"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » "Просто одна ночь" — роман Чарити Феррелл🎶🪐

Add to favorite "Просто одна ночь" — роман Чарити Феррелл🎶🪐

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Можно и так сказать. Я уже минуту как задумчивый холостяк города, которого никогда не видели с другой женщиной.

— Они видят в тебе предателя. Наконец-то тебя увидели с женщиной, а она – чужая. — Я останавливаюсь, когда ловлю свои слова, мой мозг разбегается, чтобы отследить их. — Не то чтобы мы... больше, чем друзья. Просто друзья, разделившие трапезу.

— Они прекрасно знают, что мы больше, чем просто друзья, разделившие трапезу. — Он расслабляется в своем кресле. — Они действительно узнают, когда ты начнешь показывать себя и носить одежду, которая не поглощает тебя.

— Я скажу им, что потолстела.

— А потом сбросила весь вес, и у нас вдруг появилось двое детей?

Я пожимаю плечами.

— По-моему, звучит законно.

Ширли прерывает нас и подмигивает, опуская перед нами клуб с беконом из индейки и наши напитки.

— Вы двое наслаждайтесь.

— Ты уже готова разработать план? — спрашивает Даллас, когда я делаю первый укус.

— Нет, — отвечаю я, прожевав.

Он кивает, давая понять, что разговор не окончен, но он оставит его на потом.

— Какая твоя любимая еда?

Я поднимаю взгляд от своей тарелки.

— Что?

— Твоя любимая еда. Мы не можем сидеть здесь молча, и я подумал, что мы будем задавать друг другу вопросы, которые не задавали, когда работали вместе.

Я говорю ему, что это ничья между суши и тако. А он – морковный торт его мамы. Мы перебрасываемся вопросами друг с другом туда-сюда, пока едим. Обычный разговор с ним кажется правильным. Это комфортно. Это не похоже на неловкость первого свидания, потому что это определенно не свидание.

Отпуск моей мечты – это пребывание в одной из этих хижин тики на Бора-Бора. Его – Йосемити. Я люблю черно-белые фильмы. Он не большой любитель кино, но мы оба согласны, что все, где есть Том Круз, переоценено.

Ширли собирает наши тарелки и возвращается, чтобы поставить передо мной аппетитный кусок черничного пирога.

— О нет, я этого не заказывала, — говорю я.

Она улыбается.

— Это за счет заведения, дорогая. Первый кусок для новичка всегда бесплатный.

— Спасибо. — Я откусываю кусочек и стону от вкуса. — Ширли – официально мой любимый человек в этом городе.

Он забавно улыбается.

— Она подкупает тебя. Первый кусок никогда не бывает бесплатным.

— Что ты имеешь в виду?

— Не думай, что я единственный, кто надеется, что ты останешься в Блу Бич.

УИЛЛОУ

— Угадайте, кто вернулся, снова вернулся. Уиллоу вернулась, расскажи подруге, — поет Стелла, когда я скольжу на пассажирское сиденье ее внедорожника BMW.

Моя лучшая подруга, возможно, закрыла дверь в образ жизни знаменитости, но это не значит, что она отказалась от своей любви к дорогим сумочкам и иномаркам или что она не перестает дарить эти машины своему любимому личному помощнику.

Она улыбается, ее глаза прикованы ко мне, а ее угольного цвета волосы убраны в высокий хвост, который подчеркивает ее испанские черты лица.

Я пристегиваю ремень безопасности и стону.

— Я официально заявляю об увольнении за две недели.

Это мой первый день на работе после переезда в Блу Бич, и мне приятно снова быть рядом со Стеллой. Мы прошли путь от бесконечных дней, проведенных бок о бок, до общения через видеоконференции и текстовые сообщения.

Ее губы кривятся в улыбке.

— Ты будешь очень скучать по мне, но можешь не сомневаться, я дам тебе декретный отпуск на столько, на сколько ты захочешь, и тогда ты сможешь взять с собой на работу милую кроху.

Никто пока не знает, что у нас будет двойня, и Даллас обещал держать это в тайне, пока я не буду готова. Мне нужно время, чтобы осознать, что все в моей жизни умножилось.

— Оплачиваемый отпуск, да? — спрашиваю я.

— Да. — Она ерзает на своем сиденье, прежде чем переключить машину на передачу. — Так... значит ли это, что ты остаешься?

Я потеряла счет тому, сколько раз Стелла просила меня переехать сюда – до и после ситуации с Далласом. Меня бы уволили за отказ переехать, если бы я работала на кого-нибудь другого.

— Не определилась. Я даю шанс, но не могу давать никаких обещаний. Мне все еще нужно придумать свой план для матери-одиночки.

Мы не выезжаем с парковки, потому что она ставит машину на стоянку, чтобы уделить мне все свое внимание.

Ее лицо наполняется беспокойством.

— Ты не мать-одиночка, Уиллс. У тебя есть Даллас.

Я не замужем. Я собираюсь стать мамой. Следовательно, мать-одиночка.

— Не уверена, что это что-то меняет, — пробормотала я.

Ее рука нежно касается моей руки.

— Если ты беспокоишься об этом, могу тебя заверить, что Даллас будет рядом с твоим ребенком... с тобой. Он будет менять подгузники и просыпаться, когда ребенок будет кричать посреди ночи. Он поможет финансово. Если это не поддержка, то я не знаю, что это.

Я фыркнула. Она права, но я все еще хочу видеть в нем придурка, каким он мне показался утром.

— Почему тебя так беспокоит, что мужчина может быть хорошим человеком? Если я правильно помню, ты набрасывалась на мою задницу, когда мы с Хадсоном переживали трудные времена. Теперь твоя очередь слушать.

Are sens