"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » Любовь по предсказанию- Алиса Воронцова

Add to favorite Любовь по предсказанию- Алиса Воронцова

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Я тоже, мистер Лайм. Я тоже.

— Вы же специализируетесь на плотоядных и ядовитых растениях? — уточнил я так, как будто запамятовал.

Шейла моментально обмякла в моих руках, потому что окончательно поняла, что я ее раскусил.

— Я бы еще немного поболтал, — оскалился я, — но нас ждет мистер Леви. Я сделал кое-какой заказ. Не хотелось бы заставлять его ждать.

— Конечно-конечно, я вас понимаю. — И старик направился в сторону секции тропического леса.

Я тащил Шейлу в сторону кабинета мистера Леви едва ли не волоком. Она что есть силы упиралась каблуками в гравиевую дорожку, что, конечно же, ни капельки мне не помогало.

— Ты прекратишь? — прошептал я ей на ухо, но она сделала вид, будто не услышала.

Сумасшедшая, отчаянная… прекрасная. — А ну повтори. — Шейла выпрямилась, развернулась и с вызовом посмотрела мне прямо в глаза.

Видимо, последнее я сказал вслух.

— Ничего.

Теперь уже я пошел вперед не оборачиваясь, а Шейла по обыкновению бежала следом и клянчила:

— Арден, ну повтори! Скажи еще раз!

Я не собирался сдавать оборону так быстро. Это было бы настоящим унижением.

— Ну Арден! — Она дергала меня за рукав. — Пожалуйста!

Я так резко затормозил, что Шейла чуть не врезалась в какого-то мужчину.

— Скажи, что ты там забыла? Заблудилась по пути к зоне отдыха?

Самое ужасное, что я впервые в жизни не мог контролировать обезумевшего ревнивца внутри себя. И ладно бы это распространялось только на соперников — к моему полнейшему отчаянию, я хотел, чтобы она забыла о брате. Это было абсолютно бесчеловечно, но я ничего не мог с собой поделать.

— Я всего лишь поинтересовалась, нет ли среди присутствующих мистера Спирита или мистера Лайма. Вероятность была невелика, но…

Я хотел защитить ее от всего мира. От опасного растения, последствия работы с которым были хуже смерти.

Чтобы не сорваться, я сжал кулаки и снова направился по тропинке в сторону отгороженного от простой публики офиса.

Я должен сделать все, чтобы спасти Шейлу. Потому что если с Шейлой случится то же, что и с Героцентой, я просто больше не смогу жить.

Шейла

После того как мы с Арденом занесли целую пачку семян и несколько лотков с саженцами в гостевой дом (нес Арден — я же махала руками, хотя и пыталась предложить помощь, но он меня игнорировал), я стала снимать перчатки, думая о том, как бы заказать в номер тарелку горячего супа. Но Бирн меня остановил:

— Подожди, нам нужно еще кое-куда зайти. Надеюсь, ты не устала? Это ненадолго.

— Ух ты, снова со мной разговариваешь? — надулась я.

Как судьба могла посчитать этого мужчину моей идеальной парой? Богиня, наверное, была немного не в себе, когда тасовала карты любви.

— Шейла, давай без этого.

Мне снова захотелось запретить ему называть меня по имени, но в ту ночь за кухонным столом на Квин-сквер, 47 мы договорились, что хотя бы попытаемся быть друзьями. Кажется, это была не самая лучшая идея. Потому что не знаю, как он, а я с каждой минутой понимала все яснее: мы или поженимся, или убьем друг друга. Третьего здесь просто не дано.

Арден как будто прочел мои мысли:

— Мисс Уилан, — поправился он.

И я еще больше возненавидела его за проницательность.

— Ты не можешь пойти туда один? — спросила я, присев на краешек кровати, чтобы дать натруженным ногам хотя бы небольшую передышку.

— Нет.

И все! Больше никаких пояснений. У таких, как Арден Бирн, весь спектр эмоций и правда умещается в десертную ложечку.

— Хорошо. — Я устало вздохнула, но подчинилась: встала, подтянула перчатки и взяла сумочку.

Телеграф в стене запищал, сигнализируя о новом послании. Бирн вопросительно посмотрел на меня, но я лишь махнула рукой.

— Реклама, наверное, — сказала я и вышла в коридор, наблюдая за тем, как за окном вновь начался небольшой дождь.

Мне нравился островной климат, и я совсем не была против дождя. Дождь помогает нам ценить наши дома. В непогоду можно закутаться в шерстяной плед, сесть у подоконника и с чашкой горячего чая наблюдать за тем, как на улице властвует стихия.

Вышедший вслед за мной Бирн аккуратно прикрыл дверь, недолго думая взял меня за руку и потянул за собой. Я почувствовала, что ноги заработали раньше, чем мое сердце приняло решение.

Может, это приворот? Наваждение? Возможно ли от этого как-то избавиться? Нравилось ли Бирну, что всё решили за него? Или он считал, что это в порядке вещей?

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com