"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » Любовь по предсказанию- Алиса Воронцова

Add to favorite Любовь по предсказанию- Алиса Воронцова

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Прикосновение было быстрым и невесомым, но мои внутренности от этой картины мгновенно затянулись в тугой узел. Я был на грани. Я был близок к тому, чтобы…

— Давайте я схожу, — внезапно предложил Флинт.

Мы с Шейлой остались наедине, и меня наконец прорвало.

— Обязательно все это делать при мне?

— Что? — Шейла делала вид, что ничего не понимает.

Я зашипел:

— Ты постоянно выводишь меня на эмоции. Поздравляю, у тебя это отлично получается, Шейла. Нельзя ли миловаться где-нибудь в другом месте?

— Почему нет? — Она невинно захлопала ресницами.

Я сжал полы пиджака правой рукой.

— Ты это специально.

— Что? — вновь «удивилась» она фальшивым тоном.

Было видно, что она вот-вот сломает свою оборону и растянет улыбку до ушей.

— Заставляешь меня ревновать, — признался я, чувствуя унижение оттого, что пришлось сознаться в собственной слабости.

— Удивительно, как так? — Шейла внезапно начала злиться. — Женщина предлагает себя мужчине, он ей отказывает, а затем вдруг признается, что ревнует. Какой сюрприз!

— Ты… — Но я не успеваю закончить, потому что в купе возвращается Флинт с двумя кружками с дымящимся травяным сбором. Запах от напитка идет потрясающий.

— Прошу. — Принц ставит кружки на небольшой откидной столик. — Момент, я сейчас схожу еще за одним.

Когда он исчезает за дверью, мы продолжаем свой спор:

— Ты знаешь, в чем причина, — напирал я. — Мне не нужны короткие отношения, и мы с тобой оба знаем, что по вопросу антирринума я свое мнение не поменяю.

Шейла пробормотала себе под нос что-то вроде: «Это мы еще посмотрим». Я возмутился от такой наглости.

— Вот и любуйся видом из окна. — Она махнула рукой в сторону проносящегося мимо пейзажа.

На этот раз Флинт вернулся быстрее и только с одной кружкой в руке.

— А что вы еще не пьете? — удивился он. — Кстати, я тут прошелся по соседнему вагону — студенты сидят как мышки.

— Замышляют что-то, — буркнул я.

— Простите?

— Ну, когда студенты ведут себя очень тихо, это значит, что грядет буря. — Я с вызовом посмотрел на особу королевских кровей, но, к его чести, он даже не дрогнул.

Меня бесило в нем все: молодость, идеальный внешний вид, осанка, свидетельствующая о высоком положении в обществе, дорогой бушлат с золотыми пуговицами. Он был всем тем, чем я не стал для Героценты. Он был всем тем, чем я не стану для Шейлы.

— Да что вы, не знал? — ответил Флинт, и я впервые услышал стальные ноты в его голосе.

Часть хищника во мне сжалась как пружина, чтобы в любой момент рвануть вперед и впиться противнику в горло.

— ПЕЙТЕ ТРАВЫ! — громыхнула Шейла, и мы как послушные дети тут же сделали глоток.

Напиток обжигал горло, но зато помог как-то прийти в себя.

Перед тем, как сойти на перрон, Шейла схватила меня за рукав и прошептала на ухо:

— Будешь вести себя как дикарь, останешься на вокзале.

Я хотел было поспорить, кто из нас еще ведет себя как дикарь, но ее уже и след простыл.

И вновь я был замыкающим, тогда как Шейла с принцем вышли вперед. Если бы за убийство наследника престола мне бы не грозило обезглавливание, я бы еще подумал над этой соблазнительной опцией.

— Профе, вы что такой грустный? — щелкая жвачкой, спросил Ирвин Хант.

Ох уж этот змееныш…

— Не ваше дело, Хант, — резко сказал я, угрожающе зыркнув в его сторону.

— Воу-воу! — вскинул руки оборотень. — Полегче, профе. Будете таким злым, мисс Уилан уйдет от вас к этой смазливой мордашке.

Я едва не зарычал. Может, Шейла и права, назвав меня дикарем.

— Мисс Уилан — свободная женщина, — ответил я, сам не знаю зачем.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com