"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » ,,Ребенок Грима'' - М. К. Айдем📚 📚

Add to favorite ,,Ребенок Грима'' - М. К. Айдем📚 📚

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Скажи мне, что ты любишь Улла. По-настоящему любишь его, и это не только потому, что он спас тебе жизнь.

У Триши отвисла челюсть, прежде чем она поняла вопрос.

— Скажи мне, что ты любишь Грима. Действительно любишь его, и что это не только потому, что он вернулся ради девочек.

— Это совсем другое дело.

— Разве? Он похитил тебя, а затем заставил согласиться соединиться с ним, и только с ним, в обмен на получение девочек.

Лиза не могла с этим поспорить, потому что это была правда, а она отказывалась лгать своей подруге.

— Я понимаю, о чем ты говоришь, и это правда. Но как только я познакомилась с Гримом поближе, я не могла не влюбиться в него.

Триша посмотрела на нее через пространство.

— И ты не думаешь, что я могла бы испытать то же самое?

— Я знаю, что ты могла бы, как, я надеюсь, и другие женщины с Земли. Я спрашиваю об этом из-за Улла.

— Почему?

— Потому что Улл не тот мужчина, которого я бы выбрала для тебя. Черт возьми, он даже не был тем мужчиной, которого я хотела отправить на Землю. Рэй выбрал его.

— Почему? — потребовала Триша, наклоняясь к экрану. — Что ты имеешь против Улла?

— Ничего конкретного. Это просто темное, злобное ощущение, которое я получила от него. В то время как он помогал Яниру с проблемами в Доме Джеймисон, он все еще казался таким злым из-за того, что его не выбрали во время Церемонии Соединения. Даже Мики заметила.

— Улл причинил вред Мики? — глаза Триши расширились от недоверия.

— Нет! — Лиза тут же опровергла это: — Мики просто стала более… чувствительной к определенным вещам в последнее время.

— И Улл был одним из этих вещей?

— Перед моим отбытием принцесса Мики предупредила меня, чтобы я остерегался темноты, когда она заговорит со мной.

Они обе подскочили от нового голоса. Позади Триши вошел крупный торнианский мужчина и наклонился, чтобы быстро поцеловать Тришу, прежде чем посмотреть на Лизу.

— Вы можете быть уверены, королева Лиза. Эта тьма больше не шепчет мне. Моя Триша позаботилась об этом.

Лиза наблюдала, как эти двое обмениваются глубоким и интимным взглядом, и поняла, что их любовь была такой же сильной и искренней, как и та, что была у нее с Гримом. Все страхи, которые были у нее с тех пор, как Триша сказала ей, что они любят друг друга, исчезли.

— Я рада это слышать, воин Улл, — сказала ему Лиза. — Триша дорога мне и моим близким.

— Как и мне, ваше величество. — Взгляд Улла остался непоколебимым, когда встретился с ее взглядом.

— Тогда мы понимаем друг друга.

— Мы понимаем.

Услышав шум позади себя, Лиза обернулась и увидела Грима, входящего в их комнату.

— Мне нужно идти. Мы скоро поговорим, Триша?

— Обязательно. Обними за меня девочек.

— Обязательно. — С этими словами Лиза закончила передачу, а затем встала. Грим немедленно оказался рядом, чтобы помочь ей. — Спасибо.

— Ты должна отдыхать, — упрекнул он в знакомой манере.

— Я хотела увидеть Тришу. Новые передающие спутники наконец-то заработали.

— Это могло бы подождать. — Он притянул ее к себе как можно ближе.

— Но я не хотела ждать. Я хотела увидеть Тришу. Чтобы убедиться, что она действительно счастлива с Уллом.

Грим поднял бровь в ответ на это.

— Ты сомневалась, что она сказала тебе правду в других своих передачах?

— Не совсем, — призналась она. — Мне просто нужно было это увидеть. Мне даже удалось поговорить с Уллом. — Грим промолчал. Он знал о ее беспокойстве по поводу Улла. — Улл сказал, что тьма больше не шепчет ему.

— И это тебя беспокоит?

— Нет. Я рада, что Улл наконец пришел в себя. Что меня беспокоит, так это то, что Мики видела это, когда никто из нас этого не видел.

Теперь он понял, что на самом деле ее беспокоило. Ее страх за Мики.

— Ты почувствовала, что с ним что-то не так, — напомнил он ей.

Она сморщила нос.

— Что он был придурком и обиженным засранцем, да, но ничего по-настоящему злого.

— Это так.

Лиза изо всех сил старалась отпустить это. Ее материнский инстинкт бушевал, и она научилась не игнорировать это отточенное чувство.

— Тогда что же видела Мики?

— Возможно, то, с чем боролся Улл. Мы оба знаем, что в каждом из нас есть тьма, моя Лиза. Важно то, поддадимся мы ему или нет, вот что имеет значение.

— Так, как это сделал Император Берто.

— Да.

— Я знаю, что ты прав. Наверное, я просто беспокоюсь о Мики. Она всегда была такой милой и доверчивой. Я не могу не думать о том, как метка, которую дал ей Раптор, повлияет на ее будущее.

— Я тоже, но я также верю, что это сохранит ее в безопасности, и мы оба этого хотим. Теперь есть кое-что, что я хотел бы тебе показать. Если ты мне позволишь.

Are sens