— Значит будет кровь! — отпила она коктейль. — Показательные эксклюзивные казни преступников, или соревнования без правил для смельчаков. Идеи есть. Позже мы с тобой всё обсудим и выберем для тебя подходящие. Твоё заведение станет процветать, дела пойдут лучше, чем раньше. Я всё для этого сделаю в знак нашей старой дружбы. Но сейчас ты должен выполнить то, что я сказала.
— Позвать сюда ко мне миссис Стрим накануне её дня рождения? Даже если я так сделаю, с чего ей приходить? Она давно здесь не появлялась. Слухи, что теперь ты здесь всем заправляешь, наверняка до неё дошли. Она не дура, не придёт, даже если я на колени встану!
— Значит сделай так, чтобы пришла! — гаркнула Джилл. — Я тебя учить должна?! Ты столько лет у руля! Думай! Скажи, что встреча тайная, что ты устал, замучился находиться под моим началом. Что более тупого руководителя, чем я, ты в жизни не видел и умоляешь Марину вновь взять тебя под своё крыло.
— Ты забываешь, что официально миссис Стрим никогда не была моим покровителем.
— Даже если так, вывернись. Найди любой другой способ. В указанную дату она должна быть здесь! Точка.
Тимми недовольно фыркнул, но возражать больше не стал. Бесполезно. Рыжая фурия добьётся того, чего хочет любым способом. Сейчас власть в её руках. Сопротивляться приказам нет смысла.
В назначенный день, а именно накануне дня рождения первой леди, Джилл удобно расположилась в одном из номеров в заведении Тимми. Девушка специально выбрала место именно здесь: ей не хотелось разговаривать с Мариной где-то ещё. Публичный дом — прекрасная ширма. Никто не станет им тут мешать.
Комната просторная, сквозь панорамные окна проникают яркие лучи света, озаряющие всё вокруг. В стороне примостилась большая круглая кровать. На матрасе покрывало и подушки причудливой формы, создающие игривое настроение. Над кроватью — зеркало для наблюдения, для особых забав. Комната обставлена в зелёно-желтых цветах пастельного приглушённого оттенка. Здесь уютно и спокойно. Для любителей растянуть удовольствие.
Рядом с панорамным широким окном накрыт стол. Здесь фрукты, закуски, деликатесы, сладости. Нет жирных блюд, зато изыскано. Как раз так, как нравится Марине, ведь первая леди следит за фигурой.
Около стола два удобных зелёных стула с покатыми подлокотниками и мягкой обивкой. На одном из них сидит Джилл. На ней удобный свободный халат из золотой ткани с пышными рукавами. У девушки в руках косяк. Тот самый, из целебных трав. Она сделала очередную затяжку и продолжила созерцать открывающуюся с седьмого этажа панораму. Лидон, город как на ладони, далее лес, заснеженный и прекрасный. На горизонте маячат вершины гор. Где-то там её крепость, её дом. Да, дом Джилл теперь на Холли. И его придётся защищать.
— Ого! А я-то думаю, что за сюрприз мне обещал Тимми?
В дверях номера показалась Марина. Завидев Джилл, девушка радостно раскинула руки и направилась к закадычной подруге. Джилл потушила косяк и поднялась навстречу брюнетке. Девушки расцеловались точно старые друзья.
— Ты прекрасно выглядишь, — сделала комплимент Джилл, разглядывая стройную фигуру первой леди, облачную в элегантный синий брючный костюм. Отправляясь к Тимми, Марина оделась по-имперски.
— Я знаю, дорогая! — сияющая улыбка озарила лицо брюнетки. — О! Да ты решила закатить банкет? — заметила она накрытый стол. — Но милая, день рождения у меня только завтра. Отмечать заранее — плохая примета.
— Разве ты веришь в приметы? — удивилась Джилл. — Я вот верю в свои поступки. На случай не полагаюсь.
— И это правильно! Обожаю имперский прагматизм! И чем ты меня угостишь? — Марина взяла зелёный стул и села за стол.
— Выбирай что нравится. Блюда перед тобой. Я постаралась подобрать лакомства на твой вкус. Но это не всё. У меня для тебя сюрприз. Уж не знаю, понравится ли… — Джилл подошла к комоду и взяла празднично упакованную вытянутую коробку. — Это тебе. — вручила она подарок Марине. — Можешь открыть.
— Сюрприз? Как мило! — Марина принялась с азартом сдирать упаковку точно ребёнок. — Вино? — добралась она до сути.
— Да. Из редкой коллекции. Мой друг из Империи еле достал. Пришлось сильно заморочиться, чтобы получить столь ценный экземпляр.
— Вижу, вижу. — вертела Марина бутылку. — Изготовлено в моих краях, откуда я родом. И выдержка…
— Пятьдесят три года. — подсказала Джилл.
— Верно. — лукаво посмотрела на подругу Марина. — Ровно столько мне завтра исполняется. — тон резко стал сухим. — Навела обо мне справки? — злобно усмехнулась она.
— Мне пришлось, — как бы оправдывалась Джилл, — своего врага нужно знать в лицо.
Марина залилась раскатистым смехом. Потом, чуть успокоившись, добавила:
— Моему лицу не дашь больше двадцати лет. — она как будто пропустила замечание Джилл. — Продвинутая система обновления клеток, я же тебе говорила. Женщина должна следить за собой, а ты даже волосы не укладываешь.
— Мне и так нравится. — пожала плечами Джилл и тряхнула золотой гривой. — Не будет ли наглостью с моей стороны попросить тебя открыть бутылку? — елейным тоном спросила рыжая фурия, — Признаться, мне очень хочется попробовать такое древнее вино. — то ли с издёвкой, то ли искренне сказала она.
— Почему бы и нет? — синие глаза брюнетки сверкнули ледяным блеском. — Сейчас попробуешь и поймёшь, что значит выдержка. И как она ценна. Опыт, милая моя, на дороге не валяется.
Марина взяла лежащий на столе штопор и точно профессионал легким движением вырвала пробку, хотя та сидела крепко на своём месте пятьдесят три года. Джилл пододвинула ей бокалы и брюнетка наполнила их до краёв.
— За нашу дружбу! — подняла тост Джильда. — Только чур до дна, а то не считается! — подмигнула она.
— До дна! — согласился брюнетка.
Девушки чокнулись и осушили свои бокалы.
— О да! Вино просто отличное! — Джилл наслаждалась вкусом. — Это как раз тот случай, когда старое лучше нового.
— И откуда в тебе такая дерзость? — Марина поставила пустой бокал на стол. — Если ты наводила справки, то знаешь, что со мной шутки плохи. — расплылась она в широкой улыбке.
— Вообще-то я смогла только о детстве и юности твоей материал накопать, — Джилл удобно развалилась на стуле, — потом всё идеально. Не придраться.
— Ну разумеется! Любая леди должна следить за своей репутацией. К тому же выбор подходящего мужа играет не последнюю роль. Кстати, зачем бы ты меня сюда не пригласила, помни, — сверкнули её глаза злым блеском, — кто мой супруг и что он может с тобой сделать.
— А если это твой супруг попросил меня с тобой встречаются? — Джилл положила руки на стол и наклонилась к собеседнице. — Если это не моя инициатива?
— Сказала А, говори Б. — ровным тоном попросила брюнетка. — Если тебе что-то надо — скажи сразу. Ненавижу прелюдии. То есть в делах ненавижу. А так очень даже люблю. — она мечтательно зажмурилась. — Кстати, у Тимми есть прекрасные молодчики, которые отлично справляются уже на предварительном этапе. Не успеют они, как ты уже… Сказка! Одним словом. Так что не тяни, выкладывай. Покончим с твоими вопросами и займёмся наслаждением. Отметим мой день рождения как положено. Не зря же мы у Тимми!
— Твой муж передал мне это. — Джилл достала из широкого рукава своего золотого халата записную книжку со стихами и положила её на стол перед Мариной. — Мистер Стрим обнаружил этот блокнот во время одной из облав ИЭК. Думаю, дальше объяснять бессмысленно. Ты и так всё поймёшь.
— А я всё гадала, куда запропастилась моя прелесть! — Марина бережно взяла книжку и поцеловала обложку. — Ты что это делаешь? — брюнетка заметила, как Джилл взяла в руки небольшой стеклянный сосуд, откупорила и залпом выпила прозрачное содержимое.
— Противоядие, — прямо ответила Джильда. Скрывать дальше правду не имело никакого смысла. — Прости. Но у меня приказ от твоего мужа.