"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » "Новогодний Стив" — Сара Ней и М. Е. Картер

Add to favorite "Новогодний Стив" — Сара Ней и М. Е. Картер

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Стив:ЛОЛОЛОЛОЛ. Я и мой большой шар увидимся с тобой сегодня вечером.

Гребаная автозамена.

На самом деле, это неправда. Гребаный мерцающий свет отключил мой мозг, и теперь я веду себя как похотливая шалунья. Полагаю, что есть и худшие способы действовать в канун Нового года.

Стряхнув с себя смущение, потому что нет на это времени, я застегиваю ремешок на туфле. Обычно я бы не заботилась об обуви, но мне нужно найти своего босса, Викторию. Хочу убедиться, что она получила мои последние данные и не видит никаких вопиющих расхождений.

Тройная проверка и все такое прочее.

Я хватаю свою кружку, потому что с таким же успехом могу сделать пит-стоп, чтобы перекусить, раз уж вышла. Кроме того, я не хочу снова вставать из-за этого стола без крайней необходимости.

У меня есть восемь часов до того, как мне нужно будет уйти отсюда, иначе у меня не будет времени на необходимую подготовку. Хороший уход за собой требует времени, и хотя это первое свидание, девушка должна быть готова.

— Привет, Вик, — кричу я, заглядывая в ее кабинет. — Ты получила мою...

Я останавливаюсь на полуслове.

Свет в ее кабинете приглушен, а компьютер выключен.

Ее здесь нет, черт возьми!

Честно говоря, я не очень удивлена. Если бы мне платили пятицентовик за каждый раз, когда она не появлялась в такие дни, как сегодня, у меня было бы достаточно денег, чтобы давно уволиться. Сегодня не выходной, но, когда здесь нет больших шишек, половина боссов тоже не появляется.

Полагаю, это означает, что Виктория доверяет моей способности выполнить работу.

Это также означает для меня дополнительный оплачиваемый отпуск, когда я напоминаю ей о том, что работала, когда она прохлаждалась. Обычно это вызывает ее сердитый взгляд прямо перед тем, как она подписывает мой запрос.

Меня вполне устраивает.

Я сожалею только о том, что на всякий случай переобулась. Бедные заброшенные кролики. Я скоро вернусь к ним. Но сначала, комната отдыха.

Я могла бы воспользоваться той, что на этом этаже, но вместо этого пользуюсь лифтом, чтобы подняться на этаж выше. По какой-то причине агенты получают модную кофеварку и шкафы, полные закусок, и прямо сейчас я в настроении для повышения уровня. Мы, скромные бухгалтера, ничего не получаем.

Понятия не имею, кто покупает все батончики с мюсли и фруктовые закуски, но нет никаких записок, в которых говорится, чтобы я держала руки подальше, поэтому я предполагаю, что они для всех сотрудников компании. Если нет… что ж, я всегда могу извиниться позже.

Поездка короткая, и я направляюсь прямиком к столу Мэг. Это вторая причина, по которой мне больше нравится этот этаж.

Подкрадываясь к ней сзади, подхожу как можно ближе, прежде чем крикнуть:

—Эй!

Она подпрыгивает и визжит, едва не задев мое лицо затылком.

— Эй, осторожнее! Ты могла бы сломать мне нос, а у меня свидание. Сегодня вечером мне нужно, по крайней мере, попытаться выглядеть как на моей фотографии в профиле LoveSwept.

— Так тебе и надо за то, что ты так подкрадываешься. — Мэг кладет руку на сердце, поверх своего уродливого свитера, нажимает и… звучит мелодия Auld Lang Syne?

Кого я обманываю?

Это же Мэг — конечно, так и есть. Не то, чтобы у меня было право судить. Я уже скучаю по своим кроликам. Тем не менее, я не могу позволить этому моменту пройти мимо.

— Э-э... Почему твой свитер поет?

Ее глаза загораются, она явно отвлеклась от своего наигранного сердечного приступа.

— Разве это не мило? Адам нашел его и знал, что мне понравится.

— Сколько вы встречаетесь, около тридцати секунд? Подходящее время для вручения бесполезных подарков.

— Это не бесполезный подарок. Он идеальный. — Она разглаживает свой свитер и снимает несколько воображаемых ворсинок. — И подарки — это прекрасно. Когда ты знаешь, что нашел хороший, ты просто знаешь. Кстати, не пора ли тебе закончить отчеты, чтобы успеть на свое горячее свидание?

Я прислоняюсь к стене ее кабинки и вздыхаю.

— Близка к тому, чтобы закончить, но эта чертова лампочка продолжает мигать. И заставляет меня лезть на стену.

— Почему бы тебе не попросить своего офис-менеджера позаботиться об этом?

— Почему все продолжают это говорить? Разве техслужба не должна отвечать независимо от того, кто звонит?

— Почти уверена, что офис-менеджер — это тот, кто одобряет или не одобряет их выходные дни. По этому пути больше стимулов.

Я драматично закатываю глаза.

— Ла-а-адно. Когда вернусь, то разберусь с этим долбаным посредником.

— Ты сегодня ужасно театральна.

— Ничем не отличается от любого другого дня недели, сегодня у меня просто аудитория. Ты.

— И то верно, — хихикая, говорит Мэг и двигает свой стул вперед, как будто готова вернуться к работе.

Это мой сигнал.

— Я собираюсь перекусить и вернуться к делу. Не задерживайся сегодня слишком поздно.

— Не планирую этого. Как только Адам покончит с каким-то кризисом в высшей лиге, мы уйдем до следующего года.

Я наклоняюсь и быстро обнимаю ее.

— Будь в безопасности сегодня вечером.

— Конечно. И дай мне знать, как обстоят дела с мистером Личность (прим. Мистер Личность — это реалити-шоу, которое транслировалось на Fox Television Network, где женщина (Хейли Арп) должна была выбрать мужа из двадцати холостяков, чьи лица закрыты масками на протяжении всего шоу, якобы основывая свои решения на основе их личности, а не внешности, отсюда и название).

Я выпрямляюсь и сжимаю свои воображаемые жемчужины.

— Прошу прощения. Его зовут Новогодний Стив.

Мэг хлопает себя ладонью по лицу и качает головой.

Are sens