"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » "Плачь, детка, плачь" - Мария О'Хара, Дон Бот

Add to favorite "Плачь, детка, плачь" - Мария О'Хара, Дон Бот

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— И тем более не за обеденным столом! — добавляет Оливия.

Наш зрительный контакт разрушается. Мои глаза падают на пояс твоих штанов — ох, Мейсон, — где торчит твой пистолет. Незаметно смотрю еще чуть ниже, не могу иначе. Только потому, что ты мудак, я не должна считать, что ты уродливый или отталкивающий. Скорее наоборот.

Когда снова поднимаю глаза, ты понимающе улыбаешься и медленно вытаскиваешь оружие.

— Оу, — говоришь ты. Это первый раз за чертовы три года, что я слышу твой грубый, ставший еще темнее и более хриплым голос, Мейсон, и это выбивает почву из-под ног. В моем рту пересохло, я хватаю стакан с водой и залпом выпиваю.

— Все в порядке, детка? — спрашивает Сет, подняв бровь.

Я быстро киваю, а ты с грохотом кладешь пистолет на стол, что заставляет меня снова вздрогнуть. Ты опускаешь сверху руку, наклоняешься так, что касаешься меня своей правой рукой. Я почти теряю сознание, Мейсон, когда чувствую твой запах.

— Привет! — говоришь ты и протягиваешь Сету свою большую руку. Я не могу перестать пялиться на нее, когда она двигается между нами. — Я Мейсон. Эмилии… — ты бросаешь на меня короткий пренебрежительный взгляд, а потом снова смотришь на Сета. — Брат. — Последнее слово звучит как ругательство. Оливия сжимает губы и выглядит немного оскорбленной.

Китон пожимает плечами в ее сторону, а я снова сглатываю. О, Господи, сто градусов в комнате, как минимум.

Сет озадаченно смотрит на нас и пожимает твою руку. Он крепкий орешек, Мейсон. Такое ощущение, что ваше рукопожатие длится десять часов, а твои пальцы находятся прямо перед моим носом. Господи, пусть это прекратится.

Почему ты здесь? Зачем я вообще сюда приехала?

Закончив с рукопожатием, ты падаешь на стул возле меня, и теперь ты сидишь за огромным круглым столом между мной и своим отцом. Ты кладешь одну руку на спинку моего стула, Мейсон, и я прекрасно знаю зачем. Чтобы заявить права на владение. Я двигаюсь вместе со стулом к Сету, и твоя руку падает, ты сразу же смотришь на меня, подняв бровь. Но я игнорирую тебя, Мейсон. У тебя нет права так на меня смотреть.

— Я и не знал, что у тебя есть брат, детка, — говорит Сет. Теперь он кладет на спинку свою руку, а я прижимаюсь к нему, положив свою руку ему на бедро, Мейсон.

— Ах, он не так важен, — отвечаю я. Теперь ты слышишь мой голос спустя годы, и я вижу, как твоя рука, которая лежит на столе возле пистолета, сжимается в кулак.

— Убери, наконец, эту чертову штуку с моего стола! — ругается твоя мама. В конце концов, она сама берет его вытянутыми пальцами и выносит в коридор.

— Итак, Эмилия, — говоришь ты, наблюдая за моей рукой на его бедре, его рукой на спинке моего стула и как он поглаживает пальцами мою шею.

Я улыбаюсь.

— Да, Мейсон? — и поднимаю бровь вверх. Такого ты еще никогда не видел, я знаю. Твои ноздри расширяются.

— Надолго приехала?

Оливия возвращается назад, и я замечаю, как они с Китоном по очереди смотрят на нас. Китон готов вмешаться, если потребуется. Это видно по тому, как он держится.

— Только до воскресенья.

— Ага, — сдавленно отвечаешь ты. Мне нравится, как поднимаются твои брови, так же, как и подбородок. — А ты? — лениво киваешь Сету и съезжаешь своей задницей на стуле. — Значит, ты парень моей сестры?

Я вздыхаю.

— Мы познакомились в университете и шесть месяцев вместе.

Сет хрипло смеется и опускается на стуле так же, как и ты. Видеть вас двоих так близко друг к другу немного пугает меня. Вы действительно сильно похожи.

— Она въехала в мою машину на парковке, и я использовал ее номер не для страховки. Должен был увидеть ее еще раз. Она самая красивая девушка в кампусе. — Он улыбается. — Или даже во всем Нью-Йорке.

Ты закатываешь глаза.

— А ты? — храбро спрашиваю я, но впиваюсь ногтями в джинсы Сета. — До сих пор вместе с Черри? — Оливия резко втягивает воздух. Она действительно выбита из колеи, потому что так и не подала десерт.

Китон напрягается еще сильнее и бросает на тебя предупреждающий взгляд. Сет прижимает меня чуть крепче, как будто чувствует мой гнев и хочет защитить меня. Я хватаюсь за его пальцы, лежащие на моем плече, и переплетаю свои вместе с его.

— Я имею в виду, что ты на нее запал. Думала, у вас было что-то особенное. Навсегда.

Ты бледнеешь, Мейсон. Кровь отливает от твоего лица. Ты однозначно не ожидал, что я о ней заговорю.

— Черри, — я ненавижу, как это имя звучит из твоих уст, как будто оно такое особенное. — Черри была хороша только на лето. Она мне надоела. Она хотела всю программу, но я отшил ее. Ты же знаешь, я не создан для этого, Эмилия.

— Ах, — вздыхаю я. — Значит, ты так и шляешься по округе, Мейсон?

Ты пожимаешь плечами, закинув локоть на спинку своего стула.

— Видимо, это семейное, правда?

Я замираю и чувствую, как бледнею. Сет возле меня напрягается, и я сглатываю. Откуда ты знаешь, Мейсон, что я шляюсь? Ты следил за мной? Сверлю тебя подозрительным взглядом, но ты останешься совершенно расслабленным.

Сет нет.

— Ты действительно сейчас сказал это моей девушке? — спрашивает он голосом, темным и угрожающим. Обычно он разговаривает со мной так в постели.

— Я сказал это своей сестре, это другое дело, Сэм.

— Сет, — рычу я. — Ты тупой? Не в состоянии запомнить имя? — Ооооо! Твои глаза метают искры, когда я так с тобой разговариваю. Любовь брата и сестры, Мейсон! Такой ты меня не знаешь. Ты знаешь меня только как ту девушку, которая была запугана, взаперти в твоем подвале. Девушка, которая сделала бы все, чтобы ты остался с ней.

Пфф, я изменилась.

Ты полностью игнорируешь мои слова.

— И что дальше? Планируете свадьбу? — Ты выуживаешь из салата помидор черри и бросаешь себе в рот. — Обычно ты не затягиваешь с этим.

Я пожимаю плечами.

— Что тебе сказать, Мейсон… — Мускул на твоей щеке дергается, как и у твоего отца. С каких это пор, Мейсон? Ты все больше похож на него. — Сет знает, что я была обручена и до сих пор общаюсь с бывшим женихом, и что он помог мне в тяжелые времена из-за одного мужчины, которого я очень сильно любила. Также он в курсе, что мы иногда встречаемся. — Я улыбаюсь Сету, а он подмигивает мне. — Они даже разговаривали по телефону, когда меня не было дома. И разговаривали обо мне. Но все в порядке. — Я смеюсь.

Мейсон, я вижу, что ты тикающая часовая бомба. Взорвись же. Пожалуйста. Покажи, кто ты на самом деле. Я только этого и жду.

Ты опираешься подбородком на кулак и скучающе смотришь на меня.

— Хм, — говоришь ты. Я готова к нападению. Что-нибудь случится, я тебя знаю, Мейсон. — Ну, не знаю. Я никогда не понимал, что ты нашла в том ублюдке. — У меня практически отвисает челюсть. Такого я не ожидала.

— Я тоже не знаю.

Я поднимаюсь и начинаю убирать со стола, потому что больше ни секунды не могу здесь сидеть и смотреть на тебя. Твои глаза следят за каждым моим движением. Я это чувствую, как будто ты касаешься меня.

Оливия помогает мне, а я начинаю готовить кофе.

Are sens