"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » "Бывшая главного злодея" Ола Рапаса

Add to favorite "Бывшая главного злодея" Ола Рапаса

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

-Да на тебе лица нет.

-Нет-нет, что вы. Я сделаю как вы скажите, - как-то отстраненно произнесла я.

Ну, вот и все. Лиора Саттор больше никак и ничем не связана с будущим Кровавым королем. Я дожила до этого критического момента, когда могу зваться бывшей главного злодея. И при этом даже не угодила в темницу.

Это ведь хорошо, да?

Глава 13. О моей семье.

Война закончилась к следующей весне. Кристиан, при поддержке Жаклин, Грэма и прочих недовольных семейным укладом Локкрафтов, свергли основной режим и захватили власть. А все королевство Авелин только и полнилось пересудами о том, как девятнадцатилетний юнец смог стать главой такого могучего рода.

Разумеется, многие пытались его провоцировать. Даже сам король вызвал Кристиана на личную беседу. Однако отпустил с миром, сочтя его весьма достойным юношей. И обещал в скором времени дать разрешение на получение нового титула. Что ж, знал бы он, что в будущем Крис сочтет себя достойным трона, то не стал бы отпускать его живым.

Наша же семья переехала из деревни в главное имение Саттор, находившееся в крупном северном городе Анакиме. Родители Лоретты скончались, и теперь всем заправлял её старший брат, Шепард Саттор, сорокалетний высокий мужчина с густыми бакенбардами.

Впрочем, самого его практически не было видно. Он проводил время в своих загородных резиденциях или столице, при дворе Черепахи. А даже когда возвращался в родовое имение, чаще всего был занят деловыми встречами.

Потому дядя Шепард щедро согласился принять нас и погостить вплоть до моего дебюта, чтобы подыскать подходящую партию. Моя мать не стала упускать такой шанс и помчалась в Анаким со мной, чтобы подыскать подходящую партию и себе. А Гизелла, предпочитавшая жизнь в деревне, отправилась в ненавистный ей город, чтобы проконтролировать нас обеих.

Мое расписание за последнее время стало очень плотным. Мне наняли учителей по танцам, пению и этикету. А так же заставил учить всю историю именитых семей королевства Авелин, так как я не удосужилась сделать это самостоятельно, проживая в имении Локкрафт.

Помимо занятий мы посещали церковные службы, городские мероприятия, приезжие ярмарки и часто ходили в гости. В общем, все места, где скапливался народ. А значит и потенциальные женихи.

-Хватит делать такое лицо, - шикнула как-то на меня мать.

-Какое?

-Безразличное. Мужчины любят, когда девушки улыбаются. А у тебя глаза, как у мертвой рыбы. Представь, что смотришь на свои любимые сладости.

-Но меня же посадили на диету…

Бабушка побоялась, что из-за моей любви к сладкому я раздамся вширь и потеряю товарный вид.

-Отлично, тогда и на них смотри голодными глазами, - заявила мать.

Чем ближе становился день моего дебюта, тем больше на меня наседали родственницы. Более того, их нервозность нарастала с каждым днем. Все стало еще более запутанным, когда посыльный, пришедший в дом, принес мне письмо.

Я подумала, что это очередное приглашение на бал от потенциального поклонника, каждый из которых был вдвое старше меня. Но мать заверяла, что из-за чертовой помолвки с тираном- захватчиком мне не стоит рассчитывать на кого-то помоложе, так как всех ровесников уже разобрали.

Но, не успела я выйти из дома, чтобы встретить почтальона, как вдруг на его пути возникла Гизелла. Она выбежала на улицу в обход слуг, которые обычно забирали почту, и, словно разъяренная фурия, налетела на посыльного.

-Дай сюда, - грубо потребовала бабушка, выхватывая письмо из его рук.

Увидев это, я остановилась у входа и быстро юркнула в тень, наблюдая со стороны.

-Но это для юной леди, - неуверенно сказал он.

-Юная леди еще несовершеннолетняя. И находится под моей опекой. Так что, давай сюда.

Посыльный почесал голову и отдал ей письмо.

-Для вас тоже есть посылка. Тоже с герцогской печатью, - сказал он.

Герцогская печать? Зачем северной герцогской династии Хасу писать мне? Или речь идет о герцогах других провинций?

Гизелла вскрыла оба письма и, бегло пробежав по ним глазами, тут же разорвала и утопила в уличном фонтане, скрывая следы того, что их когда-либо доставляли.

Что за черт? Что бабушка задумала? Я, к сожалению, не могла заставить ее приносить мне письма с помощью своих талантов. Если моим скрытым даром была сила Писаря, то бабушка обладала совершенно неудобной способностью: она была не восприимчива к другим видам магии. Впрочем, такие врожденные таланты магией тут не называли. Однако Гизелла была словно ходячий иммунитет.

Впервые я узнала об этом еще в детстве, пытаясь подложить ей записку, с помощью которой надеялась получить разрешение выходить гулять без сопровождения, в одиночку. На мои маленькие хитрости велись все, но только не Гизелла Саттор. А когда какой-то дворовый мальчишка пытался своей силой зачаровать бабушку на ярмарке, желая заставить её заплатить втридорога за яблоки, я поняла, в чем же заключалась истинная способность бабушки.

Может пойти в обход и заколдовать сразу почтальона? Но они регулярно меняются. Да и не факт, что эти письма вышлют повторно. Но с тех пор я внимательно следила за родными своего дома.

Заметила, как они перешушукиваются с моей матерью и дядей Шепардом, как замолкают, когда я вхожу в комнату, наблюдала из окна за тем, как они рвут, сжигают и избавляются от все новых и новых писем.

И чем больше я наблюдала, тем сильнее укоренялась в подозрениях, что от меня что-то скрывают. Но окончательно я поняла, что что-то не так, когда, войдя в комнату отдыха, до моих ушей донеслись слова дяди:

-Это совершенно неприемлемо. Мы не можем так запятнать честь своей семьи. В конечном счете, Лиора не сама по себе. Она представляет всю семью Саттор. Она останется здесь. И нужно сделать все, как можно быстрее.

-Не знаю, но в последнем письме четко сказано, что если мы не ответим на его предложение, то тогда он примет меры.

-Да что он может сделать нам здесь? – фыркнула бабушка.

-Ох, Лиора! – мать заметила меня, и мне не оставалось ничего, кроме как войти. Родные тут же нацепили улыбки на свои лица. И судя по их искренности, я не сомневалась в том, что они фальшивые.

В тот момент я поняла, что больше не могу им доверять.

В день моего дебюта была назначена церемония в здании городской администрации. Для праздничных случаев подобного масштаба там находился отдельный приемный зал. И, несмотря на весь аскетизм северных народов, в минимализме был и свой шарм. Пускай тут не было обилия украшений, тканей и яств, что я видела при восточном дворе Дракона, но помещение все равно выглядело по официальному торжественно.

Музыканты играли ненавязчивую мелодию, гости переговаривались между собой, лениво прохаживаясь по залу. А мужчины довольно потирали руки, в предвкушении предстоящего парада шестнадцатилетних девчонок на выданье.

Нас же отвели в отдельную комнату, где толпилось девиц сорок, не меньше. Кто-то из них выглядел нарочито скромно и целомудренно, дабы подчеркнуть религиозность. А некоторые наоборот, пришли в платьях с открытыми плечами и надели рубины и изумруды, хотя дебютанткам полагался только жемчуг.

Меня же облачили в закрытое платье нежного оттенка, в волосы вплели шелковую ленту, а в моих ушах покачивались жемчужные сережки. Все чинно, скромно, благородно.

Наша задача была простой: как только седобородый мужчина из клана Хасу, являвшийся официальным представителем двора Черепахи, назовет наши имена, нам предстояло выплыть в зал и поклониться сначала ему, а затем и всем остальным гостям.

Шагая под пристальным взглядом достопочтенных господ, я невольно поежилась, чувствуя себя словно лот на аукционе. Все мерили меня взглядом, мужчины прицениваясь для себя, женщины- для своих братьев и сыновей.

-Святые драконы, да мне еще повезет, если я стану чьей-нибудь первой женой, - пробормотала я, занимая место рядом со своими родными.

-Не выражайся. Что еще за «святые драконы»? – отдернул меня Шепард.

-Да, господин, - послушно произнесла я. К главе рода необходимо было обращаться именно так.

-А теперь ступай, пообщайся, будешь торчать тут- никто не подойдет с тобой заговорить, - прошептала бабушка, - вон, бери пример со своей матери.

С этими словами она указала головой на Лоретту, активно флиртующую с каким-то графом.

Are sens