас не пугает инфлюэнца? – я чувствовала себя немного неловко от его изучающего взгляда. Но общество графа нравилось мне все больше.

- Я буду у вас к десяти часам. – Мортимер взял мою руку и прикоснулся к ней теплыми губами. – До встречи, леди Анжелика.

- Всего доброго, ваше сиятельство.

Он уже скрылся за углом дома, а я все еще стояла с глупой улыбкой на лице. Этот мужчина казался мне идеальным.

Как только последняя сорочка заняла свое место на веревке, раздался звук подъезжающей коляски. Я схватила корзины и побежала во двор усадьбы, догадываясь, что прибыл доктор.

- Анжи, держи! – Френсис протянула мне сверток с курицей, после чего спрыгнула на землю. – Как полковник себя чувствует?

- Он спит, - я поздоровалась с доктором Лексом, который выглядел немного уставшим. Наверное, у него было много работы в деревне. А потом попросила кузину проводить его в комнату сэра Риддука.

Граф ехал мимо яблоневого сада и вспоминал чудесную картину, которую ему довелось увидеть. Девушка в мокрой сорочке, так соблазнительно облепившей приятные взору округлости… Анжелика Саффолк… Чужая супруга… Думать о ней в таком ключе было непозволительно. Пусть она и сбежала от мужа, но все же оставалась венчанной с ним. Мортимер пришпорил лошадь, чтобы почувствовать на своем лице свежесть весеннего ветра. Но какие у нее умные глаза… И очень доброе сердце. Анжелика упомянула о приюте не просто так, а с определенной целью.

Нет, нужно заставить себя не думать о ней. После того как они посетят приют, стоит ограничить общение. У каждого из них своя жизнь.

Доктор осмотрел полковника, оставил лекарство, дал рекомендации и отбыл. Он хотел еще заглянуть в приют, чтобы удостовериться, что с детьми все в порядке. Мы же с Френсис сварили бульон и пошли носить воду для купания. Я рассказала ей о визите графа, и кузина, испуганно охнув, выронила ведро.

- И ты так спокойно говоришь об этом?!

- Ничего страшного не произошло, - объяснила я ей. - Мортимер не собирается выдавать нас, а даже наоборот. Граф благодарен за то, что мы оказались неравнодушны к его судьбе.

После моего подробного рассказа Френсис немного успокоилась и даже посмеялась над тем, как я пыталась скрыть свои прелести под мокрой простыней.

- Думаю, его сиятельство запомнит это надолго!

- Это точно! – я вспомнила жаркий взгляд Торнтона и вспыхнула.

- Доктор Лекс пригласил нас на танцы в деревню, - вдруг сказала кузина. Я заметила, что она смущена. – В субботу празднуют День Садов, будет ярмарка, а потом гуляния.

- Если ты хочешь, мы можем съездить в деревню, - ответила я. – Нам нужно немного радости. Ведь так?

- Да! Я очень хочу поехать на танцы! – обрадовалась Френсис. – Мы отлично проведем время!

Пока мы весело планировали развлечения, вода для миссис Маклин нагрелась. За это время старушка сшила три маски. И и хоть стежки на них были неровными, само изделие выглядело довольно крепким.

- Утром я снова займусь шитьем масок на замену, - пообещала она. – Мое зрение уже не такое острое, как в молодости.

Установив в бадье невысокий табурет, мы с кузиной усадили на него миссис Маклин, которая полностью доверилась нам. Первым делом я вымыла ее длинные волосы, а потом, заколов их на макушке, хорошенько прошлась по телу куском грубой ткани.

- Эх, хорошо-то как! – радостно воскликнула старушка, сияя от удовольствия. – Как же давно я не была такой чистой!

- Теперь все изменится, - пообещала я, надевая на нее чистую сорочку. – Френсис поменяет вам белье, и этой ночью вы будете спать как младенец.

Усадив довольную ворчунью на кухне возле очага, я пошла кормить полковника бульоном, пока кузина занималась сменой белья.

Наш больной уже не спал, но выглядел не очень хорошо. Бледный, с темными кругами под глазами, сэр Риддук все так же надрывно кашлял.

Я поставила у кровати стул, помогла ему подняться выше на подушку и принялась кормить с ложки. Некоторое время полковник послушно ел, а потом вдруг сказал:

- Анжелика, я бы хотел поговорить с тобой.

- После того, как закончим с бульоном, - я чувствовала, что его что-то мучает.

- Нет, сейчас, - он отвел ложку ото рта. – Это касается вашего с Френсис будущего.

- Хорошо, я слушаю вас, - я отставила тарелку.

- У меня никого нет, кроме вас и миссис Маклин…

- А как же мисс Дорианна? – не удержалась я. – Мне казалось, что у между вами теплые отношения.

- Она молодая женщина… Зачем ей я? – горько улыбнулся сэр Риддук. – Кому нужен старик?

- Ну, во-первых, это ей решать, а во-вторых, не такой уж вы и старик…

- Погоди. Сейчас не об этом, - прервал меня полковник. – Я хочу пригласить нотариуса, чтобы он составил завещание.

- Какое еще завещание?

- По которому вам с Френсис отойдут Серебряные Озера, - полковник взял меня за руку. – Это, конечно, не цветущие земли с красивой усадьбой, но все же… У вас всегда будет крыша над головой. Что бы ни случилось…

- Вы зачем это говорите? Какое завещание, сэр Риддук? – воскликнула я. – Даже не думайте об этом! Вы скоро поправитесь!

- Пожалуйста, не спорь со мной, - мягко, но твердо произнес полковник. – Это мое решение и оно никак не касается инфлюэнцы. Думаю, Эдгар хотел бы того же. Ради его памяти не отказывайся от моего дара.

Я не знала, что сказать. Слезы застилали глаза, было трудно дышать, настолько чувства переполняли меня.

Are sens