"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » "Просто одна ночь" — роман Чарити Феррелл🎶🪐

Add to favorite "Просто одна ночь" — роман Чарити Феррелл🎶🪐

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Я жду, пока она сама придумает ответ, чтобы не давать его ей.

Ее рот открывается, и она задыхается.

— Срань господня. Даллас – отец?

— Да, и я не знаю, что делать.

— Я так понимаю, ты не поделилась с ним этой новостью?

— Нет.

Ее взгляд упал на меня в ожидании.

— Но ты собираешься сделать это перед отъездом, верно?

— Не совсем. Я, эээ... думала о том, чтобы, скажем, никогда?

— Что? — кричит она. — Ты сошла с ума?

— Это к лучшему.

— Ты не можешь этого сделать. — Она наклоняется вперед, чтобы взять мою руку в свою. — Не сочти это за то, что я тебя не поддерживаю, но это полный пиздец. И это говорит девушка, которая несколько месяцев симулировала отношения с придурком.

— Это к лучшему. Я собираюсь растить этого ребенка одна.

— Почему? — Она качает головой, закатывает глаза и вздыхает одновременно. — И я полагаю, ты хочешь, чтобы я молчала?

Мой голос ломается.

— Да. Пожалуйста.

— Если я сделаю то, о чем ты просишь, я причиню боль Далласу. Я причиню боль человеку, которого люблю. Это разрушит мои отношения со всеми членами их семьи, если они когда-нибудь узнают. — Ее глаза начинают слезиться.

Это первый раз, когда я сомневаюсь в своем доверии к ней.

— То, чего они не знают, не причинит им вреда. Если правда всплывет, я скажу им, что ты ни о чем не догадывалась.

Стелла оборачивается в то же время, когда мое внимание переключается на дверь, когда она открывается. Хадсон смотрит на нас с кровожадным выражением на лице.

— Извините, что помешал, — прохрипел он. — Я искал свою невесту.

Он слышал наш разговор? Выражение его лица подтверждает, что он что-то слышал, но насколько?

— Я не подслушивал... по крайней мере, сначала, — продолжает он. — Небольшой совет: когда вы разговариваете о том, как испортить кому-то жизнь, лучше понизить голос.

Мое сердце колотится в груди.

— Хадсон, пожалуйста, — умоляю я. — Пожалуйста, не говори ему.

Он заходит в комнату, закрывает за собой дверь и тычет пальцем в мою сторону.

— Не смей просить меня скрывать это от моего брата. — Его пронзительный взгляд переходит на Стеллу. — И, пожалуйста, скажи мне, что ты не собиралась соглашаться на это.

Глаза Стеллы выпучиваются, и она вскидывает руки в мою сторону. — Она моя лучшая подруга!

— А он – твой будущий зять, который заслуживает того, чтобы знать! — кричит он. — Это будет моя племянница или племянник. Ты хоть задумалась, что если держать это в себе, то это повредит мне и моей семье?

Поговорим о чертовом болтуне.

— Говори тише, — предупреждаю я.

Его лицо становится жестким, почти зловещим, а на лбу выступает пот.

— Я клянусь всем, что возненавижу тебя, если ты это сделаешь. Ты не должна вытворять такое дерьмо с мужчиной, особенно с тем, кто является таким хорошим отцом, как Даллас. Он не какой-то там кусок дерьма, отец-неудачник.

Я зажмуриваю глаза, пытаясь не только остановить слезы, но и закрыть глаза на отвращение Хадсона.

— Это не имеет к нему никакого отношения. Это то, что лучше для меня.

— Чушь. Ты просто эгоистка.

— Хадсон, — огрызается Стелла. — Хватит! — Она поднимается с пола и помогает мне встать на ноги. Она не отпускает мою руку, пока я не обрету устойчивость. — Чего ты так боишься, Уиллоу? Что самое худшее, что может случиться?

Страх исполняет «Макарену» в моем животе. Я не могу сказать им правду.

— Все, — говорю я. — Он скорбящий вдовец, который жалеет, что прикоснулся ко мне.

Лицо Стеллы смягчается.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com