"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » „Touareg” de Alberto Vázquez-Figueroa

Add to favorite „Touareg” de Alberto Vázquez-Figueroa

1

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!

Go to page:
Text Size:

Se opri şi observă

întinderea albă

ce lucea ca o oglindă

la douăzeci de

metri sub picioarele sale, rănindu-i ochii şi obligându-1 să-i închidă pe

jumătate, căci sarea reflecta lumina cu furie, ameninţând să-i ardă pupilele, cu

toate că

era obişnuit de mic copil cu luminozitatea violentă

a nisipurilor

deşertului.

După un timp, căută o piatră mare, o ridică cu amândouă mâinile şi o lăsă

să cadă în fundul lacului. Aşa cum se aştepta, când ajunse jos, piatra sparse

crusta arsă de soare şi dispăru de îndată. Prin gaură ţâşni imediat, bolborosind, o masă păstoasă de culoare maro-deschis.

Continuă să

arunce pietre, la o distanţă

din ce în ce mai mare de

marginea prăpăstioasă, până când, la vreo treizeci de metri, începură să salte fără să perforeze stratul de sare. Se aplecă în faţă, pe buza salinei, îşi întinse cu grijă capul şi căută locurile pe unde se putea filtra umezeala.

în cele din urmă, petrecu mai bine de un ceas studiind cu atenţie malul, pentru a găsi locul potrivit ca să-şi înceapă coborâşul cu cel mai mic risc.

Când avu certitudinea că îngenuncheze, îi puse

făcuse alegerea bună, obligă mehari-ul

în faţă trei pumni de orz, îşi instala cortul şi adormi pe loc.

Patru ore mai târziu, în momentul când soarele îşi începea timid coborâşul, deschise ochii de parcă un deşteptător ar fi sunat brusc lângă el.

După câteva minute, în picioare, în echilibru pe cămilă, scrută deşertul pe care îl lăsase în urmă. Nu zări nici o trâmbă de praf înălţându-se în aer, dar ştia

că pietrişul greu din erg nu se ridică atunci când vehiculele sunt obligate să

înainteze foarte încet din cauza nenumăratelor colţuri de stâncă. Aşteptă

răbdător şi această răbdare dădu roade: un obiect metalic reflectă, foarte

departe, o rază de soare. Calculă distanţa :

aveau nevoie de cel puţin şase ore ca să ajungă la locul unde se afla el.

Sări jos, apucă frâul animalului şi, în ciuda protestelor sale sonore, îl

conduse până

la marginea taluzului, pe care îl coborâră

cu mare grijă, pas cu

pas, atenţi nu numai să nu alunece şi să se rostogolească până jos, riscând să-

şi frângă gâtul, ci şi la fiecare piatră, la fiecare aşchie de stâncă, căci ştia că

dedesubtul lor, acolo, lângă salină, îşi aveau cuibul mii de scorpioni.

Răsuflă mulţumit când ajunse la fund, se opri şi cercetă amănunţit crusta ce începea la patru metri distanţă. înainta şi o încercă cu piciorul.

Părea dură şi rezistentă, şi lăsă frâul liber cât era de lung, înfăşurându-şi

capătul pe încheietura mâinii, sigur că, dacă afară, scăpându-1 de primejdie.

s-ar afunda,

mehari-ul l-ar trage

Are sens