— Профессор Бирн, удалитесь, пожалуйста!
— Хоть не удавитесь — и на том спасибо, — пробормотал я и осторожно двинулся вперед, чтобы помочь ей встать. — И что я у вас не видел, мисс Уилан?
Знала бы она, насколько моя бравада была напускная. Кончики пальцев покалывало, как от невысвобожденной магии. Я изо всех сил старался смотреть куда-то в сторону, но взгляд то и дело возвращался на влажную порозовевшую кожу ключиц.
— Я сама, — возразила Шейла, но все-таки позволила мне себя ухватить и поставить на ноги.
Когда она оказалась в вертикальном положении, я понял, что не могу оторвать взгляда от ее полных губ. Конечно, от Шейлы это не укрылось. Она нахмурилась.
— Хватит, — резко сказала она.
— Что?
— Хватит играть со мной.
— Боги, кто вам сказал?..
— Не держите меня за идиотку, профессор. Я вас раскусила. И сестру свою вы тоже подговорили, да?
— Эл? — спросил я под шум крови в висках.
— Да. Очень хорошая девушка, а вы ее в такое втягиваете…
Я отпустил Шейлу и отошел, давая ей больше пространства. Сложил руки под грудью.
— Не понимаю, о чем вы говорите.
Она вскинула руками, но вовремя ухватилась за полотенце, чтобы оно не соскользнуло вниз.
— Что мы с вами якобы предназначены друг другу судьбой. Родственные души, бла-бла-бла.
Гремлины, Эл рассказала ей про предсказание?! И Шейла умудрилась после этого сохранить лицо, находясь со мной в одном помещении?
— А вы прямолинейная, — заметил я.
— Ну так что, это неправда? Хорошо же я вас подловила! — обрадовалась Шейла, но я уже уходил. — Стойте, профессор, куда вы?! Давайте разберемся до конца!
— Давайте вы сначала оденетесь до конца, — предложил я, закрывая за собой дверь.
— И что это за манера бормотать из-за двери?! — рассердилась она. — Сами же говорили, что все уже видели! Вы струсили, да? Не хотите смотреть правде в глаза?
Ох, Шейла, если бы я мог смотреть тебе только в глаза…
— Это правда, — сказал я в дверь, на всякий случай придерживая ручку.
— В смысле? — удивилась Шейла. Похоже, она сама не очень-то поверила в рассказ Эл.
Я услышал, как она копошится по ту сторону, прижимаясь ухом к двери.
— Правда про предсказание. Эл знает свое дело. И мне жаль, если вас это расстраивает.
Какое-то время Шейла молчала, и я подумал, что она меня не услышала, пока она не произнесла:
— Я думала, это розыгрыш.
— Мисс Уилан, вы такая умная женщина…
— Прекратите хамить! — вскипела она.
Я многое бы сейчас отдал, чтобы увидеть выражение ее лица.
— Это не сарказм, я всерьез. — Я прижался мокрой от дождя спиной к твердой поверхности. — Вы теперь будете ставить под сомнение каждое мое слово?
— Я теперь вообще ничего не знаю! — крикнула Шейла по ту сторону. — Откройте дверь, я одета.
Я повиновался, и через мгновение она вышла из ванной с рубашкой на голое тело.
— И вы это называете одета? — Я закрыл глаза ладонью, чтобы не видеть безобразие.
Шейла запротестовала:
— Что дали, на то и любуйтесь. — Она насильно оторвала мою ладонь от лица и заставила посмотреть себе в глаза. — Вот, так-то лучше. Сами только что сказали, чего вы там…
— Я соврал, — оборвал ее я. — А теперь извольте хотя бы надеть мои брюки.
— И как вы себе это представляете? — Шейла подбоченилась. — У вас ноги как ходули.
— Аргх. — Я махнул на нее рукой и вернулся к себе в комнату, чтобы взять свою сменную одежду.