"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » ,,Самый темный грех'' -Шеридан Энн

Add to favorite ,,Самый темный грех'' -Шеридан Энн

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Его брови хмурятся, когда он подходит ближе ко мне, и я наблюдаю, как его взгляд фокусируется на темно-розовом шраме, оставшемся на моей губе благодаря Монике.

— Ты серьезно? — спрашивает он, в его взгляде вспыхивает глубокая озабоченность, когда он продолжает изучать мое лицо, замечая другие мои новые шрамы. — Что, черт возьми, с тобой случилось, Лара? Тебе нужно, чтобы я связался с кем-нибудь от вашего имени? Семья? Полиция?

— Нет. Нет, нет. Пожалуйста, не делай ничего подобного, — говорю я ему. — Я попала в действительно дерьмовую ситуацию, и я встретила кое-кого, кто смог мне помочь. Он оберегал меня, но, как я уже сказала, теперь я дома, и все кончено, и я была бы очень рада, если бы ты смог забыть о последних нескольких неделях радиомолчания и вспомнить, что тебе действительно нравилось, когда я работала в твоем баре.

— Черт, Лара, — говорит он, хватаясь за шею. — Конечно, ты можешь вернуться на свою работу. Я просто... Ты же знаешь, что всегда можешь поговорить со мной, верно? Я знаю, что я твой босс, и у нас никогда по-настоящему не было таких отношений, но ты мне небезразлична, и если ты проходишь через что-то или кто-то причиняет тебе боль, мне просто нужно, чтобы ты знала за, что у тебя есть выбор. Я могу предложить тебе безопасное место для ночлега или дать денег на билет отсюда, только скажи.

Нежная улыбка растягивается на моем лице, и я ругаю себя за нахлынувшие эмоции.

— Спасибо, — бормочу я. — Я ценю это, но на самом деле, сейчас у меня все в порядке.

— Ладно, будь по-твоему, но это открытое предложение. В нем нет срока годности, — говорит он мне, протягивая руку и нежно сжимая мое плечо. — А теперь возвращайся туда. Бар неделями надирал мне задницу. Я действительно не знаю, как тебе это удается.

Спасибо, черт возьми, за это.

Приступая сразу к работе, я направляюсь в подсобку, чтобы засечь время, и не успеваю опомниться, как снова оказываюсь за стойкой и погружаюсь в рутину. Сегодня напряженный вечер, и клиенты продолжают прибывать, так что мне легче выбросить Киллиана из головы.

Моя новая команда охраны занимает угловую кабинку, ловя на себе любопытные взгляды посетителей, без сомнения зная, что они не вписываются сюда в своих импозантных черных костюмах и кожаных оправах, и учитывая то, как они наблюдают за мной, словно преследователи в ночи, другому персоналу не потребуется много времени, чтобы понять, зачем они здесь, но, к счастью, они не спрашивают.

Несмотря на то, что они заказывают еду сами — еду, оплаченную черной карточкой с именем Киллиана ДеЛоренцо на лицевой стороне, — я постоянно приношу им еще картошки фри и содовой, делая все возможное, чтобы им было удобно, несмотря на их постоянные возражения. Но если они вынуждены быть здесь только для того, чтобы присматривать за мной, тогда я сделаю все, что в моих силах, чтобы облегчить это всем нам. Черт возьми, я могла бы даже подумать о том, чтобы не бросать в них едой из окна своей спальни. Хотя, без сомнения, меня переполняет радость, когда самая сочная фрикаделька разбрызгивается прямо по их лобовому стеклу, и только для того, чтобы идиоты включили дворники и размазали это месиво повсюду.

Было чуть больше десяти, когда я поставила очередную порцию газировки к их столику и заметила, как они оба застыли в своей кабинке, их взгляды были прикованы к женщине, входящей в дверь.

Оборачиваясь, я замечаю Монику в ее нелепом дизайнерском наряде, выглядящую как какая-нибудь конченая цыпочка из Беверли-Хиллз.

— Мэм, — говорит мой новый начальник службы безопасности с явным предупреждением в голосе. — Только скажите, и мы выпроводим ее отсюда.

— Нет, все в порядке, — говорю я, проглатывая страх, который пытается поднять свою уродливую голову. Она уже уничтожила меня во многих отношениях, украла мое достоинство и нанесла удар по моей жизни. Ей тоже не достанется моего страха. — Она не собирается ничего здесь предпринимать.

— Мэм, — повторяет он. — Я настоятельно рекомендую вам отойти и позволить нам разобраться с этим.

— Она не выгонит меня отсюда. Она уже стоила мне того, что для меня важно. Мне нечего терять. Больше нет.

Прежде чем у него появляется шанс предупредить меня снова, я возвращаюсь к бару, наблюдая за ней, как ястреб, но не остается незамеченным то, как подкрадывается моя новая команда охраны — один из них небрежно держит руку на пистолете, а другой уже разговаривает по телефону, вероятно, посвящая Киллиана в эту маленькую ситуацию.

Пробираясь за стойку, я беру стакан и наполняю его самым отвратительным разливным пивом, следя за тем, чтобы образовалась как можно большая пена, при этом выплескивая ее всю через край стакана. Она следит за каждым моим движением, и когда я ставлю перед ней мерзкое пиво, я выдерживаю ее взгляд, не находя ее и близко такой пугающей, как она надеется.

— Ты заблудилась? — спрашиваю я.

Моника с отвращением смотрит на пиво, прежде чем снова поднять взгляд на меня.

— Это твоя жизнь, да? Единственная женщина, которая могла заставить великого Киллиана ДеЛоренцо что-то почувствовать, и это ты. Он был прав, отпустив тебя. Ты ниже его. Ты подстилка.

— Ты проделала весь этот путь только для того, чтобы оскорбить меня?

— Я должна была сама убедиться, что он действительно выбросил тебя вместе с мусором. Ты знаешь, как работает фабрика слухов, вы никогда не сможете по-настоящему доверять ей, пока сами не убедитесь в этом, и, похоже, слухи были верны. Ты вернулась туда, где твое место.

— Повсюду замечательные новости, — бормочу я, мой сарказм сильнее, чем когда-либо прежде. — Полагаю, это означает, что ты можешь забрать свой только что сделанный маникюр и уносить отсюда свою задницу. Одному богу известно, какая грязь была на этом табурете, прежде чем ты усадила на него свою фальшивую задницу.

— Ты действительно позоришь меня, Кьяра.

— Это говорит женщина, которая заказала мое убийство, — говорю я, протягивая руку за ее напитком. — Ты закончила с этим?

Ее лицо морщится, и она двигается, чтобы отодвинуть липкий стакан, но я хватаюсь за маленькую подставку под ним и с завораживающим восторгом наблюдаю, как стакан опрокидывается, и волна пива каскадом переливается через край стойки прямо ей на колени.

Моника визжит, вскакивая на ноги.

— Ты гребаная сука.

— О нет, — выдыхаю я, прижимая руку ко рту в притворном шоке. — Это жакет от Givenchy? Тебе лучше поторопиться и отнести его в химчистку, пока на нем не остались пятна.

Ее лицо становится красным, как свекла, и, когда дешевое пиво вытекает из нее, она подходит ближе к барной стойке, ее ужасный взгляд прикован к моему.

— Ты мертва. Тебе лучше следить за своей спиной, сука.

— Какая я? — спрашиваю я. — Что ты собираешься делать, Моника? Я ушла. Ты не можешь прикоснуться ко мне, не устроив сцену. Это слишком грязно, и ты это знаешь. Полиция будет копошиться повсюду, и теперь, когда ты сделала публичное заявление в заведении, где есть записи с камер наблюдения, все стрелки указывают на тебя. Но, конечно, постарайся изо всех сил. Я буду ждать тебя здесь.

Моника стискивает челюсти и резко разворачивается, хватая свою дизайнерскую сумку со стойки бара. Она собирается умчаться прочь, вероятно, рассчитывая на что-то драматическое, но вместо этого я окликаю ее вслед.

— О, Моника, — говорю я приторно-сладким тоном. — Было действительно приятно увидеть тебя снова, но имей в виду, что пока я могу быть здесь, работая в каком-нибудь паршивом баре, одного звонка Киллиану будет достаточно, чтобы покончить с тобой. Это при условии, что он еще не знает и ждет своего момента, чтобы нанести удар. Захватывающе, не так ли?

С ее лица исчезает всякий румянец, и на мгновение я боюсь, что мне придется соскребать ее с грязной земли, но она быстро приходит в себя и разворачивается, прежде чем умчаться отсюда.

Один из моих охранников — Трэвис, кажется, его звали — следует за ней, надеясь убедиться, что она действительно сядет в свою машину и уедет, в то время как я остаюсь за стойкой бара, съеживаясь перед своим боссом, когда он указывает на швабру и ведро. Но, несмотря на беспорядок, с которым я столкнулась, ничто и никогда не приносило такого удовлетворения.

Мой второй охранник остается слишком близко до конца моей смены, и к тому времени, когда я закрываю магазин и выхожу на улицу, уже далеко за два часа ночи, и все же я обнаруживаю, что приросла к месту. Мой взгляд задерживается на темной улице, и все, что я могу представить, — это придурок, который схватил меня.

Мое тело сотрясается, когда травма той ночи всплывает наружу, оставляя меня прикованной к тротуару в страхе. Несмотря на то, что я отношусь к тому типу женщин, которые не любят просить подаяния, я не могу не бросить взгляд в сторону двух мужчин, задержавшихся в знакомом внедорожнике.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com