"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » "За пределами разрыва" - Таниша Хедли

Add to favorite "За пределами разрыва" - Таниша Хедли

1

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!

Go to page:
Text Size:

Кайри обижается.

Я вздыхаю и вхожу в комнату, присаживаясь на край кровати Мэл.

— Я не могу найти ничего, что мне было бы удобно надеть на эту вечеринку.

— Можешь надеть что-нибудь из моего гардероба, – говорит Мэл, вытирая тушь с лица салфеткой для снятия макияжа. — Пойдем, посмотрим, что мы можем для тебя найти.

Встаю и иду за ней к шкафу, оставляя Кайри продолжать выпрямлять свои вьющиеся волосы. Моя челюсть готова упасть на пол, когда Малия открывает двери своего шкафа, показывая массивную гардеробную.

— Вау, – ахаю я, проходя в центр комнаты и медленно поворачиваясь по кругу.

— Я знаю, мне повезло с этой комнатой, – произносит она, хихикая.

— Тебе действительно повезло.

Следующие тридцать минут мы проводим, роясь в ее шкафу, пока не находим розовое летнее платье с вырезом, достаточно высоким, чтобы прикрыть мой шрам.

— Тебе не нужно постоянно его прятать, понимаешь?

Мэл кивает головой на мой шрам.

Я принужденно смеюсь.

— Просто мне так проще, чем отвечать на вопросы, которые с ним связаны.

Она понимающе кивает.

— У меня есть подобный шрам, к счастью, его легко скрыть, но когда люди видят его, они всегда спрашивают, от чего он.

Закатывает глаза, и на этот раз я смеюсь по-настоящему.

— Это раздражает, не так ли?

— Очень. Мне становится неловко, когда приходится говорить им, что это от падения с дерева, когда я была ребенком, а не от нападения акулы, – она оглядывает меня в платье. — На тебе оно смотрится гораздо лучше, чем на мне, Гриффин с ума сойдет от тебя.

— О, заткнись, – говорю я, когда она разражается смехом. — А как насчет тебя и Коа?

Это мгновенно заставляет ее замолчать, и она поворачивается к своей одежде, делая вид, что перебирает вешалки, как будто наряд еще не выбран и не лежит на кровати в ее комнате.

— А что он? – спрашивает она, ее голос приобретает незнакомый мне оттенок.

— Ну, мне придется провести несколько кампаний по вам, ребята, и я хочу знать, в чем дело, чтобы понять, смогу ли я соединить вас двоих или нет.

— Не надо, – говорит она, обернувшись ко мне с умоляющим выражением лица, — пожалуйста, не ставь меня с ним в пару. Я все еще не готова говорить о нас, я и так с трудом переношу нахождение с ним в одной команде.

Тут же чувствую себя виноватой за то, что спросила ее о нем. По выражению лица Мэл я вижу, что это то, с чем она борется.

— Да, без проблем. Тогда я поставлю тебя в пару с Зейлом или Гриффином, – уверяю я, ободряюще улыбаясь ей, на что она отвечает благодарной улыбкой.

— Дамы! – зовет Кайри из комнаты.

Я забираю с пола шкафа Мэл свои треники, и мы вместе возвращаемся в комнату. Кайри, чьи волосы теперь уложены, открыла бутылку игристого вина и разливает его по трем красным пластиковым стаканчикам.

— Что это? – спрашиваю я.

— Выпивка, – отвечает она, протягивая мне мой стаканчик с широкой ухмылкой, а затем делает то же самое с Малией: — Мы не можем прийти на вечеринку трезвыми.

Мы разражаемся смехом и присоединяемся к ней на полу, постукивая стаканы друг о друга, прежде чем отпить из них. Мне не нужно много, чтобы ноги онемели, и я не могу перестать улыбаться.

— Ребята, как вы думаете, Зейл горячий? – спрашивает Кайри, слегка коверкая слова.

Малия поперхнулась своим игристым вином.

— Я сделаю вид, что ты нас об этом не спрашивала.

— Не всем из нас посчастливилось заполучить самого сексуального парня в городе.

Кайри игриво пихает Мэл в плечо.

— Что ж, он в цене, если ты хочешь его заполучить.

Она откидывает прядь светлых волос на плечо и исследует свой стакан, как будто это самая интересная вещь в мире.

— Удивительно, как ты можешь быть такой невнимательной, – говорит Кайри, качая головой из стороны в сторону в недоумении. — Коа не перестает добиваться тебя с тех пор, как впервые увидел тебя.

Малия насмехается.

— Да, хорошо.

Are sens