"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » ,,Детский отпуск или провал'' - Ава Хантер🪐🪐

Add to favorite ,,Детский отпуск или провал'' - Ава Хантер🪐🪐

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Она тоже проводит ладонью по своему животу. Боковым зрением смотрит на Соломона.

— Думаешь, мы его спугнули?

— Это хороший знак. Парень знает, когда нужно залечь на дно.

Она смеется.

— Да.

Несмотря на легкий тон, он выглядит подавленным.

— Так что тебе нужно?

У нее перехватило дыхание. Она поворачивает голову и видит, что он смотрит на нее.

Если он будет продолжать спрашивать ее об этом, она очень быстро превратится в лужу.

Ничего. Все. Должна ли она сказать это? Она колеблется.

Но потом предательски пролепетала:

— Тебя?

Он кивает, его лицо становится мягким от эмоций, которые она не может определить.

— Ты меня поймала. — Он прижимается поцелуем к ее лбу и отстраняется. — Но сначала еда. Ты голодна?

Она приподнялась на локтях, одеяло накинуто на нее, как тонкий наряд тоги.

— Голодна.

Соломон бросает на нее строгий укоризненный взгляд.

— Ты должна была поесть раньше. — Быстро поднявшись на ноги, он берет телефонную трубку и расхаживает по комнате, набирая заказ на обслуживание номеров. Его крупное тело - сплошная стена напряженных мышц. — Ну вот, — говорит он, кладя трубку. — Заказал все из этого чертового меню.

Она улыбается.

— Как и положено.

Его внимание переключается на проигрыватель. Он поднимает большой палец.

— Можно?

Она кивает.

— Он в кейсе.

Соломон перебирает три пластинки, которые она принесла, и останавливается на Хэнке Уильямсе. Одинокая, мелодичная музыка наполняет номер. Странный контраст с ярким солнцем и веселой атмосферой пляжа за окном.

— Ты из Лос-Анджелеса, — раздается его мягкий гулкий голос. Он забирается обратно в постель и притягивает ее к своему мускулистому плечу. Она вздыхает, не сопротивляясь. Ноги у нее все равно не работают, благодаря тому, что он выбил из нее всю гравитацию.

Одна ночь.

Она может провести одну ночь.

— Так почему кантри? (прим. обобщённое название формы музицирования, возникшей среди населения сельских районов юга и запада США)

Она приспосабливается в его объятиях. Вместо привычной защиты - отгородиться - Тесси смиряется. Смягчается. У них будет общий ребенок. Он должен немного знать о ней. Это справедливо.

— Моя мама работала в сельском баре, когда я была маленькой. — Тесси улыбается воспоминаниям. — Мы пели вместе с ней под музыкальный автомат в конце ее смены, и это прижилось. — Затем она смеется и закрывает лицо. — Я часто фантазировала, что мой папа - Джордж Стрейт. Как это смешно!

— А что случилось с твоим отцом?

— Я его не помню. Он ушел от нас, когда мне было два года. Вышел за сигаретами и больше не вернулся. — Из нее вырывается грустный смех. — Если это не песня в стиле кантри, то я не знаю, что это такое.

Соломон хмурится, проводя линию по ее руке.

— Черт. Мне очень жаль, Тесс.

— Все в порядке. Ему не нужна была моя мама, и я ему не нужна. — Она прижимается к его большому телу, позволяя слабым звукам песни "I Saw the Light" прогнать давление, нарастающее в ее глазах. — Нам было лучше без него.

Хмурый взгляд не сходит с лица Соломона, колесики в его мозгу вращаются.

— Твоя мама растила тебя одна.

— Верно. — Она кивает. — Она была матерью-одиночкой, и ей это удавалось. Она действительно была такой. Никогда не пропускала ни одного конкурса орфографии. Ни одного концерта. У нас всегда было достаточно денег. Не знаю, как, но нам хватало. Она всегда заботилась обо мне. Я всегда чувствовала себя в безопасности. Я хочу сделать это для Мишки.

— Ты сделаешь.

— Ты так уверен. — Она поглаживает его непокорную бороду. — Так торжественно.

Он улыбается, небольшой улыбкой, но она смягчает его суровый вид. Они оба ей нравятся. И мягкий Соломон, и жесткий. Потому что с ним, в любом случае, она чувствует себя в безопасности.

Он молчит, слушает. Ждет.

Тесси выдохнула, преодолевая яму в животе. Даже спустя столько лет об этом нелегко говорить. Но она хочет учиться, практиковаться, чтобы потом рассказать сыну об одном из самых лучших людей на свете.

— Моя мама умерла, когда мне было семнадцать лет. Прямо перед тем, как я поступила в колледж. У нее был рак груди. Она не успела его обнаружить, пока он не перешел в запущенную стадию. Однажды она была рядом, а потом ее не стало. Все произошло так быстро. Иногда я думаю, что она держалась до тех пор, пока я не поступила в колледж, чтобы знать, что я готова, а потом она почувствовала, что может жить дальше. Это глупо?

— Нет. Это не глупо. — Он гладит ее по волосам. — Сегодня. . . — Тело Соломона стало неподвижным. — Поэтому ты сказала, что боишься оставить Мишку?

Она сглатывает, ее глаза горят.

— Последние слова, которые сказала мне мама, были: "Я всегда буду здесь". А потом ее не стало. Она меня бросила. Это не ее вина, но... — По ее щеке капает слеза, и сильные руки Соломона крепко обхватывают ее, прижимая к себе. — Я просто очень люблю его. Что, если с ним что-то случится? Что, если что-то случится со мной?

Он целует ее волосы, и его успокаивающий гул вибрирует в ней. В его теле чувствуется какая-то напряженность, которую она не может понять.

— С тобой ничего не случится, Тесси. Я этого не допущу.

Are sens