"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » 📚💔D.H. Lawrence - Femei îndrăgostite

Add to favorite 📚💔D.H. Lawrence - Femei îndrăgostite

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

persistentă, aproape nebună!

I — Cred că e în camera dânsului, doamnă.

V — Da?

I Hermione urcă treptele încet, trecu pe coridor, spunând pe vocea ei cântată

ascuţită, dar joasă:

I — Ru-u-pert! Ru-u-pert!

I Ajunse până la el la uşă şi ciocăni uşor,

încă strigând: „Ru-u- pert! t — Da,

răspunse el în cele din urmă.

■'— Ce faci?

■ întrebarea era blândă şi plină de curiozitate.

[ Nu veni nici un răspuns. Apoi el deschise uşa.

(— Ne-am întors, spuse Hermione. Narcisele sunt aşa de frumoase.

— Da, spuse el. Le-am văzut.

Ea îi aruncă o privire lungă, atentă şi impasibilă, profilată I de-a lungul obrajilor.

— Chiar aşa? spuse ea ca un ecou şi rămase privindu-1.

Mai mult decât orice o întărâta acest gen de conflict cu el, I când el părea un băieţel posomorât, neajutorat, iar ea îl proteja în Breadalby. Dar în adâncul sufletului ei ştia că ruptura erai iminentă, iar sentimentul de ură pe care-1

nutrea faţă de el erai intens şi ascuns în subconştient.

— Ce făceai? repetă ea, pe un ton blând, indiferent.

El nu răspunse, iar ea intră, aproape în mod inconştient, în camera lui. El luase din budoarul ei un desen chinezesc car* reprezenta nişte gâşte şi îl copia, cu multă pricepere şi ardoare,®

Copiezi desenul, spuse ea, aşezată lângă masă şi privind în j jos la opera lui. Da! Cât de frumos o faci! Iţi place tare mult, nu?|

— E un desen minunat, zise el.

Da? Mă bucur aşa de mult că-ţi place, pentru că şi miel mi-a plăcut întotdeauna. Mi l-a dat ambasadorul Chinei.

— Ştiu, spuse el.

—Dar de ce îl copiezi? întrebă ea, pe un ton degajat' şi cânta® De ce nu faci ceva original?

Vreau să-l cunosc, răspunse el. Afli mai multe despre | China, copiind acest desen, decât dacă citeşti toate cărţile din lumeJ — Şi ce afli?

Dintr-o dată se arătă interesată şi acum se străduia să-i smulgă secretele întinzându-şi mâinile spre el, cu oarece! violenţă. Trebuia să ştie. Era stăpânită de un chin îngrozitor, caral devenise o obsesie, de a şti tot ce ştia şi el. Câteva momente ell păstră tăcerea, ferindu-se să-i răspundă. Apoi, neavând încotroj începu:

— Ştiu de unde se inspiră artiştii — ceea ce percep şi simt —1 imaginea fierbinte, obsedantă a unei gâşte pe o întindere de apăl rece şi mocirloasă

— căldura pătrunzătoare, stranie şi dureroasăl a sângelui gâştei care se contopeşte cu propriul lor sânge ca o inoculare de foc distrugător — de foc al mocirlei rece-arzătoar@l — misterul lotusului.

I Hermione îi aruncă o privire strecurată de-a lungul obrajilor ti mici şi palizi. Ochii ei aveau o căutătură stranie, parcă drogată fi grea pe sub pleoapele grele, căzute. Pieptul slab i se ridica Incr-o mişcare convulsivă. Ii aruncă şi el o privire fixă, răutăcioasă şi implacabilă. Ea îşi întoarse spatele cu o nouă mij care convulsivă ciudată, plină de dezgust, de parcă ar fi fost dezgustată şi trupul ar fi început să i se descompună. Pentru că mintal era incapabilă să-i urmărească vorbele şi, drept urmare, el 8 surprinsese cu garda jos şi o înfrânsese prin forţa sa perfidă, ocultă.

I — Da, afirmă ea, de parcă nu ştia ce spune. Da, şi înghiţi în Itc, încercând să se adune.

■ Dar nu era în stare, se simţea pusă

în dificultate, învinsă. | Oricât de

mult şi-ar fi folosit voinţa, nu-şi putea

reveni. Avea o

paloare cadaverică, precum cea a unui trup în descompunere, eru distrusă

şi aflată într-o stare avansată de putrefacţie. Iar el stătea şi o privea nemişcat.

Hermione plecă, palidă şi chinuită ca ti stafie care n-are pace, de parcă ar fi fost supusă procesului inevitabil de descărnare. Şi dispăru precum o fantomă, fără să-i simţi prezenţa şi să o poţi atinge. El devenise dur şi răzbunător.

■ Hermione coborî la cină, stranie şi cu o atitudine mor- mântală, cu ochii grei şi cuprinşi de o întunecime funerară şi pătrunzătoare. Se îmbrăcase cu o rochie din brocart vechi, rigid }i verzui, strânsă pe corp, care o făcea să

pară înaltă, destul de Înfricoşătoare şi fantomatică. In lumina veselă a salonului arăta nefiresc şi despotic. Dar aşezată în lumina clarobscură din lufragerie, stând ţeapănă în faţa lumânărilor de pe masă, părea o torţă. îşi făcea simţită prezenţa. Asculta şi participa la discuţie de parcă ar fi fost hipnotizată.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com