"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 📖 📖,,Două cărți și o vacanță'' de Emily Henry

Add to favorite 📖 📖,,Două cărți și o vacanță'' de Emily Henry

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Vreți să vă fac proaspătă?

Gus s-a uitat cu subînțeles la mine.

— Ce? am întrebat eu.

— Pentru tine. Ce preferi? Gratis și proastă? Un dolar și...

Nu a putut să spună „bună”, ceea ce pentru mine a fost tot ce trebuia să știu.

„Rahatul ăla“ stătea mereu acolo, la fiert.

— Gratis, am zis.

— Atunci cinci în cap, cum ne-am înțeles, a spus bărbatul.

Pe când Gus își pescuia prin portofel după câteva bancnote de dolari rătăcite, mi-a făcut semn cu capul să iau paharul din polistiren expandat și cutia cu gogoși strivite pe care le ținea bărbatul. Să înghesui doisprezece într-o cutie de șase însemna că, practic, fuseseră toate compactate într-una singură, o gogoașă uriașă, cu de toate, în formă de cutie. Am umplut paharul cu rahatul care fierbea și m-am trântit într-un separeu.

Gus s-a așezat în fața mea, s-a întins peste masă și a deschis cutia.

S-a uitat în jos la măruntaiele de gogoși dintre noi.

— Iisuse, arată dezgustător!

— În sfârșit, ceva în privința căruia suntem amândoi de acord, am zis.

— Pariu că sunt multe altele în privința cărora să fim amândoi de acord, a spus el, decupând o gogoașă cu nucă și sirop de arțar din cutie și lăsându-se pe spate ca s-o examineze în lumina fluorescentă.

— Cum ar fi?

— Toate lucrurile importante, a răspuns Gus. Compoziția chimică a atmosferei pământului, dacă trebuia să existe și al șaselea film din seria Piraților din Caraibe, că ar trebui să bei White Russian doar când ești absolut sigur că nu o să-l vomiți.

A reușit cumva să-și îndese toată gogoașa în gură. Apoi, fără nici un pic de ironie, a făcut contact vizual cu mine. Eu am izbucnit în râs.

— Ce-i? a făcut el cu gura plină.

— Pot să te întreb ceva?

El a mestecat și a înghițit suficient cât să răspundă:

— Nu, January, nu o să merg la individul ăla să-i spun să dea muzica mai încet. Acum am eu o întrebare pentru tine, Andrews. De ce te-ai mutat aici?

Mi-am dat ochii peste cap și i-am ignorant întrebarea.

— Dacă aveam de gând să îți cer să-l încurajezi pe tipul ăsta să facă o singură mică schimbare care să-i schimbe practicile comerciale, cu siguranță n-ar fi fost volumul radioului.

Rânjetul lui Gus s-a lățit. Ochii lui negri au țâșnit înspre tejghea.

Bărbatul în lenjerie de corp se bâțâia vesel înainte și înapoi între cuptoarele sale. Gus s-a uitat din nou la mine, și zâmbetul i-a pierit.

— Ai de gând să-mi spui de ce te-ai mutat aici?

Am îndesat încă o bucată de gogoașă în gură și am scuturat din cap.

El a ridicat ușor din umeri.

— Atunci nici eu nu pot răspunde la a ta.

— Nu așa funcționează conversațiile, i-am zis. Nu se face schimb pe schimb.

— Ba exact asta se face, a replicat el. Cel puțin, când nu te ocupi de

„treburile” cu piciorul.

Eu mi-am acoperit fața cu mâinile, rușinată, chiar și în timp ce i-am spus:

— Te-ai purtat ca un măgar cu mine, apropo de asta.

El a rămas tăcut un minut. Am tresărit când m-a prins de încheietură

și mi-a tras mâna în jos, ca să-mi descopere fața. Zâmbetul lui șmecheresc dispăruse, sprâncenele îi erau acum arcuite și ochii lui negri serioși.

— Știu. Îmi pare rău, fusese o zi proastă.

Preț de o clipă, n-am știut ce să spun. Nu mă așteptasem la o scuză, cu atât mai puțin la una care să sune atât de sincer.

— Citeai și beai bere pe o verandă cu vedere la apus, am făcut eu. Aș

fi curioasă să văd cum arată o zi bună pentru tine.

Colțul gurii lui a tremurat nesigur.

— Mă ierți? Mi s-a mai zis că fac o primă impresie proastă.

— Aia nu a fost prima mea impresie, am remarcat eu.

O expresie impenetrabilă i-a apărut pe chip, după care a dispărut înainte să i-o pot descifra.

— Care era întrebarea ta? a reluat el. Dacă răspund la ea, mă ierți?

— Nu așa funcționează treaba cu iertarea, am zis. Când am văzut că

începe să-și frece fruntea, am adăugat: Dar da.

— Bine, o singură întrebare, a încuviințat el.

Eu m-am aplecat peste masă:

— Ai crezut că ele vorbesc despre cartea ta, nu?

Are sens