"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 😍💣,,Госпожа Медовой долины. Лапушка'' - Анна Лерн

Add to favorite 😍💣,,Госпожа Медовой долины. Лапушка'' - Анна Лерн

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Открыв дверцу, я чуть не задохнулась от густого дыма, который затягивало на чердак сквозняком.

- Анжелика! Анжи!

Торнтон!

- Я здесь! Я здесь… - закричала я и закашлялась. У меня уже не было сил тащить тяжелую лестницу, чтобы спуститься.

- Прыгай вниз! Я вижу тебя! Поторопись, Анжи!

Я же совсем ничего не видела из-за дыма и слёз, застилающих глаза. Но если Торнтон сказал прыгать, значит, он уверен, что поймает меня.

- Анжи, прыгай!

Свесив ноги из проёма, я прыгнула и приземлилась на нечто похожее на гамак. Меня опустили на пол, после чего подхватили на руки.

- Слава Богу! Слава Богу, ты жива! – граф бросился к выходу, который уже был объят пламенем.

Он принес меня в зернохранилище и аккуратно опустил на пол. Только сейчас я увидела, что Торнтон не один. С ним был Лерой. Похоже, они поймали меня, растянув под входом на чердак плащ.

- Побудь здесь, душа моя, - граф поцеловал меня, и мужчины вышли в дождь.

Мне не верилось, что все закончилось. Тело еще мелко подрагивало от пережитого напряжения, но волны облегчения уже разливались внутри. Я поднялась и подошла к двери. Два графа под дождем носили воду из колодца, чтобы потушить пылающий внутри цех.

В Серебряные Озера мы с Торнтоном возвращались верхом, а Лерой управлял коляской, в которой находились трое раненых бандитов. В одном из них граф узнал своего слугу. Им оказался тот рыжебородый, что влез на чердак с ружьем. И послал его сам маркиз Фергюсон собственной персоной.

- Что сказал король? – спросила я, прижавшись к крепкой груди Мортимера. Под его плащом было тепло и уютно.

- Генрих благословил наш союз, но он все еще раздражен и поэтому поднял налог, который я плачу в королевскую казну, - ответил Торнтон. В его голосе слышалась улыбка. – Пусть тешит свое самолюбие. Главное, что мы вместе.

- Мне жаль пивоварню, - я вспомнила закопченные стены и чуть не расплакалась.

- Душа моя, здание можно восстановить за несколько недель, - граф на секунду прижал меня к себе. – И купить оборудование не велика проблема. Главное, что с тобой все в порядке. Как хорошо, что мы с Лероем сразу направились в Серебряные Озера.

- Да…

- Но тебя ждет серьезный разговор, Анжи, – Торнтон посерьезнел. – Молодой леди нельзя ездить в одиночестве!

Я молчала, понимая, что он прав. Пора перестать вести себя, как своевольная девица.

День Матери прошел в теплой семейной обстановке. Пикник в саду выдался на славу, и только в кругу близких я перестала думать о том ужасе, который мне пришлось пережить в пивоварне. Доктор Лекс осмотрел бандитов, обработал их раны, после чего их заперли в подвале до прибытия Гранда Юрдиса.

Офицер прибыл в сопровождении полицейских и, погрузив головорезов в тюремный экипаж, повез их в город дожидаться суда. Нам тоже предстояло путешествие в город, так как мы с Торнтоном и Лероем были непосредственными участниками сего неприятного происшествия. Меня не очень радовала перспектива выступать в суде, да и вообще видеть снова неприятные лица злодеев. Но граф успокоил меня, объяснив, что для меня все обойдется встречей с адвокатом, который и будет вести дело.

Рано утром, когда еще густой туман стелился между деревьями, мы собрались в дорогу. Мальчишки канючили весь вечер, выпрашивая, чтобы их взяли с собой. И я сдалась. Сорванцы встали раньше всех, умылись, надели свои новые костюмчики и с нетерпением ждали у окна, когда на дороге появится экипаж графа.

У Торнтона был в городе особняк, но, само собой, туда мы с мальчиками не могли поехать. Поэтому мне придется жить в доме покойного Саффолка, демонстрируя свою причастность к этому особняку.

Как только я переступила его порог, меня охватили неприятные воспоминания. Это место вызывало отторжение, напоминая тюрьму. Хотя для меня в какой-то мере так и было.

Увидев меня, миссис Сигер даже побледнела. Она сделала реверанс и растерянно произнесла:

- Вас не узнать, леди. Я рада, что вы снова здесь.

- Это ненадолго. Скоро в этом доме появится хозяйка, - с улыбкой ответила я. Эта женщина не сделала мне ничего дурного. – Я тоже рада видеть вас, миссис Сигер. Позаботьтесь о мальчиках, пожалуйста.

- Каких мальчиках? – экономка удивленно взглянула на меня.

Я оглянулась. В открытую дверь было видно, как Лерой показывает Лео и Люку статую лошади, стоящую при въезде на территорию усадьбы.

- Моих сыновьях. Их сейчас приведет его сиятельство, - я кивнула на улицу. – По-моему, они пытаются оседлать мраморную лошадь.

Миссис Сигер осторожно выглянула за дверь, а потом еще раз взглянула на меня большими глазами.

- Мальчики приемные, - объяснила я, представляя, что себе уже могла надумать эта достойная дама. – Люк и Лео сироты.

- О-о-о… Теперь все понятно… - облегченно протянула экономка. – Вы смелая женщина, леди Саффолк. Я не знаю ни одной дворянской семьи, которая взяла бы в дом сироту. Обычно для них считается достаточным благотворительный взнос приюту.

- Приготовьте для мальчиков комнату рядом с моей, - распорядилась я. – Так мне будет спокойнее.

- Хорошо, леди Саффолк, - женщина подхватила мой саквояж. – Пойдемте: вам нужно смыть дорожную пыль и выпить чаю.

- Этого я хочу больше всего, - еще раз посмотрела на мальчишек и пошла следом за миссис Сигер.

В этот же вечер арестовали маркиза Фергюсона. Но через несколько дней явился адвокат с не очень хорошими новостями. Кузен графа отрицал свою причастность к нападению на меня. Он упрямо стоял на своем, повторяя, что его хотят оговорить. Естественно, в таких случаях слово дворянина всегда весомее слова обычного простолюдина. Поэтому, скорее всего, маркиз выйдет сухим из воды.

- Но по его вине полковник Риддук стал калекой! – возмущенно воскликнула я. – Разве это не повод для того, чтобы Фергюсон понес заслуженное наказание?!

- Сэр Риддук должен обратиться в суд лично, - ответил адвокат. – Но предупреждаю вас, процесс затянется надолго. Свидетелей нет, а это всегда играет на руку обидчику.

- Я видела, как маркиз подбросил письмо графу Мортимеру, которое якобы было от заговорщиков! – мне ужасно не хотелось, чтобы этот гад остался на свободе. – И я готова это подтвердить!

Я рассказала адвокату историю, случившуюся в Мрачных Дубах. Но он и здесь не оставил мне ни единого шанса.

- Даже самый неопытный правозащитник разобьет в пух и прах ваши свидетельства. Уверены ли вы, что маркиз подбросил в ящик стола именно тот самый конверт? Или, может, это был другое письмо? И почему вы решили, что открыли тот самый ящик? Леди Саффолк, вам придется предъявить письмо суду. Вы понимаете, что можете навредить не маркизу, а его сиятельству?

Я обессилено опустилась на стул, испытывая ужасное разочарование. Похоже, с Фергюсоном ничего не удастся сделать. Он так и будет ходить на свободе, насмехаясь над нами… Даже историю со смертью Россины не удастся расследовать, ведь в этом случае вылезет правда о том, что у Ричарда есть дочь.

* * *

Громкий стук дверного молотка заставил маркиза поставить на стол поднесенный ко рту бокал с вином. Он пьяно выругался, а потом крикнул:

- Откройте дверь, проклятые лентяи! Выпорю всех! Выставлю на улицу!

Фергюсон пил уже целые сутки. С того самого момента, как его выпустили из зала суда. Опять Мортимер выкрутился! Он остался жив, его шлюшка тоже. Да и пивоварня, судя по всему, не особо пострадала. Какая несправедливость!

В холле раздались тяжелые шаги, и маркиз посмотрел на часы. Без четверти полночь. Кого это принесло в такое время?!

Дверь открылась, и из темноты выступил высокий силуэт.

Are sens