"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Любовь по предсказанию- Алиса Воронцова

Add to favorite Любовь по предсказанию- Алиса Воронцова

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Ах да, познакомься. — Леди Декстер с любовью посмотрела на сидящую на диване дочь, которая по-прежнему не обращала на нас внимания. — Это леди Герцогента Декстер, но все зовут ее Героцента, почему-то так прижилось. — Леди вымученно улыбнулась. — Она сейчас очень устала, так что не очень общительная, — пробормотала женщина, сплетя пальцы на животе.

Только сейчас я заметила, что ее платье — несомненно, очень красивое и из дорогой ткани — выглядело немного поношенным для леди с таким достатком. Точно как же выглядел и лорд — рукава сюртука были потертыми, а ткань на брюках как будто едва заметно выцвела. Оба они были уставшими и словно сдались перед чем-то неминуемым. Казалось, только камин в гостиной еще грел в обоих остатки жизни и радости.

Я заметила, что Арден пристально следил за моей реакцией, поэтому глубоко вздохнула и улыбнулась.

— Очень приятно, леди Героцента. — Я коротко поклонилась.

Но девушка, конечно же, не ответила.

Я не могла определить даже ее примерного возраста. Она выглядела очень молодо — возможно, даже моложе меня, — и в то же время невероятно взросло.

Принесли суп. Есть на коленях, на небольших узорчатых подносах оказалось странно, но не скажу, что неудобно. Какое-то время все ели в тишине, но вскоре лорд Декстер негромко хлопнул по колену.

— Ну что, Арден, как дела в альма-матер? Ты писал, что теперь там преподаешь. Изменилось ли что-нибудь за последние десять лет?

Бирн покачал головой.

— Да нет, ничего нового. Студенты по-прежнему не хотят учиться, а преподаватели все так же пытаются их заставить.

— Только ты уже не студент, — улыбнулась жена лорда.

— Да, не студент, — эхом откликнулся Арден.

Это шутливое замечание будто бы вызвало у него грустные воспоминания.

— Героцента была прилежной ученицей, — заметила леди Декстер, но девушка по-прежнему не шевелилась. — Особенно ей нравилось все, что связано с работой руками. Она говорила, что нет ничего стыдного в том, чтобы дочь лорда занималась такими вещами. Мыслила она довольно прогрессивно.

Неожиданно Героцента встала с места и подошла к окну. Там она встала, сложив руки под грудью и принялась смотреть на улицу так же, как она еще совсем недавно смотрела на огонь. Запах магии усилился. Она хотя бы жива, это уже хорошая новость.

Спрашивать о причинах такого поведения девушки я не решилась — это было бы оскорблением гостеприимным хозяевам.

— А вам, мисс Уилан, нравится в святой Хильде? — обернулась ко мне леди Декстер. — Вы выглядите довольно молодо.

— Спасибо. Я тоже закончила Хильду три года назад. Затем работала в Кримшене и вот в этом году вернулась.

— Я смотрю, вы близки с нашим Арденом, — ответила леди Декстер.

Я понимала, что она не имела в виду ничего такого, но это «нашим» резануло слух. Кем приходились Бирну эти люди, что он вел с ними переписку и заезжал в гости?

Я вновь посмотрела на Героценту. Она была худенькая, почти прозрачная. Выражение лица ничего не означало.

— Да, я хотел бы, чтобы вы познакомились с Шейлой, — ответил за меня Арден. — Она прекрасная девушка и очень нравится моей семье.

Из которой я общалась только с его сестрой.

— Чудесно, чудесно. — Лорд Декстер защелкал языком.

Я не очень много общалась с представителями знати, из которых больше всего запомнился, конечно, принц Гран. В основном это были родители учеников или случайные знакомые. Поэтому я сейчас не очень понимала, о чем Декстеры говорят с Арденом. Он таким образом представил меня как свою девушку? Зачем?

— Мы рады, что у тебя все хорошо. — Леди Декстер передала служанке поднос с полупустой тарелкой.

Я посмотрела на поднос Героценты — она даже не притронулась к еде. Пока остальные продолжали обмениваться ничего не значащими фразами, я встала и подошла к Героценте, все еще стоявшей у окна.

— Привет, — сказала я, но она никак не отреагировала.

Тогда я вместе с ней посмотрела на улицу, где выглянуло небольшое солнце и было больше людей, чем раньше. Подобный вид успокаивал.

— Бринстон — красивый город, — произнесла я.

— Ничего. — Это было первое, что Героцента сказала вслух, поэтому я вздрогнула от неожиданности.

Я решила воспользоваться моментом:

— Мы сегодня ходили в ботанический центр. Ты наверняка там была. Куча растений: все орут, свистят, пищат… Я бы сошла с ума, если бы работала с растениями. То ли дело животные — они хотя бы милые.

— Кошки милые, — согласилась Героцента слабым голосом. Складывалось впечатление, как будто она вообще им особенно не пользовалась. — И белки.

— У нас в Саллеме в парке Генриетты куча белок! — закивала я с, возможно, излишним энтузиазмом.

— Белки переносят бешенство, — ответила Героцента, по-прежнему не поворачивая ко мне головы.

— Тогда мне, должно быть, крупно повезло. — Я засмеялась. — Я кормила их уже дважды на этой неделе.

— Когда он уйдет? — спросила она.

Сразу было понятно, о ком идет речь.

— Я не знаю, — засомневалась я. — Скоро.

Почему она не хотела видеть Ардена? Что такого произошло, что она теперь даже не смотрит в его сторону?

Я с трудом понимала, что происходит, когда Бирн вытаскивал меня на улицу. Мы не остались даже на десерт — наверное, чтобы не тревожить Героценту.

В голове было слишком много мыслей, и я не знала, с какого вопроса начать.

Бирн на своих ногах-ходулях успел уйти далеко вперед, так что пришлось в очередной раз его догонять.

— Арден, что с ней? — спросила я и не удивилась, когда он сразу не удостоил меня ответом. — Она больна?

— Можно и так сказать, — неопределенно ответил он, а затем почему-то добавил: — Мы собирались пожениться после окончания университета.

Пожениться? Хотя, наверное, меня эта новость не очень удивила. Арден подходил такой девушке, как Героцента. Несмотря на то, что у него не было никакого титула, он бы прекрасно вписался в семейство Декстеров. Она была красива и унаследовала бы состояние, а он был бы уважаемым профессором в своей среде.

Я сглотнула.

— Почему не поженились?

Арден посмотрел на меня краем глаза, чтобы проследить за реакцией.

Are sens