"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » 😍💣,,Госпожа Медовой долины. Лапушка'' - Анна Лерн

Add to favorite 😍💣,,Госпожа Медовой долины. Лапушка'' - Анна Лерн

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

- Я точно нет! – кузина потерла черный след на щеке. – Меня нужно драить песком, как сковороду!

- Я разожгу очаг в прачечной, - сказал полковник, направляясь к дому. – Вы ведь не будете мыться холодной водой.

Деревянная кадка оказалась просто огромной. Чтобы наполнить ее, пришлось бы бегать к колодцу полдня. И это только для одной из нас. Тогда мы с Френсис решили, что удобнее просто забраться в кадку и поливать себя из ковша. В полах прачечной были сделаны глубокие желоба, по которым вода выливалась наружу, а в кадке имелось отверстие с деревянной пробкой. Так что выносить воду после купания нам не придется.

Через час в помывочной уже жарко пылал очаг, над огнем закипал котел с водой. А мы с кузиной подготовили чистое белье, полотенца, мыло и чистые куски мешковины, чтобы использовать их вместо мочалок.

Получив письмо, в котором говорилось о предательстве его кузена, граф не испытал ни гнева, ни злости. Он давно подозревал Фергюсона в подлости, но продолжал вести себя, словно ничего не происходило. Ведь дело касалось не только желания кузена наложить лапу на Мрачные Дубы, а кое-чего посерьезнее. Нужно было быть очень осторожным.

- Дорогой! Наконец-то! – женский голос был переполнен восторгом.

Мортимер едва успел спешиться, как сразу же был заключен в объятия герцогини Камберленд. Он засмеялся, вдыхая знакомый аромат духов:

- Тетушка, вы задушите меня!

Ее светлость с любовью взглянула на племянника, который с нежностью смотрел на нее с высоты своего роста, и воскликнула:

-Ты заставил меня понервничать, негодный мальчишка! А в моем возрасте это может плохо закончиться! Пойдем же скорей в дом! Я распорядилась приготовить для тебя горячую ванну и праздничный ужин!

- Прекратите вспоминать о своем возрасте! – шепнул тетушке Мортимер. – Я не теряю надежды побывать на вашей свадьбе.

- Замолчи, бесстыдник! – она шутливо стукнула его по руке. – Мне хватает своих больных коленей, чтобы слушать каждый день ещё и скрип чужих!

- Мы найдем вам молодого мужа, - граф подмигнул герцогине. – Чтобы его колени не раздражали вас.

- Доминик! Мое терпение не безгранично! – пригрозила она племяннику, но в ее глазах светилось обожание.

- Торнтон! Я так рад, что ты вернулся! - размахивая тростью, к ним вальяжной походкой подошел маркиз Фергюсон. На его лице застыла улыбка, но глаза оставались холодными и злыми. – Этот арест – сущее безумие! Заговор против короля! Кузен, кому-то очень хочется отправить тебя на эшафот!

Мортимер заметил, что герцогиня недовольно поджала губы, бросив на маркиза пристальный взгляд. Ему очень хотелось впечатать кулак в нос кузена, но он сдержался.

- Все позади, Леонел. Благодарю, что вы с тетушкой остались в поместье, - сказал граф, и кузены обнялись. – Посидим вечером у камина за бутылочкой вина, если ты не против.

- Конечно! Я просто горю от нетерпения услышать занимательную историю о том, что с тобой произошло! – маркиз похлопал Мортимера по напряженным плечам, и у того задвигались скулы.

- Я не считаю пребывание в тюрьме занимательной историей, Леонел, - с осуждением произнесла герцогиня. – Ты иногда говоришь такие глупости…

Она взяла племянника под руку, и они пошли к дому. В глазах Фергюсона промелькнула ненависть, но мужчина быстро овладел собой.

- Ничего… придет время, и ты отправишься за своим любимчиком прямиком в ад, старая дрянь… - прошептал маркиз, следуя за ними.

Мортимер с тетушкой вошли в холл, и его губы растянулись в улыбке. Все слуги собрались, чтобы поприветствовать его. Женщины тут же принялись плакать, прикладывая к глазам платочки.

- Ваше сиятельство, мы так ждали вас!

- Храни вас Господь!

- Я каждую ночь молилась святому Патрику! Он обещал мне, что все будет хорошо! А еще святой сказал, что как только вы вернетесь домой, угостите нас кружечкой медового вина! – крикнула Джул, и все засмеялись. – А может даже двумя!

- Кто я такой, чтобы перечить святому Патрику! Если он так решил, значит, так тому и быть! – тоже рассмеялся граф, после чего нашел глазами экономку. – Миссис Оджин, мне нужно поговорить с вами. Давайте пройдем в кабинет.

- Но, дорогой, для начала тебе нужно смыть дорожную пыль! – возмутилась герцогиня. – Неужели дела не подождут?

- Это не займет много времени, тетушка. Всего лишь пара вопросов, - граф направился в сторону коридора, и экономка засеменила следом за ним.

Как только они вошли в кабинет, Мортимер плотно закрыл дверь, после чего предложил женщине сесть. Он налил себе немного виски и спросил:

- Миссис Оджин, кто из слуг получил расчет после моего ареста?

- Только две девушки из Баллинхэйма. Ненси и Анжи, - ответила экономка, нервными движениями разглаживая складки на накрахмаленном переднике. – Что-то случилось, ваше сиятельство?

- Откуда вам известно, что они живут в Баллинхэйме? – уточнил граф. – Или вы лично знаете их?

- Нет… девушки рассказали, что узнали о том, что в поместье требуются слуги от подруги. Я подумала, что это Илоиза из Баллинхэйма, а они не стали отрицать… Лорд, прошу вас, не пугайте меня! – взмолилась напуганная этим допросом женщина. – Неужели с ними что-то не так? Они… мошенницы? Ох, не приведи Господь!

- Нет, успокойтесь, миссис Оджин, - улыбнулся Мортимер. – Ничего страшного не произошло. Скажите, как они выглядели?

- Ненси очень хрупкая… совсем не похожа на деревенскую девицу. У нее прозрачная кожа и большие карие глаза… - вспоминала женщина, периодически поднимая глаза к потолку. – Лапушка, конечно, посправнее, с формами! Девка – кровь с молоком! Волосы у нее словно гречишный мед! Коса толще моей руки!

- Лапушка? – удивился граф. – Почему вы ее так назвали?

- Ее так назвала наша Джул! – с улыбкой ответила экономка. – Поварихе очень нравились ее щечки и круглое личико! Анжи действительно милашка!

- Спасибо, миссис Оджин, вы можете идти, – Мортимер провел женщину до двери, но перед тем, как открыть ее, поинтересовался: - Вы замечали что-нибудь странное в этих девушках из Баллинхэйма?

- Странное? – женщина задумчиво прищурилась. – Да… Было видно, что они не приучены к работе. Деревенские очень выносливые, привычные к тяжелому труду, а эти – словно тепличные растения! У них постоянно появлялись мозоли на ладонях! Но бедняжки старались! Тут я ничего плохого не могу сказать!

Экономка ушла, а граф плеснул себе еще немного виски и, усевшись в свое кресло, задумчиво постучал пальцами по лакированной поверхности стола.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com