"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » "Новогодний Стив" — Сара Ней и М. Е. Картер

Add to favorite "Новогодний Стив" — Сара Ней и М. Е. Картер

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Я:Возможно. Ты растираешь мне ноги?

Фелисити:Возможно. На тебе будут носки?

Я:Возможно. Ты купила их мне в качестве поощрения, чтобы я почувствовал себя лучше?

Фелисити:ЛОЛ, да, пушистые розовые…

Я:Я не против розового. Это льстит моему цвету лица.

Фелисити:То же самое, ЛОЛ

Розовая. Обнаженная.

Все, это сработает.

Я:Как ты относишься к мужчинам, которые носят носки со шлепанцами?

Фелисити:Эм… Мы говорим о СТАРИКАХ? Потому что для них это приемлемо. Если мы говорим о ТЕБЕ, то думаю, что мне нужно было бы увидеть это, прежде чем я решу.

Я:Я мог бы добавить фотографию в свою биографию, чтобы ты могла ее увидеть.

Фелисити:** закатываю глаза**

Я:Да, ты права. Я никогда этого не делал.

Я:Но мог бы.

Фелисити:ЛОЛ, ты сегодня забавный.

Я:Сегодня выдался спокойный день, так что я чувствую себя довольно хорошо, приближаясь к выходным. Завтра я беру редкий выходной.

Фелисити:Что собираешься делать?

Я:Стрижка, пробежка в парке, обед с одним из моих приятелей. Затем у меня горячее свидание в полночь. Было бы здорово, если бы это было на вершине Эмпайр-стейт-билдинг?

Фелисити:Как в том фильме двадцатилетней давности? Это было бы так фантастично... Ветер треплет мои волосы по лицу, они прилипают к губной помаде. Мы кричим друг на друга, потому что не слышим ни слова из того, что говорит другой человек. ТАК романтично.

Я:O-о-окей слишком высоко для тебя?

Фелисити:Может быть. ЛОЛ, здание, в котором я нахожусь, довольно высокое, всего тридцать этажей. Хи-хи.

Я:Тридцать звучит основательно.

Фелисити:Справляюсь.

Фелисити:Фух, ненавижу прерывать, но я на задании, чтобы кое-что исправить в своем офисе, прежде чем смогу вернуться к работе. Пожелай мне удачи, мне нужно выследить одного человека.

Я:Другой мужчина?!

Фелисити:Ну, ну... Не ревнуй. Я женщина одного мужчины.

Женщина одного мужчины.

Это заставляет меня улыбаться.

В течение длительного времени.

Я все еще улыбаюсь, как чертов идиот, когда Шейла просовывает голову в мою дверь, хмурится, длинные золотые серьги позвякивают.

Шейла была нанята моим отцом, который занимал мою должность до того, как ушел на пенсию и оставил мне империю, и буду честен: иногда женщина пугает меня до чертиков.

Она единственный человек в этом месте, который не мирится с ерундой — и поверьте мне, когда у вас есть компания, построенная вокруг эго некоторых из лучших и крупнейших спортсменов мира, эго подается на блюдечках из чистого серебра с солидным бонусом за подписание.

Шейле на это насрать.

Ей все равно, сколько стоит чей-то контракт, откуда он, куда направляется или во что одет — она относится ко всем одинаково.

Эта женщина действительно не ходит вокруг да около.

Технически она должна быть этажом ниже меня, но нет ничего, что она любит больше, чем свободно парить. И под парением я подразумеваю хождение вокруг, сплетничая и отвлекая всех от работы. Что она на самом деле здесь делает?

На самом деле меня это не удивляет, учитывая, что мы принадлежим к совершенно разным поколениям. Мой отец делал то же самое. Он называл это «повышением морального духа команды». Я же называю это «оставлять реальную работу мне». В конце концов, я остался с его работой, так что, думаю, мне не на что жаловаться.

— Эй, Шейла, что случилось?

— Некоторые девушки интересовались, хочешь ли ты, чтобы новогодние украшения были сняты до выходных или в понедельник, когда мы вернемся.

— И под «некоторыми девушками» ты имеешь в виду себя?

Она ярый сторонник правил. Ничто не проходит мимо нее, и неодобрение Шейлы — настоящего босса — означает, что веселье закончилось.

— Нет, умная задница, Донна.

Буквально единственный человек здесь, у которого хватает смелости назвать меня «умной задницей» в лицо. Я прищуриваюсь на нее.

— Напомни мне еще раз, кто такая Донна?

— Она помощник твоего офис-менеджера, Бет.

— О. — Я ломаю голову, пытаясь понять, о ком она говорит. Донна, должно быть, новенькая. В наши дни я не могу угнаться за всеми новыми сотрудниками. Сдаюсь и пожимаю плечами. — Думаю, не имеет значения, когда будут сняты украшения. Может быть, было бы проще, оставить их до понедельника. Пусть все насладятся ими завтра.

Шейла одобрительно кивает.

— Именно так я ей и сказала. — Она прислоняется к дверному косяку. — Какие планы на выходные?

— Ты спрашиваешь, есть ли у меня планы на Новый год?

Любопытная.

Are sens