"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » „Touareg” de Alberto Vázquez-Figueroa

Add to favorite „Touareg” de Alberto Vázquez-Figueroa

1

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!

Go to page:
Text Size:

• Şi pentru dumneata, Ajamuk?

• Am auzit, domnule locotenent.

—Saud?

• O să trimit un om la căderea serii.

• Atunci, de acord, conchise. Mâine vreau să mă întorc la Tidiken... M-am

săturat de

târgui, de căldură

şi de situaţia asta absurdă. Dacă

n-a murit şi nu

vrea să se predea, terminaţi-o cu el, împuşcaţi-1.

Aproape în aceeaşi clipă regretă cele spuse, dar înţelese că nu trebuia să

dea înapoi, în ciuda faptului că

sergentul Malik avea să

se străduiască

să-i

respecte ordinele cuvânt cu cuvânt şi să sfârşească odată pentru totdeauna cu

targui-ul.

în fond, trebuia să

admită

că, probabil, aceea era cea mai bună

soluţie,

deoarece targui-ul demonstrase că puşcărie mizerabilă.

preferă

să moară

decât să

zacă

într-o

încercă să şi-1 închipuie pe acel bărbat înalt, cu trăsături nobile şi vorbă

cumpătată, care acţiona convins că

nu face decât să-şi îndeplinească

datoria

potrivit vechilor sale tradiţii, convieţuind cu lepădăturile ce umpleau închisorile şi înţelese că n-ar fi rezistat.

Compatrioţii săi erau, în mare parte, oameni sălbatici şi primitivi, şi

Razman ştia asta. Vreme de o sută

de ani trăiseră

sub jugul colonizatorilor

francezi, care se străduiseră să

menţină

poporul în ignoranţă, şi, cu toate că

acum se considerau liberi şi independenţi, anii aceia de independenţă nu făcuseră poporul mai bun sau mai cult.

Are sens