"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » "Просто одна ночь" — роман Чарити Феррелл🎶🪐

Add to favorite "Просто одна ночь" — роман Чарити Феррелл🎶🪐

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Уиллоу впервые на ярмарке, — объясняет он, как будто я единственный человек, который не делал ничего подобного.

Мейвен хихикает, ее лицо озаряется.

— Правда?

Я киваю, и она протягивает руку, чтобы соединить свою руку с моей. Моя грудь напрягается, когда я сжимаю свою руку вокруг ее, и меня охватывает грусть. Мы похожи на другие семьи здесь – мама и папа угощают свою нетерпеливую дочь ночью, полной игр, конфет и веселья.

— Мои абсолютные фавориты – это слоновьи уши и сахарная вата! — говорит она.

— Эй, я ела сладкую вату, — возражаю я.

— Но ела ли ты настоящую сахарную вату? — возражает Даллас, заставляя Мейвен разразиться еще большим хихиканьем. — Вату Блу Бич?

Я оглядываюсь на него.

— Не знала, что есть разница.

Его темные брови поднимаются.

— О, определенно есть.

Мы останавливаемся у столика под синим тентом, и Даллас настаивает на том, чтобы нам принесли еду. Мейвен садится рядом со мной, ее ноги подпрыгивают от возбуждения.

— Ты знаешь, что папа сказал, что в этом году я смогу кататься на больших детских аттракционах? — спрашивает она с приливом энергии, которую я хотела бы иметь каждое утро. — В прошлом году я была недостаточно высокой, но я выросла очень и очень!

— Не может быть! — отвечаю я, поднимая руку вверх. — Мне пришлось ждать, пока я стану такой большой, прежде чем я смогла это сделать.

Ее голова наклоняется в сторону.

— Я думала, ты никогда не была на ярмарке?

Девочка умна для шестилетнего ребенка.

— Я была в Диснейленде.

Она подпрыгивает на своем сиденье.

— Я тоже! Мама и папа взяли меня на день рождения. Я обедала с принцессой Жасмин!

Я кладу руку на сердце и задыхаюсь.

— Принцесса Жасмин? Это так здорово. Она твоя любимая принцесса?

Она многократно кивает.

— А кто твоя?

— Ариэль. — Я показываю на свои волосы. — Приходится поддерживать свою рыжую подругу.

— Она моя вторая любимица! — Она хлопает в ладоши. — Может быть, в следующий раз ты сможешь пойти с папой и со мной и познакомиться с принцессой Жасмин!

Я робко киваю.

— Да, может быть.

Наш разговор прерывается, когда Даллас подходит к столу с напитками и тарелками в руках, как опытный официант. Я сползаю со своего места, чтобы помочь ему расставить все по местам.

— Ты кормишь весь город? — спрашиваю я.

— Я обещал дать тебе полную картину ярмарки, — говорит он, садясь напротив меня. Он указывает на тарелки так же, как Мейвен на аттракционы. — «Тендерлоинс» – это любимое блюдо Мейвен и мое. Я также захватил немного жареной курицы, шашлыка и пиццы на случай, если ты захочешь перестраховаться. Затем у нас есть слоновьи уши и сладкая вата. Из напитков – лимонный коктейль, вода или содовая.

Я беру лимонный коктейль.

— Так много здорового питания.

Он усмехается.

— Мы сегодня решили побаловаться.

Мейвен высовывает язык.

— Это лучше, чем брокколи. Папа заставляет меня есть отвратительные брокколи.

Даллас направляет на нее свою вилку.

— Отдай мужчине должное, он добавляет в нее сыр для тебя.

Мейвен берет шашлык и размахивает им в воздухе.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com