На плечи его надета,
Нежный ветер волнует
Прекрасный его наряд.
Идет он тяжелой походкой.
В руках – две большие плети
И черный волшебный посох.
С посохом он могуч
Поистине: горный владыка
По имени Черный ветер.
Но взгляд его столь же светел,
Как молния среди туч! [154]
«Этот стервец словно обожжен в гончарной печи или же сделан из
угля, – подумал, смеясь про себя, Сунь У-кун. – Видимо, он кормится
тем, что подметает уголь. Иначе он не стал бы таким черным».
– Ты откуда взялся, монах? – закричал громовым голосом Черный
волшебник. – И как смеешь так дерзко вести себя?!
– Нечего зря болтать! – тоже во всю мочь закричал Сунь У-кун и
ринулся на противника с посохом. – Немедленно отдавай рясу твоего
деда [155].
– Да ты из какого монастыря? – спросил властитель горы. – Где
потерял свою рясу и почему пришел искать ее именно сюда?
– Моя ряса лежала в келье наставника монастыря бодисатвы
Гуаньинь как раз к северу отсюда, – отвечал Сунь У-кун. – А ты, мерзавец, воспользовавшись пожаром в монастыре и суматохой, выкрал эту рясу и собираешься еще устроить пир в день своего
рождения и назвать его Пиром в честь одеяния Будды. Может быть, ты
посмеешь отрицать это? Так вот, сейчас же отдавай рясу, тогда я
помилую тебя. Если же вздумаешь возражать мне, я переверну твою
гору, сравняю с землей пещеру, а всех твоих оборотней сотру в
порошок!
Услышав это, Черный волшебник презрительно расхохотался:
– Ах ты низкая тварь! – воскликнул он. – Ведь пожар ты сам
устроил! Ты сидел на крыше дома наставника, раздувая пламя
бешеным ветром. Пусть даже я и взял эту рясу, тебе-то что? Откуда ты
явился и кто такой? Какой особой силой ты обладаешь, что позволил
себе явиться сюда и хвастаться?
– Значит, ты не желаешь признавать своего деда! – воскликнул
Сунь У-кун. – Я – ученик буддийского священнослужителя Сюань-цзана, побратима самого императора великих Танов! Фамилия моя
Сунь, зовут У-кун, по прозвищу Странствующий монах. Ты
спрашиваешь, на что я способен? Да если я скажу тебе, у тебя от
страха душа улетит, и ты тут же умрешь!
– Я что-то тебя не понимаю! – отвечал властитель горы. – Говори