"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » «Руслана. Пересохшие реки, в которых раньше жили русалки» — Евгения Клёнова

Add to favorite «Руслана. Пересохшие реки, в которых раньше жили русалки» — Евгения Клёнова

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Перед отъездом ей разрешили забрать личные вещи. Оставшееся хранить не будут. Она съезжала навсегда.

Даина не упустила случая позлорадствовать напоследок.

— Верно говорят про тихий омут, — она стояла в дверях и наблюдала за тем, как сводная сестра застегивает сумки, — смотрела на меня свысока, а сама оказалась обычной гулящей девкой.

Как же она достала за время совместной жизни. Терять нечего, а значит и нет смысла больше терпеть. Руслана схватила старшую сестрёнку за волосы на затылке и притянула к себе.

— Не обычная, а девка твоего будущего царя. Я попрошу, и он тебя повесит, — пригрозила она.

Даина взвизгнула. Охрана поспешила на помощь. Руслана откинула княжну в сторону и сказала:

— Только посмейте меня тронуть! Богород вам головы снесёт.

Руслана взяла сумки и направилась за подоспевшим управляющим. Он должен был проводить её к карете. На всякий случай, перед отъездом она приняла семя подсолнуха.

День выдался жарким и даже душным. Карету выбрали открытую, с ярким рисунком из кованых прутьев. Не хватало только подарочного банта.

Данияр ехал на лошади следом. Он никак не попрощался с дочерью, хоть и думал, что они видятся в последний раз. Лишний позор ему был ни к чему, так что они выехали заранее, чтобы никак не пересечься с остальными переговорщиками.

Они проезжали мимо усыпанных одуванчиками лугов, и Руслана подумала, что пребывание в замке отца, в сущности, мало чем отличалось от комнатки в высокой башне, где ей скоро предстоит оказаться. Жаль, что замок расположен так близко к городу. Убегающие жёлтые пятнышки были прекрасны.

У ворот Тильграда их уже ждали: отряд из нескольких всадников, один из которых был в головном уборе и шарфе, закрывающем половину лица.

Пока Елисей произносил приветственную речь, всадник на Буяне подъехал вплотную к карете. Стоило устраивать этот маскарад? Его тëмные глаза не спутать ни с чьими другими.

Не обращая внимания на Данияра и его людей, Алоис протянул руку девушке в карете.

Руслана почувствовала на себе косые взгляды. Пускай засунут своё мнение куда подальше. Ей уже нечего терять.

Она вложила ладонь в его руку и, наступив на кованую стенку, запрыгнула в седло.

Алоис победно оглядел живой трофей и дотронулся до её щеки, на которой ещё не зажила ссадина.

— Вижу, тебя учили послушанию, — произнёс он и медленным шагом направил коня в сторону города.

Руслана крепко прижалась к нему, одной рукой обняв за спину, а вторую положила на сердце. Она почувствовала, как быстро оно застучало.

— Не подлизывайся, — пытаясь сохранить холодность, сказал Алоис.

— Почему ты так долго не приезжал за мной? — спросила Руслана, вложив в голос всю нежность, на которую только была способна.

41 Река

Он опустил шарф и непонимающе посмотрел на девушку.

— О чëм ты?

Его спокойное дыхание сбилось. Он резко остановил коня.

Руслана не подняла голову, боясь себя выдать. Она обняла его двумя руками и тихо сказала:

— Я соскучилась.

Алоис меньше всего ожидал такой встречи. У него уже был расписан план. И в него могли входить истерики и слëзы, но не это.

Он развернул Буяна и погнал прочь от города, через еловый лес, подальше от людей. Они остановились, только когда уперлись в обрывистый берег бурной реки, огибавшей Тильград.

Ал спрыгнул с коня, снял Руслану и какое-то время молча смотрел, пытаясь найти в ней ответ.

Девушка избегала его взгляда.

— Ты смеёшься надо мной? — предположил Ал.

— Нет. Это ты, как обычно, надо мной издеваешься…

— Что значит "скучала"?

— Ты дурак? — огрызнулась она, наконец, подняв глаза. — Ты обещал не оставлять меня, так почему бросил?

Он растерялся.

— Ты сбежала…

— Меня похитили! — с обидой заявила девушка.

Ни разу за всё время, он о таком не думал.

— Зато похоронить меня ты догадался сразу! — она вошла во вкус и даже немного толкнула его ладонями. — И уже смотрины новой жены объявил!

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com