Я нацарапываю внизу свое имя и передаю ей ручку.
Она использует свою книгу как твердую поверхность под салфеткой, сосредоточенно высовывая кончик языка, пока аккуратно подписывает свое имя рядом с моим. Меня завораживают детали ее лица в форме сердца, россыпь веснушек на носу, длинные ресницы, еще влажные от слез.
О чем думал Джейкоб, отпуская ее? Она так чертовски красива.
И запретная, напомнил я себе. Тео дал это понять.
— Ну вот, все готово, – заявляет Эверли со своей фирменной улыбкой.
Когда-нибудь счастливый сукин сын даст Эверли все, что она заслуживает, но это буду не я. Утешительным призом будет осознание того, что сегодня я сделал хоть что-то, чтобы облегчить ее душевную боль, пусть даже совсем немного, и ее улыбка оправдывает все усилия.
ЧЕТЫРНАДЦАТЬ ЛЕТ СПУСТЯ
ГЛАВА 1
ЭВЕРЛИ
Я покрутила в бокале трубочку и нахмурилась, увидев одинокую зеленую оливку, плавающую в разбавленных водке и вермуте. С покорным вздохом вынимаю оливку из бокала и кладу ее в рот, солоноватый вкус мало способствует улучшению моего настроения.
Я ожидала, что мне подадут ликер высшего сорта и более щедрый гарнир, учитывая непомерную стоимость напитка. Но, полагаю, такова цена за то, что вы прячетесь в баре отеля на Стрипе.
Если бы здесь был мой отец, он потребовал бы вернуть деньги и довел бы до слез каждого бармена и обслуживающего персонала, выходя за дверь. Он безжалостный бизнесмен, готовый на все, чтобы выйти в плюс, даже за счет близких ему людей.
Зазвонил телефон, прервав мою вечеринку жалости. На губах появляется улыбка, когда я вижу, кто звонит.
— Привет, Август, – отвечаю я.
— Разве ты не должна сейчас общаться с клиентами? – спрашивает он с ноткой веселья.
— Разве ты не должен быть в постели? В Лондоне уже за полночь, – язвлю я.
Он хихикает.
— Сейчас выходные. Я только что вышел из клуба и надеялся, что мой звонок сразу попадет на голосовую почту, и я смогу оставить тебе сообщение о том, как мне повезло, что Дик отправил тебя в Вегас вместо меня.
Мои губы кривятся в лукавой ухмылке от его комментария. Моего отца зовут Ричард, но у Августа есть плохая привычка называть его Диком, особенно когда он в плохом настроении, а это почти всегда. Будет катастрофой, если Август когда-нибудь оступится и назовет его так в лицо. Слава богу, мой отец несколько лет назад переехал обратно в Нью-Йорк и большую часть времени проводит в Штатах, так что нам не так уж часто приходится видеться с ним лично.
— Моя последняя встреча закончилась рано, поэтому я заглянула в бар отеля, чтобы немного выпить. – Я хмуро смотрю на свой невпечатляющий коктейль. — По крайней мере, я продержалась до конца. Если я правильно помню, ты ушел на день раньше, когда мой отец в последний раз отправил тебя на встречу с клиентом.
— А чего он ожидал, отправляя меня в Луизиану во время Марди Гра? Мои клиенты хотели повеселиться, и кто я такой, чтобы им в этом отказать? Я заключил сделку, так что ему не на что жаловаться, – ворчит он. — Ты ответственный человек, поэтому он и послал тебя в этот раз.
— Это неправда. Он бы послал Лиама, если бы не был занят управлением европейским подразделением. Клянусь, он посылает меня на эти мероприятия только для того, чтобы помучить.
Я сморщилась, понимая, что в этом больше правды, чем хотела бы признать.
Отец ушел от нас в конце нашего с Тео выпускного года.
Это почти уничтожило мою маму, когда спустя всего месяц после того, как они оформили развод, он объявил, что женился на европейской светской львице, имеющей связи с королевской семьей. Августу и Лиаму, двум ее сыновьям, было по двадцать с небольшим. Они пошли работать к моему отцу и с тех пор работали в компании «Таунстед Интернэшнл».
Поначалу мне было неинтересно с ними знакомиться, но после колледжа я с неохотой согласилась присоединиться к компании и была вынуждена работать с ними, так как попросила направить меня в лондонский офис.
Мы с Августом сблизились из-за неприязни к моему отцу и быстро подружились. Лиам сосредоточен на бизнесе, поэтому мы не проводим время вместе вне работы, но у нас отличное взаимопонимание.
Несмотря на все мои усилия, Тео отказывается иметь что-либо общее с нашим отцом и не желает встречаться с Августом и Лиамом, хотя живет в Лондоне. По его мнению, они чужие люди и должны оставаться таковыми.
— Ты должна веселиться и трахаться, а не проводить свою последнюю ночь в Городе грехов в душном баре отеля в окружении лысеющих мужчин среднего возраста, которые хотят получить максимум удовольствия от поездки, прежде чем вернуться к своим женам и детям в пригороде, – говорит Август.
Может, мы и сводные брат и сестра по определению, но он мой самый близкий друг, а значит, мы говорим практически обо всем.
Я оглядываю комнату, изучая других посетителей. Большинство из них полностью соответствуют его описанию – пожилые мужчины с редеющими волосами и в плохо сидящих костюмах.
— Мне придется отказаться от вечеринок и секса. – Я делаю длинный глоток своего мартини. — Как только я допью свой напиток, закажу обслуживание в номер и приму хорошую, долгую ванну.
При наличии выбора я предпочитаю ночь одиночества, а не пребывание в переполненной комнате с людьми, с которыми мне неинтересно общаться.
Август издает прерывистый вздох.
— Эверли, прошло уже два года с тех пор, как ты рассталась с Лэндоном. Не пора ли тебе снова начать встречаться?
Вздрагиваю от его замечания.
— Я двигаюсь дальше, — твердо заявляю я.
Я поклялась не ходить на свидания в тот день, когда поймала Лэндона, моего бывшего жениха, на измене со своей ассистенткой. Это был обычный вторник, пока я не увидела, как они занимаются сексом по-собачьи в его квартире.
С мужчинами гораздо больше проблем, чем они того стоят. Моя коллекция удобных вибраторов-кроликов заставляет меня кончать больше раз за неделю, чем Лэндон за все пять лет наших отношений.