"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Add to favorite 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

приготовили ему завтрак, а в полдень подали обед. И вот, когда они

сменяли блюда и подносили воду, появился Сунь У-кун, опустившийся

прямо с воздуха. Монахи почтительно склонились перед ним и

провели его в келью.

– А, Сунь У-кун! Вернулся! – обрадовался, увидев его Сюань-цзан. – Ну, что с рясой?

– Да все как будто в порядке, – отвечал Сунь У-кун. – Зря я обидел

монахов. Оказывается, украл рясу волшебник с горы Черного ветра. Я

незаметно подкрался к нему: он сидел на лужайке на склоне горы и

беседовал с каким-то ученым и даосом. Волшебник оказался

недостаточно осторожным. Он рассказал, что послезавтра у него день

рождения и он приглашает к себе всех духов. Кроме того, он сообщил, что ночью ему удалось достать одеяние Будды и в день своего

рождения он устроит пир, который назовет «Пиром в честь одеяния

Будды». Ну, тут я бросился на волшебника и пустил в ход свой посох.

Однако волшебник превратился в ветер и скрылся. Исчез также и даос.

Мне удалось только убить ученого-оборотня, который оказался белой

пятнистой змеей. После этого я помчался к пещере Черного

волшебника и вызвал его на бой. Он признался в том, что взял рясу.

Мы бились с ним полдня, однако никто из нас не вышел победителем.

Потом волшебник сказал, что проголодался, скрылся в пещере, запер

каменные ворота и больше не показывался. Я вернулся лишь для того, чтобы посмотреть, как вы себя чувствуете, и сообщить обо всем.

Самым главным было узнать, где находится ряса. А хочет он ее

вернуть или нет, меня нисколько не беспокоит.

Монахи, кто благоговейно сложа руки и низко кланяясь, кто

отбивая поклоны, в один голос причитали:

– О милостивый, святой Амитофо[158]! Если мы сегодня узнаем, где находится ряса, наша жизнь вне опасности.

– Погодите радоваться, – сказал Сунь У-кун. – Рясу я пока не

отобрал, а учитель еще от вас не уехал. Вот когда у меня в руках будет

ряса, а вы достойным образом проводите учителя, тогда можете

считать, что все в порядке. Смотрите не допускайте даже малейшей

небрежности, раздражать меня нельзя! Ну, а сейчас у вас, может быть, найдется хороший чай для моего учителя и корм для нашего коня?

– Есть, как же! Конечно, есть! – с готовностью ответили монахи. –

Мы со всяческим усердием рады служить учителю.

– Пока тебя не было, – сказал Сюань-цзан, – меня три раза поили

чаем и два раза кормили. Они очень внимательны ко мне. А сейчас

отправляйся и постарайся поскорее принести рясу.

– Не спешите, учитель, – отвечал Сунь У-кун. – Теперь нам

известно, где она находится, и дело лишь за тем, чтобы поймать этого

мерзавца и отобрать у него вашу драгоценность. А это я сделаю, не

сомневайтесь.

Пока они разговаривали, смотритель верхних зданий приготовил

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com