"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » "Просто одна ночь" — роман Чарити Феррелл🎶🪐

Add to favorite "Просто одна ночь" — роман Чарити Феррелл🎶🪐

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Я тупо смотрю на него.

— Хорошо? — Мое сердце замирает от мысли, что она нашла кого-то другого. Неудивительно, что она не хотела иметь со мной ничего общего. Она нашла мужчину, который не является сломанным мудаком. Хорошо для нее. Я бы только испортил ее.

— Уиллоу. Беременна. Беременна, — подчеркивает он.

Я не улавливаю его мысли. Что он хочет, чтобы я сделал? Устроить ей вечеринку по случаю рождения ребенка?

— Я обязательно куплю ей подарок.

Кофейный столик трясется, когда он бьет по нему кулаком.

— Уиллоу беременна твоим чертовым ребенком, ты, гребаный тупица. Я думал, у тебя хватит ума сложить два и два.

Хорошо, что он выхватил у меня бутылку. В этот момент она бы разбилась о мой деревянный пол.

— Ты издеваешься надо мной?

Его прямое лицо отвечает на мой вопрос. Он не может сделать тест ДНК глазами, но я ему верю.

— С чего ты взял, что он мой? Мы спали один единственный раз вместе.

— Я подслушал, как она рассказывала Стелле.

Я перевариваю его новость и несколько раз сглатываю, прежде чем схватить ключи. Когда я бросаю их через всю комнату, то понимаю, что не в состоянии вести машину.

— Меня нужно подвезти.

— Ну и хрен с тобой. Если ты забыл, я сегодня обручился. Я уже пропустил несколько хороших часов, потому что не мог думать о киске, когда знал, что скрываю это от тебя.

— Как благородно с твоей стороны, — бормочу я, морщась, когда он шлепает меня по затылку. — У влагалища Стеллы нет комендантского часа. Отвези меня к Лорен.

— Нет, черт возьми. Стелла откусит мне член, когда я в следующий раз попрошу сделать минет.

— Отвези меня к Лорен, или я пойду пешком.

— Садись в мою гребаную машину.

УИЛЛОУ

Бах! Бах! Бах!

Мне снится кошмар, в котором психопат колотит в дверь квартиры Лорен. Меня убьют, а мою кожу будут носить как пальто. Я не понимаю, что проснулась, пока не слышу знакомый мужской голос.

— Уиллоу! — кричит он по ту сторону двери.

Бах! Бах!

— Я знаю, что ты там! Открой!

Мое сердце бешено колотится, и я закрываю рот рукой, не уверенная, потому ли, что не хочу пискнуть, или потому, что меня вот-вот стошнит.

— Лорен!

Бах! Бах!

— Кому-нибудь из вас лучше открыть эту дверь, пока я не выломал ее!

О, черт.

Дерьмо-дерьмо-дерьмо!

Я должна была догадаться, что Хадсон не умеет держать свой толстый рот на замке. Он, наверное, пошел и настучал, как только представилась возможность.

Я протираю глаза, когда включается свет. Лорен вбегает в гостиную, в бешенстве завязывая на талии фиолетовый халат.

— Надеюсь, от крови тебя не тошнит, — выдохнула она, топая ногами.

Я поднимаю бровь.

— Потому что я собираюсь кастрировать своего брата.

Если бы она только сделала это раньше.

Я сажусь, опираясь спиной на диван, и пожимаю плечами, как будто в предстоящем дерьмовом шоу нет моей вины.

Ругательства вылетают из ее рта с каждым шагом, пока он продолжает свою истерику по ту сторону двери.

— Господи, мать твою, Даллас! — кричит она, распахивая дверь. — Лучше бы ты готовил спальню у себя дома, когда меня выселят.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com