— Черт, – простонал он, схватившись за голову обеими руками и раскачиваясь из стороны в сторону в агонии.
Наблюдая за тем, как он мучается от похмелья, вспоминаю свое собственное похмелье на Гавайях. Я была уверена, что умру, и с того дня зареклась не пить текилу. Бедный парень.
— Можно подумать, кто-то с таким похмельем, как у тебя, не будет заниматься всякой ерундой, – укоряет его Малия, возвращаясь на свое место на моей кровати.
— Отвали, Мэл, — простонал он, — я пришел показать вам, ребята, вот это.
Он размахивает в воздухе свернутой газетой, и я наклоняюсь, беру ее у него и открываю. Это копия сегодняшней местной газеты, «Костал Таймс». На первой странице – фотография Колтона с кровоточащим лбом, которого Кайри отводит от Гриффина.
Заголовок гласит: «Прибрежный конфликт: Бывшие члены команды Гриффин Джонс и Колтон Харрисон ссорятся на тайном пляже у костра».
Я читаю статью, отвлекаясь на разговоры других, и к концу чувствую отвращение.
Журналист, написавший статью, больше сосредоточился на том, чтобы выставить Гриффина в плохом свете, утверждая, что он напал на Колтона и избил его до крови и потери сознания, а все потому, что тот ушел из команды.
В статье также намекалось, что между ними встала девушка, но ни разу не упоминалось ее имя.
Я перелистываю газету и просматриваю ее, пока не нахожу то, что ищу. Журналистку, написавшую статью, зовут Меган Мартинес.
— Я знала, что у нее плохие намерения, с того момента, как Гриффин представил ее нам.
Малия ткнула пальцем в имя Меган.
— Она всегда задавала столько вопросов и очень ревновала, когда он хотел провести время с нами, а не с ней, – грустно добавляет Кайри.
— Зато у нее была очень красивая задница.
Мы все трое поворачиваем головы в сторону Зейла, который все еще лежит на полу, положив голову на руки. Он медленно поднимает голову и оглядывается по сторонам, его глаза расширяются от страха.
— Но это было единственное, что в ней было хорошего, – добавляет он. — Твоя задница куда лучше, Эли...
— Можешь прекратить болтать, – вклинивается Малия.
— Прекращаю прямо сейчас, — он переворачивается на живот и медленно встает, держась за голову, — я собираюсь вернуться в постель.
— Сейчас девять утра, – говорю я.
— Увидимся завтра.
Он машет мне через плечо, выходя из моей комнаты и направляясь по коридору в свою.
Снова опускаю взгляд на статью. Это просто ужасно, и не понравится болельщикам и спонсорам команд. Мне нужно уничтожить эту историю, пока она не стала еще больше.
— Тренер снесет крышу с этого дома, когда вернется и увидит это, – пробормотала Кайри в подушку, которую обнимала.
— Зная его связи, он, вероятно, уже увидел это, – бормочет Мэл.
Я встаю и бросаюсь к своему столу, где заряжается фотоаппарат, и у меня возникает идея, когда я сбегаю по лестнице и вырываюсь через заднюю дверь.
Замечаю Гриффина и Колтона, все еще сидящих бок о бок, их смех разносится ветром.
— Эй, не возражаете, если я вас сфотографирую? – спрашиваю я, подбегая к ним.
Они оба смотрят на меня через плечо, потом друг на друга и кивают.
— Давай, – говорит Колтон.
— Отлично, – поднимаю камеру и нацеливаясь на них. — Позируйте и улыбайтесь, пожалуйста.
Они оба поднимают руки, большой палец и мизинец вытянуты наружу, а остальные пальцы загибаются внутрь, и улыбаются друг другу, пока я быстро щелкаю фото.
— Почему ты решила так неожиданно сфоткать нас? – спрашивает Гриффин.
Я достаю газету из-под руки и передаю ему. Колтон наклоняется, и они вместе читают ее, причем улыбки сползают с их лиц, сменяясь гневом.
— Думаю, размещение фотографии вас двоих – идеальный способ замять эту историю до того, как она наберет обороты, – говорю я.
— Это должно быть незаконно.
Колтон с досадой ударяет ладонью по песку.
— Думаю, так и есть, – подтверждает Гриффин.
— Надо позвонить Габриэлю, – предлагаю я.
— Ни в коем случае.
Гриффин встает и вытряхивает песок из штанов.
— Он буквально прилетит обратно и убьет нас всех, – говорит Колтон.
— Я ему позвоню.
Они оба стонут.
— Хорошо, но включи громкую связь.
Я достаю телефон из заднего кармана и нахожу Габриэля в списке контактов. Гриффин и Колтон выглядят обеспокоенными, что только усиливает мое беспокойство, но я прохожу мимо и нажимаю кнопку вызова. Он отвечает после первого же звонка.
— Элиана, пожалуйста, скажи мне, что эти два идиота не подрались, – говорит он, как только отвечает.
Извиняюще улыбаюсь им обоим, а затем рассказываю Габриэлю о том, что произошло на самом деле.
— То есть ты хочешь сказать, что Колтон утонул, потому что ему по голове ударил кусок дрейфующего дерева, а Гриффин спас его, сделав искусственное дыхание?
— Да, именно так.
— Элиана, я не знаю тебя достаточно хорошо, чтобы понять, врешь ты или нет, но это звучит менее правдоподобно, чем их борьба.