"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » ,,Странные и удивительные мы'' Кэтрин Айзек

Add to favorite ,,Странные и удивительные мы'' Кэтрин Айзек

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Она сказала, что он обычно приходит в это время по средам, — ответил Эд.

Я сглотнула слюну и проверила время в телефоне. 13:23.

— Элли. Не надо переживать, если он не позвонит.

— Не буду, — ответила я. — На самом деле, я очень надеюсь, что он не позвонит. Я куплю тебе мороженое.

— Нет, все в порядке, — Эд протестуя, полез в карман за мелочью.

Я шутливо-угрожающе посмотрела на него.

— Эд, после всех расходов, которые ты взял на себя, позволь мне купить тебе мороженое.

Его губы растянулись в широкую улыбку.

— Хорошо. Любое, кроме фисташкового.

Я выбрала сливочно-розовый шарик из итальянской вишни «Амарена», и мы побрели к гавани вдоль причала. Эд опустился на деревянную поверхность. Присев рядом, я сбросила сандалии и окунула пальцы ног в обжигающе-ледяную воду. Чистое яркое небо раскинулось над нами. Казалось, мы парили над морем.

— Я тебя не поблагодарил, — вдруг неожиданно произнес Эд.

Прикрыв глаза ладонью от солнца, я посмотрела на него.

— Да ладно. Надо было купить два шарика. Мороженое со вкусом марсалы выглядело аппетитно.

— Я не про мороженое.

Вокруг его глаз мелкие морщинки. Он приподнял солнечные очки, чтобы посмотреть на меня.

— Спасибо, что ты была рядом в трудную минуту.

Мои эмоции всколыхнулись. Но я подавила их.

— Не за что. И потом, от тебя была польза, — беспечным тоном ответила я. — Карманный словарик итальянского мне не понадобился.

Эд рассмеялся. Как мне дорог его смех! Даже если мы никогда не будем вместе, я всегда буду той, кто сумеет его рассмешить.

— Прекрасный отдых, — произнес Эд.

— Отдых? Ты уверен? Мы только и делали, что переезжали с места на место.

— Ну, это не смертельно. Зато мы увидели много красивых мест в северной Италии. Мы… с тобой.

Вокруг нас — тишина. Только слышно, как птицы пролетают над головой, и вода плещется у ног. Я отвернулась, всматриваясь в буйную растительность зеленого утеса, который возвышался над гаванью, усеянной домиками ванильного цвета.

— Представляешь, как здорово здесь жить, — мечтательно произнесла я.

Рука Эда накрыла мою руку, нежно сжав пальцы. Меня бросило в жар. Я решилась посмотреть прямо в его невозможно синие глаза.

И в эту минуту зазвонил мой телефон.

Я быстро отняла руку. Меня охватила паника при мысли, что это, должно быть, звонит Стефано.

— Все будет хорошо, — успокоил Эд.

Но звонок из Великобритании, знакомый номер. Я с облегчением выдохнула, моментально успокоившись.

— Привет, бабушка. Я еще на каникулах.

— Элли… Мне только что позвонили, — взволнованным голосом сообщила Пегги.

Тревога охватила меня.

— Что случилось? Что-то с дедушкой? У вас все в порядке?

— В порядке. Мы все в порядке. Звонок… был… Его звали Стефано.

Как только она произнесла это имя, вокруг меня образовалась пустота. Я слышала ее плач. Не могу вспомнить ни одного случая за всю свою сознательную жизнь, чтобы Пегги плакала.

— Бабушка, что случилось? — прошептала я. — Скажи мне, что ты знаешь о нем. Мне необходимо знать.

Потребовалось время, чтобы она ответила.

— Он позвонил и сказал, что ты была в его доме, что ты не в Португалии, что ты нашла его в Италии и написала ему письмо.

— А как он нашел тебя?

— Он… знал, где искать.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com