Takkata-Jim nici nu a trebuit să dea ordin. Din păianjenul lui Sreekah-pol a ieşit o lumină de un albastru-deschis. Ignacio Metz a gemut şi a căzut pe terenul mlăştinos, din faţa intrării în şalupă. S-a uitat fix la Sreekah-pol ca un tată trădat de fiul său adorat.
Takkata-Jim s-a întors la echipa lui, ascunzându-şi dezgustul profund.
#Găseşte, Găseşte
Găseşte şi Ucide,
#Ucide
Pe omul cu piele moale
Maimuţă păroasă
#Eu aştept, aştept
Aici
Aştept Aici –#
Finii au scos în cor un sunet aprobator strident şi s-au întors să se aventureze din nou în pădure, în timp ce picioarele mecanice ale păianjenilor dădeau la o parte puieţii, de parcă erau rămurele.
Bărbatul gemea de durere. Takkata-Jim se uita la el şi se gândea să termine odată. Voia să o facă. Dar nu putea să ducă la bun sfârşit un act de violenţă îndreptat împotriva unui om.
Nu contează, se gândea el. Mai sunt reparaţii de făcut. Trebuie să fiu gata când se întorc monştrii mei.
Takkata-Jim a păşit cu eleganţă peste bărbatul culcat pe spate şi a intrat în camera de compensare.
***
— Doctore Metz! Toshio l-a întors pe rănit şi i-a ridicat capul. A şoptit pe când îl dădea pe genetician cu nişte spray analgezic pe gât: Doctore Metz, mă auzi?
Bărbatul s-a uitat la tânăr cu ochi înceţoşaţi.
— Toshio, băiete, trebuie să pleci! Takkata-Jim l-a trimis…
— Ştiu, doctore Metz. Eram ascuns în tufişuri când au tras în tine.
— Aşadar ai auzit, i-a şoptit acesta.
— Da, domnule.
— Cât de fraier am fost…
— Doctore Metz, n-are rost să discutăm acum despre asta. Trebuie să te ducem de aici. Charles Dart se ascunde prin apropiere. Mă duc să-l aduc în timp ce delfinii Stenos cercetează altă parte a insulei.
Metz l-a apucat pe Toshio de braţ.
— Şi pe el îl vânează.
— Ştiu. Şi nu am văzut un cimpanzeu mai uimit. Chiar credea că ei nu-şi vor da seama că m-a ajutat! Lasă-mă să mă duc după el şi te scoatem de aici.
Metz a tuşit şi o spumă roşie i-a apărut pe buze. A scuturat din cap.
— Nu. Hybridul mă va ucide ca pe Victor Frankenstein. Lasă-mă. Du-te la sania ta şi pleacă de aici.
Toshio a făcut o grimasă.
— S-au oprit întâi la baltă, doctore Metz. I-am urmărit şi i-am văzut scufundându-mi sania. Apoi am luat-o înainte ca să-i alung pe Kiqui de pe insulă. Dennie m-a învăţat care este semnalul lor de panică şi au fugit ca nişte şoareci speriaţi când l-am dat, aşa că măcar ei sunt la adăpost de finii Stenos…
— Nu sunt Stenos, l-a corectat rănitul. Cred că sunt demenso cetus metzii. Delfinii nebuni ai lui Metz… Cred că uciderea mea va fi prima comisă de delfini în…
Şi-a dus mâna la gură şi a tuşit din nou.
Metz a văzut saliva roşie care îi păta palma, apoi şi-a îndreptat privirea spre Toshio.
— Voiam să-i dăm pe Kiqui pe mâna Galacticilor. Eu nu prea voiam, dar el m-a convins…
— Takkata-Jim?
— Da. Nu credea că e suficient să le spunem unde e flota abandonată…
— Are benzi? Toshio era şocat. Dar cum…?
Metz nu îl asculta. Părea că îl lasă repede puterile.
— Nu credea că e suficient pentru a obţine libertatea navei Streaker şi deci… a decis să le dăm şi aborigenii.
Metz a încercat să-l apuce cu ultimele puteri pe Toshio de braţ.