- Я успела заметить, что вы собирались пить чай. Приглашаю к нам! Сегодня мы с девочками пекли овсяное печенье, – улыбнулась она, демонстрируя милые ямочки. – На вид оно не очень, а вот вкус божественный!
- С удовольствием примем ваше приглашение! – Френсис взглянула на нас с полковником. – Правда?
- Конечно. Мне очень нравится бывать на уютной кухне мисс Дорианны, - поддержал кузину сэр Риддук. А я заметила, что глаза мужчины начинают светиться по-другому, когда он смотрит на хозяйку приюта.
- А это миссис Одри Краш, - она повернулась к высокой женщине, стоящей в окружении детей. – Моя помощница. Если бы не она, не знаю, что бы я делала!
Миссис Краш смущенно вспыхнула, снимая очки.
- Ну что вы! Это я должна вас благодарить!
- В общем, мы здесь все друг другу благодарны! – засмеялась хозяйка приюта. – Пойдемте пить чай! Дети, поднимайтесь к себе и готовьтесь к урокам!
Несмотря на отсутствие ремонта, старую мебель и скрипучие полы, кухня действительно была очень уютной. На окнах висели льняные занавески. в мелкий цветочек, на столе лежала такая же скатерть. Чистые полы покрывали домотканые коврики. В очаге жарко пылал огонь, а в начищенных до блеска кастрюлях можно было увидеть свое отражение.
Мисс Дорианна заварила душистый травяной чай в пузатом заварнике со сколотым носиком. По комнате поплыл аромат солнечного летнего луга, от которого сладко защемило сердце. Давно забытые воспоминания из детства…
- У Лианы действительно есть отец? В смысле, он жив? – спросила Френсис, когда хозяйка приюта поставила перед нами плетеную корзинку с печеньем.
- Этого никто не знает. Девочка попала в приют после смерти матери, - ответила мисс Дорианна. – Лиана жила у своей тетки в деревне, но не потому, что ее бросили, а потому, что мать малышки трудилась в городе, чтобы обеспечить своих родственников. После ее гибели старая тетка не прожила и недели. Девочка говорит, что ее отец – настоящий дворянин. Мать показывала его портрет. Но, скорее всего, это лишь детские фантазии.
- Бедняжка… - мне было жаль малышку, которая все еще верила в чудо. – Ее судьбе не позавидуешь.
- Здесь у всех тяжелая судьба. Другие сюда не попадают… - с грустью произнесла мисс Дорианна. – Взять, например, Риту и Митча Принстон. Им на Рождество исполняется шестнадцать, и государство больше не станет оплачивать их пребывание в приюте. Пусть это сущие копейки, но без них нам придется тяжело. Я не смогу выгнать их, понимаете? Куда они пойдут? Город ломает таких вот наивных, благородных ребят, верящих в справедливость. Я, конечно же, ищу для них работу, но это должен быть хороший дом. С добрыми хозяевами… Митч – работящий парень. Рита тоже многое умеет. Мы всегда обучаем девочек шитью, приготовлению пищи, да и вообще всему, что может пригодиться в жизни. Хвала Господу, нам помогает полковник Риддук… Я пыталась отказаться: ведь он отдает нам большую часть своего жалования. Но полковник очень категоричен.
- Деньги – это пыль, дорогая мисс Дорианна. Зачем они мне? Я не голоден, у меня есть дрова для очага, а старый плащ все еще греет. Этого достаточно, - сказал мужчина, ласково улыбаясь ей. – Вашим сорванцам деньги нужнее.
- Полковник Риддук позволяет нам штопать его одежду и перед праздниками убираться в доме, - усмехнулась хозяйка приюта. – Так мы его и благодарим. А вы кем приходитесь нашему соседу?
Мы с Френсис растерянно замолчали. Что ей ответить? Придумывать очередную ложь?
- Не бойтесь, мисс Дорианна умеет хранить тайны, - полковник ободряюще улыбнулся. – Здесь никто вас не обидит.
Выслушав нашу историю, женщина долго молчала, а потом вдруг сказала:
- Мне кажется, вам лучше представляться племянницами сэра Риддука. В деревне все равно рано или поздно узнают, что в его доме живут две молодые девушки.
- Вы не осуждаете нас? – мне очень нравилась эта женщина. В ней не было той фальши, которой оказалось насквозь пропитано высшее общество.
- Кто я такая, чтобы осуждать вас? Да и за что? – мисс Дорианна подлила нам горячего чая. – В нашем мире женщина – лишь средство достижения цели. Родители хотят устроить дочери выгодный брак. Причем выгодный не для нее, а для семьи. Претенденты на руку идут либо за приданым, либо, если девушка бедна, за молодостью и красотой. И никто никогда не интересуется, чего хочет она сама. Хорошо, если девушке попадется равнодушный супруг и после рождения наследника оставит ее в покое. Но зачастую бедняжки сталкиваются с тиранами… Злобными стариками или нарциссами. В наше время брак по любви существует только в женских романах. Увы. Но я пошла против всех и выбрала свой путь. Очень давно… И в тот самый момент лишилась семьи. Так что, милые мои, никто не поймет вас лучше, чем я…
Итак, в этом забытом Богом месте собрались люди, посмевшие бросить вызов обществу. Но именно здесь мы, наконец, почувствовали себя в безопасности.
Гостевой домик находился за особняком полковника. Небольшое строение с куполообразной крышей, затянутое молодыми побегами плюща и дикого винограда. В нем было несколько спален, небольшая гостиная да узкая комнатенка с тазами и сидячей ванной с огромной вмятиной. Мы решили, что наведем здесь порядок, как только управимся на кухне в доме. Единственное, что сделали сразу – выбили от пыли матрасы и подушки.
Миссис Маклин не переставала ворчать, наблюдая, как мы хозяйничаем на ее территории. Но все-таки не выдержала и присоединилась к нам. Она терла песком сковородки в каменной мойке, периодически засыпая за этим занятием. Роняя посуду, старушка вздрагивала и громко вскрикивала:
- Кто стрелял?!
К вечеру мы не чувствовали ни рук ни ног. Сил хватило лишь на то, чтобы умыться. Рухнув на свою кровать, я моментально вырубилась, не слыша, как где-то вдалеке ворчит гром. Объятия Морфея оказались такими крепкими, что даже ужасная гроза вырвала меня из них не сразу.
- Анжи, мне страшно! – Френсис стояла у моей кровати с распахнутыми от страха глазами. – На улице настоящий ураган!
- Не бойся, скоро все закончится… - накинув халат, я зажгла свечу. – Обычно такие сильные грозы проходят быстро…
Оглушительный треск заглушил мой голос. На наши головы посыпалась штукатурка, и мы еле успели отскочить к стене. Огромное дерево рухнуло на крышу, и одна из его ветвей пробила потолок, усеивая молодыми листочками мокрый пол.
Этой же ночью мы переехали в особняк, так как гостевой дом стал абсолютно непригоден для проживания.
В том, что нам придется жить в доме вместе с полковником и миссис Маклин, я проблемы не видела. Комнат в особняке было достаточно. Да и так легче помогать старушке, которая по всему уже расколотила не одну вещь. Несмотря на беспокойную ночь, мы с Френсис проснулись рано. Организм привык к раннему пробуждению за время пребывания в Мрачных Дубах.
- Чем будем заниматься сегодня? – задумчиво бормотала Френсис, ища глазами зеркало, чтобы уложить волосы.
- Здесь мы без работы не останемся. Наверное, для начала нужно приготовить завтрак, - ответила я, отобрав у нее расческу. – Давай я помогу. Зеркала здесь нет.
Кузина присела на стул, и я принялась укладывать ее густые волосы в тугой пучок. Нужно будет после завтрака привести комнату в порядок. Вымыть окна, полы, убрать паутину…
- Анжи, что это за конверт? – вдруг спросила Френсис, и я вынырнула из своих мыслей.
- Где? – мой взгляд сразу же наткнулся на письмо, которое подбросил Мортимеру его кузен. Оно, видимо, выпало из саквояжа, когда мы переносили вещи. – А-а-а-а… Я совершенно забыла тебе рассказать! Со всеми этими переездами вылетело из головы.
Я подняла конверт, лежащий у кровати, и протянула девушке.
- Это что-то плохое? – она с опаской смотрела на него.
- Ну-у… да, - мне все-таки пришлось рассказать кузине о том, что произошло в кабинете графа. – Представляешь?
- Это очень серьезно, Анжи! – испуганно прошептала Френсис. – Ты читала письмо?